Akihito woke up with an unfamiliar tingle in his backside and slight d dịch - Akihito woke up with an unfamiliar tingle in his backside and slight d Việt làm thế nào để nói

Akihito woke up with an unfamiliar


Akihito woke up with an unfamiliar tingle in his backside and slight discomfort in his lower back. He was alone and in Asami's bed, wrapped up in the silk sheets that exuded his lover's pheromone and musk. It made him heady and a small smile graced his lips as he scooped up the sheets with both hands and sniffed generously.

Yep, definitely Asami.

Unfortunately though, he was alone and when he looked around he realized it was kinda late, 9:15am the clock read, and he wondered why his lover had allowed him to sleep in, and where was the man? Looking around the room he found a small note on the dresser with his name on it, which explained Asami being called to an emergency surgery at the hospital.

Then who was Toya with if Asami was gone?

Scrambling out of bed Akihito did a quick clean up in Asami's bathroom, quickly threw on his clothes and then hurried to Toya's room. He started panicking when he opened the door and the baby wasn't in her crib. He was about to go get his phone that he left on Asami's dresser so he could call him and ask where the little girl was when the sound of footsteps padding downstairs drifted to his ears. Grabbing the banister with both hands, he looked downstairs to see who was there.

"Morning Takaba-san!"

Asami Noriko climbed the stairs with baby Toya in hand and Akihito visibly relaxed.

"Morning Asami-san," the blond greeted with a slight bow.

She walked up to him. "You look a little pale, are you alright?"

"I'm fine," Akihito answered with a slight smile.

"Tata, Tata!" Toya shouted when she saw him, stretching her chibi hands out to him. She seemed ecstatic to see him and he smiled before taking her.

"I was just about to feed her because she just got up herself," Noriko pointed out. She walked into Toya's room and grabbed her handbag before walking back out. "I'll be leaving, take care, Takaba-san."

"Thank you," Akihito bowed when the woman started walking down the stairs. His eyes followed her as she took the first few steps, then he focused his attention back on Toya, who started blowing raspberries out her small mouth, sending spittle flying everywhere.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Akihito thức dậy với một tingle không quen thuộc ở mặt sau của ông và các khó chịu chút trong trở lại thấp hơn của mình. Ông là một mình và của Asami giường, gói lên trong vải lụa trải giường exuded pheromone và xạ hương của người yêu của mình. Nó làm cho anh ta xông lên và một nụ cười nhỏ xuất hiện trên đôi môi của mình như ông scooped lên các tấm với cả hai tay và sniffed hào phóng.Vâng, chắc chắn Asami.Thật không may mặc dù, ông là một mình, và khi ông nhìn xung quanh ông nhận ra nó là kinda muộn, 9:15 am đồng hồ đọc, và ông tự hỏi tại sao người yêu của mình đã cho phép anh ta ngủ trong, và đó là người đàn ông? Nhìn xung quanh phòng, ông tìm thấy một lưu ý nhỏ trên tủ quần áo với tên của mình trên nó, mà giải thích Asami được gọi là cho một cuộc giải phẫu khẩn cấp tại bệnh viện.Sau đó, những người đã là Toya với nếu Asami đã biến mất?Xáo trộn ra khỏi giường Akihito đã làm một cách nhanh chóng dọn sạch trong phòng tắm của Asami, một cách nhanh chóng ném trên quần áo của mình và sau đó vội vã để Toya của phòng. Ông bắt đầu panicking khi ông mở cửa và con đã không trong giường cũi của mình. Ông đã là về để đi nhận được điện thoại của mình mà ông còn trên tủ quần áo của Asami vì vậy ông có thể gọi anh ta và yêu cầu nơi các cô bé là khi những âm thanh của các bậc thang đệm ở tầng dưới trôi dạt đến đôi tai của mình. Grabbing Lan can với cả hai tay, ông nhìn xuống để xem những người đã có."Buổi sáng Takaba-san!"Asami Noriko leo lên cầu thang với em bé Toya trong tay và Akihito rõ rệt thoải mái."Buổi sáng Asami-san," tóc vàng chào đón với một cánh cung nhỏ.Cô đi với anh ta. "Bạn nhìn một chút nhạt, có bạn sao?""Tôi không sao," Akihito trả lời với một nụ cười nhẹ."Tata, Tata!" Toya hét lên khi nhìn thấy anh ta, kéo dài tay chibi ra với anh ta. Cô ấy có vẻ ngây ngất để xem anh ta và ông mỉm cười trước khi cô ấy."Tôi đã là chỉ là về để thức ăn của mình bởi vì cô ấy lên mình," Noriko chỉ ra. Cô đi vào phòng của Toya và nắm lấy túi xách của cô trước khi đi bộ trở lại. "Tôi sẽ để lại, chăm sóc, Takaba-san.""Cảm ơn bạn," Akihito cúi khi người phụ nữ bắt đầu đi bộ xuống cầu thang. Đôi mắt của mình theo sau cô ấy như cô đã vài bước đầu tiên, sau đó ông tập trung sự chú ý của ông về Toya, người đã bắt đầu thổi quả mâm xôi trong miệng nhỏ, gửi spittle bay ở khắp mọi nơi.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!

Akihito woke up with an unfamiliar tingle in his backside and slight discomfort in his lower back. He was alone and in Asami's bed, wrapped up in the silk sheets that exuded his lover's pheromone and musk. It made him heady and a small smile graced his lips as he scooped up the sheets with both hands and sniffed generously.

Yep, definitely Asami.

Unfortunately though, he was alone and when he looked around he realized it was kinda late, 9:15am the clock read, and he wondered why his lover had allowed him to sleep in, and where was the man? Looking around the by PhraseFinder"> room he found a small note on the dresser with his name on it, which explained Asami being called to an emergency surgery at the hospital.

Then who was Toya with if Asami was gone?

Scrambling out of bed Akihito did a quick clean up in Asami's bathroom, quickly threw on his clothes and then hurried to Toya's by PhraseFinder"> room. He started panicking when he opened the door and the baby wasn't in her crib. He was about to go get his phone that he left on Asami's dresser so he could call him and ask where the little girl was when the sound of footsteps padding downstairs drifted to his ears. Grabbing the banister with both hands, he looked downstairs to see who was there.

"Morning Takaba-san!"

Asami Noriko climbed the stairs with baby Toya in hand and Akihito visibly relaxed.

"Morning Asami-san," the blond greeted with a slight bow.

She walked up to him. "You look a little pale, are you alright?"

"I'm fine," Akihito answered with a slight smile.

"Tata, Tata!" Toya shouted when she saw him, stretching her chibi hands out to him. She seemed ecstatic to see him and he smiled before taking her.

"I was just about to feed her because she just got up herself," Noriko pointed out. She walked into Toya's by PhraseFinder"> room and grabbed her handbag before walking back out. "I'll be leaving, take care, Takaba-san."

"Thank you," Akihito bowed when the woman started walking down the stairs. His eyes followed her as she took the first few steps, then he focused his attention back on Toya, who started blowing raspberries out her small mouth, sending spittle flying everywhere.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: