Уважаемый господин Олег В. Дементьев,Уважаемый господин Евгений Охатри dịch - Уважаемый господин Олег В. Дементьев,Уважаемый господин Евгений Охатри Việt làm thế nào để nói

Уважаемый господин Олег В. Дементье

Уважаемый господин Олег В. Дементьев,
Уважаемый господин Евгений Охатрин,

Большое Вам спасибо за ваши письма и предложения.
Вчера, во второй половине дня в офисе THANH&Partners, мы имели переговоры с адвокатом Лисемко-гос. Фунг Хак Лой и зам. Ген. Директором Лисемко гос. Нгуен Дык Кыонг по разрешению споров. В результате переговоров, мы уговорили и договорились с ними по всем положениям , которые согласовались с Ген. Директором Лисемко Хань раньше. Все договоренности включены в составленных документах, которые приложены к этому письму.
Что касается ваших предложений, прошу иметь в виду:
1. Первый и второй платежи привязаны не к отгрузкам а к получению средств от очередной второй и третьей отгрузки. Больше того, мы добились от Лисемко соласия привязать платежи к фиксированным срокам: в пределах Декабря 2015 и Февраля 2016 гг. независимо от фактической даты отгрузок, что более определено и выгодно для нас в случае Лисемко опоздает с отгрузками по плану.
2. Абсолютно все положения предварительного договора IEE-LISEMCO будут прописаны в Арбитражной оговорке, договоре о выборе единого арбитра и ускорении процесса, протоколе арбитража и потом в арбитражном решении. Прошу внимательно рассмотреть все приложенные документы.
3. По законам Вьетнама, арбитражное решение сразу имеет юридическую силу и может быть исполнено в принудительном порядке через судебный исполнительный орган. Однако, Ханойский народный суд может приостановить действие арбитражного решения в случае если одна из сторон подала, в течение 30 дней после вынесения решения, иск по аннулированию этого решения из-за нарушения формальных арбитражных процедур до имеющего силу решения суда. Такого действия Лисемко не будет принимать, по нашему мнению, посколько в этом случае возможно только протянуть время, а Лисемко очень старается решить с арбитражем как можно быстрее, чтобы арбитраж не мешал ему в бизнесе и возможных тендерах. Поэтому, нет необходимости и Лисемко не согласится включить ваши предложения по договорам и Guarantees а необходимо приостановить действие всех заключенных договоров, Corporate Guarantee и отказаться от требования по банковскому гарантию.
4. Посколько в арбитражном решении содержится положение о выплате 1.8 млн взамен прекращения действия всех заключенных договоров, их приложений и связанных документов, в арбитражной оговорке (Arbitration Agreement) для подписания сторон должны содержаться все эти договоры, приложения и связанные документы. Однако, для минимизации арбитражных расходов, IEE будет подать иск в арбитраж только по Corporate Guarantee в сумме 1.3 млн. Но в арбитражном решении по признанию договоренности сторон будет сумма 1.8 млн и арбитражной гонорар (arbitration fee) будет определено по этой сумме.
5. По утверждениям гос. Хань и Кыонг, Лисемко тщательно просчитала сроки отгрузок и платежей и не может физически менять их. Однако Хань согласился повысить первый платеж до 1 млн.
6. Арбитражная оговорка, договор о выборе единого арбитра и ускорении арбитражного процесса и заявка на арбитраж должны быть подписаны с печатью IEE. Нотариус и легализация не требуются для арбитража.
7. Посколько арбитражное решение предназначено для судебного исполнительного органа во Вьетнаме для принудительного исполнения в случае необходимости, мы считаем целесообразным сделать его на вьетнамском языке. THANH&Partners будет точно переводить на английский для вас в случае необходимости. Так будет быстрее, дешевле и исключена двоякая интерпретация.

Если у вас еще есть вопросы, плиз дайте нам знать. Ждем ваших дальнейших указаний.

С уважением

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
УВАЖАЕМЫЙ ГОСПОДИН CKOVOPODA В. ДЕМЕНТЬЕВ,УВАЖАЕМЫЙ ГОСПОДИН ЕВГЕНИЙ ОХАТРИН,БОЛЬШОЕ ВАМ СПАСИБО ЗА ВАШИ ПИСЬМА И ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Вчера, во второй половине дня в офисе THANH & đối tác, мы имели переговоры с адвокатом Лисемко-гос. ФУНГ ХАК ЛОЙ И ЗАМ. ГЕН. ДИРЕКТОРОМ ЛИСЕМКО ГОС. НГУЕН ДЫК КЫОНГ ПО РАЗРЕШЕНИЮ СПОРОВ. В РЕЗУЛЬТАТЕ ПЕРЕГОВОРОВ, МЫ УГОВОРИЛИ И ДОГОВОРИЛИСЬ С НИМИ ПО ВСЕМ ПОЛОЖЕНИЯМ, КОТОРЫЕ СОГЛАСОВАЛИСЬ С ГЕН. ДИРЕКТОРОМ ЛИСЕМКО ХАНЬ РАНЬШЕ. ВСЕ ДОГОВОРЕННОСТИ ВКЛЮЧЕНЫ В СОСТАВЛЕННЫХ ДОКУМЕНТАХ, КОТОРЫЕ ПРИЛОЖЕНЫ К ЭТОМУ ПИСЬМУ.ЧТО КАСАЕТСЯ ВАШИХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ, ПРОШУ ИМЕТЬ В ВИДУ:1. ПЕРВЫЙ И ВТОРОЙ ПЛАТЕЖИ ПРИВЯЗАНЫ НЕ К ОТГРУЗКАМ А К ПОЛУЧЕНИЮ СРЕДСТВ ОТ ОЧЕРЕДНОЙ ВТОРОЙ И ТРЕТЬЕЙ ОТГРУЗКИ. БОЛЬШЕ ТОГО, МЫ ДОБИЛИСЬ ОТ ЛИСЕМКО СОЛАСИЯ ПРИВЯЗАТЬ ПЛАТЕЖИ К ФИКСИРОВАННЫМ СРОКАМ: В ПРЕДЕЛАХ ДЕКАБРЯ 2015 И ФЕВРАЛЯ 2016 ГГ. НЕЗАВИСИМО ОТ ФАКТИЧЕСКОЙ ДАТЫ ОТГРУЗОК, ЧТО БОЛЕЕ ОПРЕДЕЛЕНО И ВЫГОДНО DI НАС В СЛУЧАЕ ЛИСЕМКО ОПОЗДАЕТ С ОТГРУЗКАМИ ПО ПЛАНУ.2. АБСОЛЮТНО ВСЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ДОГОВОРА IEE-LISEMCO БУДУТ ПРОПИСАНЫ В АРБИТРАЖНОЙ ОГОВОРКЕ, ДОГОВОРЕ О ВЫБОРЕ ЕДИНОГО АРБИТРА И УСКОРЕНИИ ПРОЦЕССА, ПРОТОКОЛЕ АРБИТРАЖА И ПОТОМ В АРБИТРАЖНОМ РЕШЕНИИ. ПРОШУ ВНИМАТЕЛЬНО РАССМОТРЕТЬ ВСЕ ПРИЛОЖЕННЫЕ ДОКУМЕНТЫ.3. ПО ЗАКОНАМ ВЬЕТНАМА, АРБИТРАЖНОЕ РЕШЕНИЕ СРАЗУ ИМЕЕТ ЮРИДИЧЕСКУЮ СИЛУ И МОЖЕТ БЫТЬ ИСПОЛНЕНО В ПРИНУДИТЕЛЬНОМ ПОРЯДКЕ ЧЕРЕЗ СУДЕБНЫЙ ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ОРГАН. ОДНАКО, ХАНОЙСКИЙ НАРОДНЫЙ СУД МОЖЕТ ПРИОСТАНОВИТЬ ДЕЙСТВИЕ АРБИТРАЖНОГО РЕШЕНИЯ В СЛУЧАЕ ЕСЛИ ОДНА ИЗ СТОРОН ПОДАЛА, В ТЕЧЕНИЕ 30 ДНЕЙ ПОСЛЕ ВЫНЕСЕНИЯ РЕШЕНИЯ, ИСК ПО АННУЛИРОВАНИЮ ЭТОГО РЕШЕНИЯ ИЗ-ЗА НАРУШЕНИЯ ФОРМАЛЬНЫХ АРБИТРАЖНЫХ ПРОЦЕДУР ДО ИМЕЮЩЕГО СИЛУ РЕШЕНИЯ СУДА. ТАКОГО ДЕЙСТВИЯ ЛИСЕМКО НЕ БУДЕТ ПРИНИМАТЬ, ПО НАШЕМУ МНЕНИЮ, ПОСКОЛЬКО В ЭТОМ СЛУЧАЕ ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО ПРОТЯНУТЬ ВРЕМЯ, А ЛИСЕМКО ОЧЕНЬ СТАРАЕТСЯ РЕШИТЬ С АРБИТРАЖЕМ КАК МОЖНО БЫСТРЕЕ, ЧТОБЫ АРБИТРАЖ НЕ МЕШАЛ ЕМУ В БИЗНЕСЕ И ВОЗМОЖНЫХ ТЕНДЕРАХ. Поэтому, нет необходимости и Лисемко не согласится включить ваши предложения по договорам и đảm bảo а необходимо приостановить действие всех заключенных договоров, công ty bảo lãnh и отказаться от требования по банковскому гарантию.4. Посколько в арбитражном решении содержится положение о выплате cách 1.8 млн взамен прекращения действия всех заключенных договоров, их приложений и связанных документов, арбитражной в оговорке (trọng tài thỏa thuận) di подписания сторон должны содержаться все эти договоры, приложения и связанные документы. Однако, di минимизации арбитражных расходов IEE будет подать иск в арбитраж только по đảm bảo công ty в сумме 1.3 млн. Но в арбитражном решении по признанию договоренности сторон будет сумма 1.8 млн и арбитражной гонорар (trọng tài khoản phí) будет определено по этой сумме.5. ПО УТВЕРЖДЕНИЯМ ГОС. ХАНЬ И КЫОНГ, ЛИСЕМКО ТЩАТЕЛЬНО ПРОСЧИТАЛА СРОКИ ОТГРУЗОК И ПЛАТЕЖЕЙ И НЕ МОЖЕТ ФИЗИЧЕСКИ МЕНЯТЬ ИХ. ОДНАКО ХАНЬ СОГЛАСИЛСЯ ПОВЫСИТЬ ПЕРВЫЙ ПЛАТЕЖ ДО 1 МЛН.6. Арбитражная оговорка, договор о выборе единого арбитра и ускорении арбитражного процесса и заявка на арбитраж должны быть подписаны с печатью IEE. Нотариус и легализация не требуются для арбитража.7. Посколько арбитражное решение предназначено для судебного исполнительного органа во Вьетнаме для принудительного исполнения в случае необходимости, мы считаем целесообразным сделать его на вьетнамском языке. THANH&Partners будет точно переводить на английский для вас в случае необходимости. Так будет быстрее, дешевле и исключена двоякая интерпретация.Если у вас еще есть вопросы, плиз дайте нам знать. Ждем ваших дальнейших указаний.С уважением
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Уважаемый господин Олег В. Дементьев,
Уважаемый господин Евгений Охатрин, Большое Вам спасибо за ваши письма и предложения. Вчера, во второй половине дня в офисе THANH & Partners, мы имели переговоры с адвокатом Лисемко-гос. Фунг Хак Лой и зам. Ген. Директором Лисемко гос. Нгуен Дык Кыонг по разрешению споров. В результате переговоров, мы уговорили и договорились с ними по всем положениям, которые согласовались с Ген. Директором Лисемко Хань раньше. Все договоренности включены в составленных документах, которые приложены к этому письму. Что касается ваших предложений, прошу иметь в виду: 1. Первый и второй платежи привязаны не к отгрузкам а к получению средств от очередной второй и третьей отгрузки. Больше того, мы добились от Лисемко соласия привязать платежи к фиксированным срокам: в пределах Декабря 2015 и Февраля 2016 гг. независимо от фактической даты отгрузок, что более определено и выгодно для нас в случае Лисемко опоздает с отгрузками по плану. 2. Абсолютно все положения предварительного договора IEE-LISEMCO будут прописаны в Арбитражной оговорке, договоре о выборе единого арбитра и ускорении процесса, протоколе арбитража и потом в арбитражном решении. Прошу внимательно рассмотреть все приложенные документы. 3. По законам Вьетнама, арбитражное решение сразу имеет юридическую силу и может быть исполнено в принудительном порядке через судебный исполнительный орган. Однако, Ханойский народный суд может приостановить действие арбитражного решения в случае если одна из сторон подала, в течение 30 дней после вынесения решения, иск по аннулированию этого решения из-за нарушения формальных арбитражных процедур до имеющего силу решения суда. Такого действия Лисемко не будет принимать, по нашему мнению, посколько в этом случае возможно только протянуть время, а Лисемко очень старается решить с арбитражем как можно быстрее, чтобы арбитраж не мешал ему в бизнесе и возможных тендерах. Поэтому, нет необходимости и Лисемко не согласится включить ваши предложения по договорам и Bảo lãnh а необходимо приостановить действие всех заключенных договоров, Corporate Đảm bảo и отказаться от требования по банковскому гарантию. 4. Посколько в арбитражном решении содержится положение о выплате 1,8 млн взамен прекращения действия всех заключенных договоров, их приложений и связанных документов, в арбитражной оговорке (Thỏa thuận trọng tài) для подписания сторон должны содержаться все эти договоры, приложения и связанные документы. Однако, для минимизации арбитражных расходов, IEE будет подать иск в арбитраж только по Corporate Đảm bảo в сумме 1.3 млн. Но в арбитражном решении по признанию договоренности сторон будет сумма 1,8 млн и арбитражной гонорар (lệ phí trọng tài) будет определено по этой сумме. 5. По утверждениям гос. Хань и Кыонг, Лисемко тщательно просчитала сроки отгрузок и платежей и не может физически менять их. Однако Хань согласился повысить первый платеж до 1 млн. 6. Арбитражная оговорка, договор о выборе единого арбитра и ускорении арбитражного процесса и заявка на арбитраж должны быть подписаны с печатью IEE. Нотариус и легализация не требуются для арбитража. 7. Посколько арбитражное решение предназначено для судебного исполнительного органа во Вьетнаме для принудительного исполнения в случае необходимости, мы считаем целесообразным сделать его на вьетнамском языке. THANH & Partners будет точно переводить на английский для вас в случае необходимости. Так будет быстрее, дешевле и исключена двоякая интерпретация. Если у вас еще есть вопросы, плиз дайте нам знать. Ждем ваших дальнейших указаний. С уважением
















đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: