3.5. tài liệu tham khảo-Truyền thông cá nhânMột liên lạc cá nhân có thể là một lá thư, bản ghi nhớ, email, fax, một cuộc phỏng vấn, một không chính thứccuộc trò chuyện, gọi điện thoại hoặc một bài trình bày bài giảng. Họ nên được bao gồm trong văn bảnnhưng nói chung không trong danh sách tham khảo là tài liệu tham khảo không phải theo dõi.Khi tham khảo một liên lạc cá nhân, bạn nên:• Yêu cầu sự cho phép của người trước khi trích dẫn chúng• Cung cấp các communicator tắt và họ và loại giao tiếp trong văn bản• Cung cấp ngày chính xác của các giao tiếpe.g.In một email ngày 23 tháng 7 2007 J. Brown nói rằng...hoặc trong một cuộc trò chuyện vào 25 Tháng ba 2008 B. Jones đã xác nhận rằng...hoặc trong một bài thuyết trình về ngày 08 tháng 3 năm 2009 V. Rolfe vạch ra...Ghi chú bài giảng trên bảng đenTên. (Năm của trình bày). Tiêu đề bài giảng, từ mô-đun mã (capitalised) tiêu đề của mô-đun.Tổ chức giảng dạy, địa điểm và ngày của trình bày. Có sẵn từ: Blackboard [truy cậpngày].e.g.POULTON, A. (2008). Tham khảo và dẫn-phong cách Harvard, từ BIOM2060Kỹ năng chuyên nghiệp 2. Đại học de Montfort, Kimberlin thư viện vào ngày 6 tháng 11.Có sẵn từ: Blackboard. Truy cập ngày 29/07/08].3.6. tài liệu tham khảo-công trình tham chiếuTừ điển/Ency clopa ediasNếu một bách khoa toàn thư mục có một tác giả được đặt tên sau đó các định dạng cho một chương trong một cuốn sách nênđược sử dụng với việc bổ sung của Bách khoa toàn thư tập số.Tác giả (S) (năm) tiêu đề của chương. Trong: Tác giả (S) / biên tập viên (S) ed(s). Tiêu đề, khối lượng (nếuáp dụng), Edition. Nơi xuất bản: nhà xuất bản, trang. (sử dụng p. hoặc pp.)e.g.KESNER, R.P. (2002). Bộ nhớ neurobiology. Trong: RAMACHANDRAN, SalmanViệt của bộ não con người, Vol. 2. San Diego: Học báo chí, pp. 783-796.Nếu có là không có tác giả sau đó tiêu đề (ví dụ như Oxford English Dictionary) nên sử dụng cả hai trong vòng cácvăn bản và trong danh sách tham khảo.Tiêu đề. (Năm) Khối lượng (nếu có), Edition. Nơi xuất bản: nhà xuất bản.e.g.The Oxford Anh Dictionary(1989) Vol. 3, Oxford: Clarendon Press.Công trình cổ điểnHiệu trưởng cổ điển hoạt động chẳng hạn như kinh thánh và kinh Koran/kinh Koran chỉ nên được bao gồm trong các văn bản vàkhông có trong danh sách tham khảo. Thông tin chi tiết thích hợp nên được bao gồm, nhưng không có năm nên được bao gồm.e.g.'Remain trong tôi, và tôi sẽ tiếp tục bạn. Không có chi nhánh có thể mang trái cây bởi chính nó '(John 15:4, phiên bản quốc tế mới).114. biết thêm thông tinNếu bạn cần thêm trợ giúp xin vui lòng liên hệ với thư viện Chủ đề của bạn hoặc email justask@dmu.ac.uk.Hoặc thêm hướng dẫn về lời trích dẫn và tham chiếu có thể được lấy từ dưới đâynguồn trực tuyến. Hãy nhớ rằng, nó là luôn luôn khuyến khích để tham khảo ý kiến người cho người mà bạn đangbằng văn bản, cho dù đó là một gia sư hoặc một biên tập viên, là phong cách của tham khảo họ muốn bạnđể sử dụng.NÓI, A. và KLEPPINGER, E. (2003) trực tuyến! Một hướng dẫn tham khảo để sử dụng internetNguồn [WWW]. St Martin. Có sẵn từ: http://www.bedfordstmartins.com/online/index.html [truy cập 31/05/09].HOLLAND, M. (2006) BU hướng dẫn để dẫn theo phong cách Harvard. [WWW]. BournemouthTrường đại học. Có sẵn từ: http://www.bournemouth.ac.uk/library/citing_references/docs/Citing_Refs.pdf [truy cập 31/05/09].Đại học BIRMINGHAM (2006) tham khảo [WWW]. Đại học Birmingham,Dịch vụ thông tin. Có sẵn từ: http://www.i-cite.bham.ac.uk/referencing.shtmlTruy cập ngày 31/05/09].Trường đại học của THE WEST OF ENGLAND (2009) hướng dẫn tài liệu tham khảo [WWW].Đại học West of England, Dịch vụ thư viện. Có sẵn từ: http://www.uwe.ac.uk/Library/Resources/General/info_study_skills/refs.htm [Accessed 31/05/09].Hướng dẫn này cũng có sẵn trên trang web thư viện tại:www.library.dmu.ac.uk/Images/Self study/Harvard.pdfwww.Library.dmu.ac.ukCó sẵn trong in lớn và màn hình .pdf. Ấn phẩm No 23056.Đại học © de Montfort, tháng 9 năm 2009 (PC1989). Bên phải của phiên bản; tập tài liệu này được ban hành không ảnh hưởng ở bên phải của trường đại họcchính quyền để thực hiện sửa đổi
đang được dịch, vui lòng đợi..
![](//viimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)