Twas the night before Christmas, when all through the house Not a crea dịch - Twas the night before Christmas, when all through the house Not a crea Việt làm thế nào để nói

Twas the night before Christmas, wh

Twas the night before Christmas, when all through the house
Not a creature was stirring, not even a mouse;
The stockings were hung by the chimney with care,
In hopes that St. Nicholas soon would be there;
The children were nestled all snug in their beds,
While visions of sugar-plums danced in their heads;
And mamma in her ’kerchief, and I in my cap,
Had just settled our brains for a long winter’s nap,
When out on the lawn there arose such a clatter,
I sprang from the bed to see what was the matter.
Away to the window I flew like a flash,
Tore open the shutters and threw up the sash.
The moon on the breast of the new-fallen snow
Gave the lustre of mid-day to objects below,
When, what to my wondering eyes should appear,
But a miniature sleigh, and eight tiny reindeer,
With a little old driver, so lively and quick,
I knew in a moment it must be St. Nick.
More rapid than eagles his coursers they came,
And he whistled, and shouted, and called them by name;
“Now, Dasher! now, Dancer! now, Prancer and Vixen!
On, Comet! on, Cupid! on, Donder and Blitzen!
To the top of the porch! to the top of the wall!
Now dash away! dash away! dash away all!”
As dry leaves that before the wild hurricane fly,
When they meet with an obstacle, mount to the sky;
So up to the house-top the coursers they flew,
With the sleigh full of Toys, and St. Nicholas too.
And then, in a twinkling, I heard on the roof
The prancing and pawing of each little hoof.
As I drew in my head, and was turning around,
Down the chimney St. Nicholas came with a bound.
He was dressed all in fur, from his head to his foot,
And his clothes were all tarnished with ashes and soot;
A bundle of Toys he had flung on his back,
And he looked like a pedler just opening his pack.
His eyes—how they twinkled! his dimples how merry!
His cheeks were like roses, his nose like a cherry!
His droll little mouth was drawn up like a bow
And the beard of his chin was as white as the snow;
The stump of a pipe he held tight in his teeth,
And the smoke it encircled his head like a wreath;
He had a broad face and a little round belly,
That shook when he laughed, like a bowlful of jelly.
He was chubby and plump, a right jolly old elf,
And I laughed when I saw him, in spite of myself;
A wink of his eye and a twist of his head,
Soon gave me to know I had nothing to dread;
He spoke not a word, but went straight to his work,
And filled all the stockings; then turned with a jerk,
And laying his finger aside of his nose,
And giving a nod, up the chimney he rose;
He sprang to his sleigh, to his team gave a whistle,
And away they all flew like the down of a thistle,
But I heard him exclaim, ere he drove out of sight,
“Happy Christmas to all, and to all a good-night.”
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Twas vào đêm trước Giáng sinh, khi tất cả thông qua các nhà Không phải là một sinh vật đã khuấy, thậm chí không chuột; Các vớ được hung do ống khói với việc chăm sóc, Hy vọng rằng St. Nicholas sớm nào đó; Các em được nép mình tất cả snug trong giường của họTrong khi tầm nhìn của mận đường nhảy múa trong đầu họ; Và mẹ cô ' kerchief, và tôi ở cap của tôi, Đã chỉ định cư não của chúng tôi để ngủ một mùa đông dài, Khi ra trên bãi cỏ ở đó nổi lên như một clatter, Tôi xuất hiện từ giường để xem những gì là vấn đề.Đi đến cửa sổ tôi đã bay như một đèn flash Tore mở cửa chớp và ném lên sash. Mặt trăng trên vú của tuyết mới rơi Lustre giữa ngày cho các đối tượng dưới đây, Khi nào, những gì để mắt tôi tự hỏi sẽ xuất hiện,Tuy nhiên, một xe trượt tuyết thu nhỏ, và tám tuần lộc nhỏ, Với một trình điều khiển cũ ít, rất sôi động và nhanh chóng, Tôi biết trong thời điểm một nó phải là St Nick. Nhanh hơn so với eagles coursers của mình họ đến, Và ông whistled, và hét lên, và kêu gọi họ theo tên;"Bây giờ, Dasher! bây giờ, Dancer! bây giờ, Prancer và Vixen! Trên, sao chổi! trên Cupid! ngày, Donder và blitz! Trên porch! trên các bức tường! Bây giờ dấu gạch ngang đi! dấu gạch ngang đi! dấu gạch ngang đi tất cả!" Như giặt lá đó trước khi bay hurricane hoang dã,Khi họ gặp một trở ngại, gắn kết với bầu trời; Vì vậy lên đầu trang nhà các coursers họ đã bay, Với đầy đủ các đồ chơi, và St. Nicholas sleigh quá. Và sau đó, trong một lấp lánh, tôi nghe nói trên mái nhà Prancing và pawing của mỗi móng ít.Như tôi đã vẽ trong đầu của tôi, và quay xung quanh, Xuống ống khói St Nicholas đi kèm với một ràng buộc. Ông được mặc quần áo tất cả trong lông, từ đầu đến chân, Và quần áo của mình đã được tất cả các tarnished tro bụi và Bồ hóng; Một bó của ông đã ném trên lưng, đồ chơiVà ông trông giống như một pedler chỉ mở bầy. Đôi mắt của ông-làm thế nào họ twinkled! ông lõm như thế nào vui vẻ! Má của mình đã như hoa hồng, mũi của mình giống như một anh đào! Miệng nhỏ người khôi hài của ông được vẽ như một cánh cung Và bộ râu cằm của ông đã trắng như tuyết;Các gốc của một đường ống, ông tổ chức chặt chẽ trong hàm răng của mình, Và khói nó bao quanh đầu của mình như một vòng hoa; Ông đã có một khuôn mặt rộng và một ít vòng bụng, Mà bắt khi ông cười, giống như một bowlful jelly. Ông là mũm mĩm và plump, một gia tinh cũ ngay vui,Và tôi cười khi tôi thấy anh ta, mặc dù bản thân mình; Một wink mắt của ông và xoắn một đầu của ông, Sớm cho tôi biết tôi đã không có gì để oai; Ông nói không phải là một từ, nhưng đã đi thẳng vào công việc của mình, Và đầy đủ tất cả các vớ; sau đó quay về với một jerkVà đặt ngón tay của mình sang một bên trong mũi của mình, Và đưa ra một gật đầu, lên ống khói mà ông đã tăng; Ông sprang để xe trượt tuyết của mình, cho nhóm của ông đã đưa ra một cái còi, Và đi tất cả họ đã bay như xuống thistle, Nhưng tôi nghe ông la lên, ere ông đã lái xe ra khỏi cảnh,"Chúc mừng Giáng sinh tất cả, và để một đêm tất cả tốt-."
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
TWAS đêm trước Giáng sinh, khi tất cả qua nhà
Không một sinh vật đang khuấy, thậm chí không một con chuột;
Các vớ được treo bởi ống khói với việc chăm sóc,
trong hy vọng rằng Thánh Nicholas sớm sẽ ở đó;
Những trẻ em được nép tất cả snug trong giường của họ,
khi tầm nhìn của đường mận nhảy múa trong đầu họ;
Và mẹ trong 'chiếc khăn của mình, và tôi trong mũ của tôi,
Có phải chỉ giải quyết não của chúng ta cho giấc ngủ trưa một mùa đông dài của,
Khi ra trên bãi cỏ có nảy sinh một kêu vang như vậy,
tôi mọc từ giường để xem có chuyện gì.
Đi đến cửa sổ tôi bay như một đèn flash,
Tore mở cửa chớp và ném lên khung kính.
Mặt trăng trên ngực của tuyết mới rơi
Gave ánh của giữa ngày tới các đối tượng dưới đây,
Khi,
những gì để đôi mắt tự hỏi của tôi sẽ xuất hiện, nhưng một chiếc xe trượt tuyết nhỏ, và tám tuần lộc nhỏ,
Với một driver cũ ít, rất sống động và nhanh chóng,
tôi biết trong một thời điểm nó phải là St. Nick.
Nhanh hơn Eagles coursers anh họ đến,
Và ông huýt sáo, và hét lên, và gọi họ bằng tên;
"Bây giờ, công tử! bây giờ, Dancer! bây giờ, Prancer và Vixen!
On, Comet! trên, Cupid! trên, Donder và Blitzen!
Để đầu hiên nhà! lên đầu tường!
Bây giờ dash đi! dash đi! dash đi tất cả "!
Là khô lá trước khi bay bão hoang dã,
khi họ gặp một trở ngại, gắn kết để trên bầu trời;
Vì vậy, cho đến nhà đầu coursers họ bay,
Với đầy đủ xe trượt tuyết của Đồ chơi, và Thánh Nicholas quá.
Và sau đó, trong một nháy,
Tôi nghe trên mái nhà Prancing và gãi của mỗi móng ít.
Như tôi đã vẽ trong đầu tôi, và đã quay lại,
xuống ống khói St. Nicholas đến với một ràng buộc.
Ông mặc đồ lông thú, từ đầu đến chân,
Và quần áo của mình đều bị hoen ố với tro và muội;
Một bó Đồ chơi ông đã ném vào lưng anh,
Và anh trông giống như một pedler chỉ cần mở gói của mình.
Mắt-cách của ông họ lấp lánh! lúm đồng tiền của mình như thế nào vui vẻ!
Má anh như hoa hồng, mũi của mình như một anh đào!
Miệng nhỏ chọc cười của ông đã được rút lên như một cây cung
và bộ râu cằm của ông là trắng như tuyết;
Các gốc của một đường ống, ông được tổ chức chặt chẽ trong răng,
Khói nó bao quanh đầu như một vòng hoa;
Ông đã có một khuôn mặt rộng và một chút bụng tròn,
đó lắc khi anh cười, giống như một bowlful của thạch.
Ông là mũm mĩm và đầy đặn, một quyền jolly elf cũ,
Và tôi cười khi tôi nhìn thấy anh ấy, bất chấp bản thân mình;
Một cái nháy mắt của mắt mình và xoay một đầu,
Soon đã cho tôi biết rằng tôi không có gì để sợ hãi;
Ông nói không phải là một từ, nhưng đi thẳng vào công việc của mình,
Và lấp đầy tất cả các loại vớ; sau đó quay lại với một jerk,
và đặt ngón tay của mình sang một bên mũi của mình,
và đưa ra một cái gật đầu, hơi lên ông lên;
Ông mọc để xe trượt tuyết của mình, nhóm của ông đã đưa ra một tiếng còi,
và đi tất cả họ đều đã bay như xuống của một cây kế,
Nhưng tôi nghe ông kêu lên, ere ông lái xe đi khuất,
"Chúc mừng Giáng sinh cho tất cả, và cho tất cả một tốt- đêm." Đó lắc khi anh cười, giống như một bowlful của thạch. Ông là mũm mĩm và đầy đặn, một quyền jolly elf cũ, Và tôi cười khi tôi nhìn thấy anh ấy, mặc dù bản thân mình; Một cái nháy mắt của mắt mình và xoay một đầu, Soon đã cho tôi biết rằng tôi không có gì để sợ hãi; Ông nói không phải là một từ, nhưng đi thẳng vào công việc của mình, và điền tất cả các loại vớ; sau đó quay lại với một jerk, và đặt ngón tay của mình sang một bên mũi của mình, và đưa ra một cái gật đầu, hơi lên ông lên; Ông mọc để xe trượt tuyết của mình, nhóm của ông đã đưa ra một tiếng còi, và đi tất cả họ đều đã bay như xuống của một cây kế, Nhưng tôi nghe ông kêu lên, ere ông lái xe đi khuất, "Chúc mừng Giáng sinh cho tất cả, và cho tất cả một tốt- đêm." Đó lắc khi anh cười, giống như một bowlful của thạch. Ông là mũm mĩm và đầy đặn, một quyền jolly elf cũ, Và tôi cười khi tôi nhìn thấy anh ấy, mặc dù bản thân mình; Một cái nháy mắt của mắt mình và xoay một đầu, Soon đã cho tôi biết rằng tôi không có gì để sợ hãi; Ông nói không phải là một từ, nhưng đi thẳng vào công việc của mình, và điền tất cả các loại vớ; sau đó quay lại với một jerk, và đặt ngón tay của mình sang một bên mũi của mình, và đưa ra một cái gật đầu, hơi lên ông lên; Ông mọc để xe trượt tuyết của mình, nhóm của ông đã đưa ra một tiếng còi, và đi tất cả họ đều đã bay như xuống của một cây kế, Nhưng tôi nghe ông kêu lên, ere ông lái xe đi khuất, "Chúc mừng Giáng sinh cho tất cả, và cho tất cả một tốt- đêm." quyền jolly elf cũ, Và tôi cười khi tôi nhìn thấy anh ấy, mặc dù bản thân mình; Một cái nháy mắt của mắt mình và xoay một đầu, Soon đã cho tôi biết rằng tôi không có gì để sợ hãi; Ông nói không phải là một từ, nhưng đi thẳng vào công việc của mình, và điền tất cả các loại vớ; sau đó quay lại với một jerk, và đặt ngón tay của mình sang một bên mũi của mình, và cho một cái gật đầu, hơi lên ông lên; Ông mọc để xe trượt tuyết của mình, nhóm của ông đã đưa ra một tiếng còi, và đi tất cả họ đều đã bay như xuống của một cây kế, Nhưng tôi nghe nói ông ta kêu lên, ere ông lái xe đi khuất, "Chúc mừng Giáng sinh cho tất cả, và cho tất cả một tốt- đêm." quyền jolly elf cũ, Và tôi cười khi tôi nhìn thấy anh ấy, mặc dù bản thân mình; Một cái nháy mắt của mắt mình và xoay một đầu, Soon đã cho tôi biết rằng tôi không có gì để sợ hãi; Ông nói không phải là một từ, nhưng đi thẳng vào công việc của mình, và điền tất cả các loại vớ; sau đó quay lại với một jerk, và đặt ngón tay của mình sang một bên mũi của mình, và đưa ra một cái gật đầu, hơi lên ông lên; Ông mọc để xe trượt tuyết của mình, nhóm của ông đã đưa ra một tiếng còi, và đi tất cả họ đều đã bay như xuống của một cây kế, Nhưng tôi nghe ông kêu lên, ere ông lái xe đi khuất, "Chúc mừng Giáng sinh cho tất cả, và cho tất cả một tốt- đêm." Chẳng bao lâu đã cho tôi biết rằng tôi không có gì để sợ hãi; Ông nói không phải là một từ, nhưng đi thẳng vào công việc của mình, và điền tất cả các loại vớ; sau đó quay lại với một jerk, và đặt ngón tay của mình sang một bên mũi của mình, và đưa ra một cái gật đầu, hơi lên ông lên; Ông mọc để xe trượt tuyết của mình, nhóm của ông đã đưa ra một tiếng còi, và đi tất cả họ đều đã bay như xuống của một cây kế, Nhưng tôi nghe ông kêu lên, ere ông lái xe đi khuất, "Chúc mừng Giáng sinh cho tất cả, và cho tất cả một tốt- đêm." Chẳng bao lâu đã cho tôi biết rằng tôi không có gì để sợ hãi; Ông đã nói không phải là một từ, nhưng đi thẳng vào công việc của mình, Và lấp đầy tất cả các loại vớ; sau đó quay lại với một jerk, và đặt ngón tay của mình sang một bên mũi của mình, và đưa ra một cái gật đầu, hơi lên ông lên; Ông mọc để xe trượt tuyết của mình, để đội bóng của mình đã đưa ra một tiếng còi, Và đi tất cả họ đều đã bay như xuống của một thistle, Nhưng tôi nghe ông kêu lên, ere ông lái xe đi khuất, "Giáng Sinh hạnh phúc cho tất cả và cho tất cả một tốt- đêm."
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: