8. Edo Period (1600-1868) Tokugawa Ieyasu, who defeated other vassals  dịch - 8. Edo Period (1600-1868) Tokugawa Ieyasu, who defeated other vassals  Việt làm thế nào để nói

8. Edo Period (1600-1868) Tokugawa


8. Edo Period (1600-1868)
Tokugawa Ieyasu, who defeated other vassals of the deceased Toyotomi Hideyoshi a the Battle of Sekigahara and thereby gained control of Japan, established the Tokugawa Shogunate in Edo (now Tokyu). The Tokugawa shoguns ruled Japan for over 260 years, and for some 200 of these years the country was virtually shut off from foreign contact be the shogunate’s policy of national seclusion. From the end of the 17th century through the beginning of the 18th century, a colorful, down-to-earth new cultury developed among the townsmen of the older cities of Kyoto and Osaka. Ihara Saikaku composed his ukiyo-zoshi (book of the “floating world”), Chikamatsu Monzaemon portrayed tragic relationships between men and women in his puppet plays, and Matsuo Basho raised the comic haiku verse foms to the leved of a literery art. By the Bunka and Bunsei eras, at the beginning of the 19th century, this new merchant-class form of culture was also flourishing in the shogunal capital of Edo. The kabuki drama was in its heyday. The printing of books had become an industry. The art of the woodblock print (ukiyoe) was born, with Sharaku producing his portraits of actors, Utamaro his pictures of beautiful women, and Hokusai and Hiroshige their landscapes.
9. Meiji Period (1868-1912)
The meiji Restoration, by which political authority was restored from the shogunate to the imperial court, ushered in a period of far-reaching reform. The policy of national seclusion was rescinded, and the culture and civilization of the West began to pervade every aspect of Japanese life. Japan’s victories in the Sino-Japanese and Russo-Japanese wars enabled it to assume the stance of a modern, imperialistic world power. Modern Japanese literature was born with the publication of Futabatei Shimei’s novel Ukigumo (Drifting Clouds), the first literary work to be written in the modern colloquial language. A Japanese version of romanticism soon appeared, with writers making their first attempts at free, natural expression of people’s true feelings.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
8. Edo thời kỳ (1600-1868) Tokugawa Ieyasu, người đã đánh bại các chư hầu của Toyotomi Hideyoshi đã chết một trận Sekigahara và do đó đã đạt được kiểm soát của Nhật bản, thiết lập Mạc phủ Tokugawa ở Edo (bây giờ Tokyu). Shogun Tokugawa thống trị Nhật bản trong hơn 260 năm, và cho một số 200 người trong số những năm nước này hầu như tắt từ nước ngoài liên hệ là Mạc phủ của chính sách bế quan tỏa cảng quốc gia. Từ cuối thế kỷ 17 thông qua đầu của thế kỷ 18, một đầy màu sắc, down-to-earth mới cultury phát triển trong số townsmen các thành phố lớn của Kyoto và Osaka. Ihara Saikaku sáng tác của ông ukiyo-zoshi (sách của thế giới"nổi"), Chikamatsu Monzaemon miêu tả bi thảm mối quan hệ giữa nam giới và phụ nữ trong vở kịch rối của ông, và lớn lên Matsuo Basho truyện tranh haiku câu thơ foms để leved của một nghệ thuật literery. Bởi Bunka và văn thời đại, vào đầu thế kỷ 19, hình thức thương gia lớp mới văn hóa cũng hưng thịnh ở kinh đô Mạc phủ Edo. Kịch kabuki vào thời hoàng kim của nó. In ấn của cuốn sách đã trở thành một ngành công nghiệp. Nghệ thuật in khắc gỗ (ukiyoe) được sinh ra, với Sharaku sản xuất của mình chân dung của diễn viên, Utamaro của mình hình ảnh của phụ nữ xinh đẹp, và Hokusai và nhìn cảnh quan của họ.9. thời kỳ minh trị (1868-1912) Minh trị duy tân, theo đó quyền lực chính trị đã được phục hồi từ Mạc phủ đến triều đình, mở ra trong một khoảng thời gian cải cách sâu rộng. Chính sách bế quan tỏa cảng quốc gia được hủy bỏ, và văn hóa và văn minh phương Tây bắt đầu xâm nhập mọi khía cạnh của Nhật bản cuộc sống. Nhật bản chiến thắng trong cuộc chiến tranh Trung-Nhật và chiến tranh Nga-Nhật cho phép nó lập trường của một quyền lực thế giới hiện đại, imperialistic. Văn học Nhật bản hiện đại được sinh ra với tác phẩm Futabatei Shimei của cuốn tiểu thuyết Ukigumo (đám mây trôi), tác phẩm văn học đầu tiên được viết bằng ngôn ngữ thông tục hiện đại. Một phiên bản tiếng Nhật của chủ nghĩa lãng mạn sớm xuất hiện, với nhà văn làm cho nỗ lực đầu tiên của họ tại biểu hiện miễn phí, tự nhiên của cảm xúc thật sự của người.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: