During the nineteenth century, women in the United States organized an dịch - During the nineteenth century, women in the United States organized an Việt làm thế nào để nói

During the nineteenth century, wome

During the nineteenth century, women in the United States organized and participated in a large
number of reform movements, including movements to reorganize the prison system, improve education,
ban the sale of alcohol, and, most importantly, to free the slaves. Some women saw similarities in the
social status of women and slaves. Women like Elizabeth Cady Stanton and Lucy Stone were feminists
and abolitionists. Some male abolitionists, including William Lloyd Garrison and Wendell Philips,
supported the rights of women to speak and participate equally with men in antislavery activities.
Probably more than any other movements, abolitionism offered women a previously denied entry into
politics. They became involved primarily in order to better their living conditions and the conditions of
others.
When the Civil War ended in 1865, the Fourteenth and Fifteenth Amendments to the Constitution
adopted in 1868 and 1870 granted citizenship and suffrage to blacks but not to women. In 1869 the
Wyoming Territory had yielded to demands by feminists, but eastern states resisted more stubbornly than
before. A women's suffrage bill had been presented to every Congress since 1878 but continually failed to
pass until 1920, when the Nineteenth Amendment granted women the right to vote.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
During the nineteenth century, women in the United States organized and participated in a large
number of reform movements, including movements to reorganize the prison system, improve education,
ban the sale of alcohol, and, most importantly, to free the slaves. Some women saw similarities in the
social status of women and slaves. Women like Elizabeth Cady Stanton and Lucy Stone were feminists
and abolitionists. Some male abolitionists, including William Lloyd Garrison and Wendell Philips,
supported the rights of women to speak and participate equally with men in antislavery activities.
Probably more than any other movements, abolitionism offered women a previously denied entry into
politics. They became involved primarily in order to better their living conditions and the conditions of
others.
When the Civil War ended in 1865, the Fourteenth and Fifteenth Amendments to the Constitution
adopted in 1868 and 1870 granted citizenship and suffrage to blacks but not to women. In 1869 the
Wyoming Territory had yielded to demands by feminists, but eastern states resisted more stubbornly than
before. A women's suffrage bill had been presented to every Congress since 1878 but continually failed to
pass until 1920, when the Nineteenth Amendment granted women the right to vote.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Trong suốt thế kỷ XIX, phụ nữ ở Hoa Kỳ tổ chức và tham gia vào một lượng lớn
số lượng phong trào cải cách, bao gồm cả động tác để tổ chức lại hệ thống nhà tù, cải thiện giáo dục,
cấm bán rượu, và, quan trọng nhất, để giải phóng nô lệ. Một số phụ nữ thấy điểm tương đồng trong
địa vị xã hội của phụ nữ và nô lệ. Phụ nữ như Elizabeth Cady Stanton và Lucy đá là nữ quyền
và chủ nghĩa bãi nô. Một số chủ nghĩa bãi nô nam, trong đó có William Lloyd Garrison và Wendell Philips,
hỗ trợ các quyền của phụ nữ để nói chuyện và tham gia bình đẳng với nam giới trong các hoạt động Chống nô lệ.
Có lẽ hơn bất kỳ các phong trào khác, chủ nghỉa giải phóng nô lệ phụ nữ được cung cấp một mục từ chối trước đó vào
chính trị. Họ đã tham gia chủ yếu là để tốt hơn điều kiện sống và các điều kiện của
những người khác.
Khi cuộc nội chiến kết thúc vào năm 1865, thứ mười bốn và mười lăm sửa đổi Hiến pháp
được thông qua vào năm 1868 và 1870 công dân cấp và quyền bầu cử của người da đen nhưng không phải phụ nữ. Năm 1869, các
lãnh thổ Wyoming đã mang lại cho các yêu cầu của các nhà nữ quyền, nhưng các bang miền đông chống lại bướng bỉnh hơn so với
trước đây. Hóa đơn thông đầu phiếu A của phụ nữ đã được trình bày cho mỗi hội kể từ năm 1878 nhưng liên tục thất bại trong việc
vượt qua cho đến năm 1920, khi sửa đổi Nineteenth trao cho phụ nữ quyền bầu cử.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: