55801:14:32, 000--> 01:14:34, 000ông là trên đường trở lại bây giờ với các hợp đồng. 55901:14:34, 000--> 01:14:37, 000Chúng tôi đã ký một thỏa thuận ngoạn mục. bạn đang có được rất hài lòng56001:14:37, 300--> 01:14:38, 300Tuyệt vời56101:14:38, 350--> 01:14:40, 350Ngày lưu ý rằng Harold, tôi cần một tuần56201:14:40, 400--> 01:14:41, 200bạn đang OK?56301:14:41, 250--> 01:14:46, 180ừ, tôi không sao. Tôi chỉ mệt mỏi. Các luật sư vẫn cần phải đi qua tất cả mọi thứ với hợp đồng56401:14:46, 190--> 01:14:48, 230như vậy, có thực sự không nhiều tôi có thể làm ngay bây giờ.56501:14:48, 250--> 01:14:53, 100Vâng, OK Richfield có thể trang trải cho bạn. bạn che cho anh ta khi anh ta đi tuần trăng mật của mình. Có một tuần tốt56601:16:24, 000--> 01:16:25, 100Hey Mark56701:16:25, 120--> 01:16:25, 300Kevin56801:16:25, 350--> 01:16:27, 500là nó Anh bên cử nhân tối nay?56901:16:28, 000--> 01:16:32, 000không, không có Đảng Cử nhân đối với tôi. Tôi nghĩ rằng đó là truyền thống Mỹ57001:16:32, 100--> 01:16:35, 300giảm cân của bạn. Đây là cơ hội cuối cùng của tự do57101:17:24, 000--> 01:17:26, 000sao ông tìm tôi?57201:17:27, 300--> 01:17:33, 000Bắc Malibu. nơi bạn có thể nhìn thấy các ngôi sao vào ban đêm.57301:17:34, 200--> 01:17:38, 000Nhìn Steven tôi biết bạn muốn được một mình57401:17:39, 500--> 01:17:46, 100Tôi cần thiết để tìm bạn, tôi không thể ngừng suy nghĩ về bạn57501:17:46, 200--> 01:17:51, 300bạn làm gì ở đây? kết hôn vào ngày mai57601:17:53, 000--> 01:17:59, 780Tôi biết, nhưng tôi cần thiết57701:18:00, 000--> 01:18:05, 000Cái gì? bạn cần những gì? 57801:18:05, 330--> 01:18:14, 000Anh chỉ bị mất. bạn không biết những gì bạn cần57901:18:18, 000--> 01:18:24, 000Tôi cần em. Tôi cần bạn, người yêu của tôi58001:18:24, 300--> 01:18:30, 550Để làm gì? Vì vậy, tôi có thể xem bạn và Sharon có một cuộc sống với nhau? 58101:18:31, 000--> 01:18:34, 200Vì vậy, bạn có thể biến tôi thành một Jack?58201:18:45, 000--> 01:18:53, 300Tôi biết, tôi xin lỗi, tôi sẽ chỉ... 58301:18:53, 330--> 01:18:59, 100Tôi sẽ mất tất cả những gì Steve, tôi sẽ mất tất cả mọi thứ58401:19:17, 300--> 01:19:23, 000bạn biết tôi yêu bạn người đàn ông, anh yêu em, anh yêu em.58501:19:24, 800--> 01:19:27, 300Em cũng yêu anh58601:19:36, 300--> 01:19:50, 000Tôi không thể. Tôi không thể... Tôi không thể.. Tôi không thể làm điều này.58701:19:53, 000--> 01:19:55, 000Mark... Hiệu!!58801:20:40, 000--> 01:20:43, 000Hey Stevo tôi nghĩ rằng bạn đã ra khỏi thị trấn58901:20:43, 100--> 01:20:48, 000có tôi chỉ có trở lại. đánh bắt lên trên một vài điều, do đó, ít bullshit tiếp theo tuần59001:20:48, 500--> 01:20:49, 200bạn trông giống như địa ngục59101:20:49, 500--> 01:20:51, 700Tôi khoẻ59201:20:51, 800--> 01:20:56, 000bạn có muốn xe Hồ bơi để đánh dấu của đám cưới ngày mai không?59301:20:56, 040--> 01:20:57, 150đó là ngày mai? 59401:20:57, 150--> 01:21:03, 100nhờ người đàn ông không có um của bạn tốt hơn đếm tôi này.59501:21:03, 110--> 01:21:05, 100 you know, weddings59601:21:05,180 --> 01:21:08,100yeah weddings59701:22:58,000 --> 01:22:59,900what are you doing here?59801:23:00,000 --> 01:23:03,000I've been calling, you haven't been calling back59901:23:03,300 --> 01:23:04,300I've been busy60001:23:04,500 --> 01:23:05,000liar60101:23:08,300 --> 01:23:09,100what's up?60201:23:09,150 --> 01:23:11,150you tell me..... 60301:23:11,150 --> 01:23:13,150you look awful60401:23:14,100 --> 01:23:16,000he's getting married today60501:23:19,000 --> 01:23:23,000and you re serious about him? this guy?60601:23:23,100 --> 01:23:24,000Mark60701:23:28,000 --> 01:23:30,300so what you're gonna do about it?60801:23:32,300 --> 01:23:33,300nothing60901:23:35,000 --> 01:23:39,300nothing? it's not the Steven I know61001:23:39,500 --> 01:23:41,000go get him.61101:23:42,000 --> 01:23:43,500go get him. ..61201:23:44,000 --> 01:23:50,000I can't . the last time we saw each other. he was...61301:23:50,100 --> 01:23:53,960Steven, you're the one who told me61401:23:53,960 --> 01:23:55,100black or white, man or woman61501:23:55,100 --> 01:23:57,300you just love who you love61601:23:58,300 --> 01:24:01,100go get him61701:24:01,200 --> 01:24:02,100but61801:24:02,200 --> 01:24:08,000but nothing, if you think he loves you even a tents as much as you love him. 61901:24:08, 200--> 01:24:10, 200đó là chỉ có một điều để làm62001:24:12, 500--> 01:24:20, 000Tôi có vòng, bạn có boutonnière của bạn, tôi nghĩ rằng đó là tất cả mọi thứ.62101:24:26, 000--> 01:24:31, 000Em ổn chứ? nó là bình thường phải lo lắng. Đừng lo lắng62201:24:32, 500--> 01:24:34, 500Tôi cần phải uống62301:24:53, 500--> 01:24:55, 400chỉ đổ nó!62401:24:58, 500--> 01:25:01, 000bạn có chắc bạn muốn đi qua với điều này?62501:25:01, 100--> 01:25:02, 100không có tôi là không chắc chắn đẫm máu62601:25:02, 150--> 01:25:07, 100vậy thì đừng. không làm điều đó đánh dấu. đó là gã đó không phải là nó?62701:25:08, 000--> 01:25:08, 800Cái gì?62801:25:09, 000--> 01:25:13, 000người, người bạn làm việc với62901:25:13, 300--> 01:25:15, 000Steve...63001:25:15, 020--> 01:25:20, 000Tôi phải đi qua với nó. sau khi tất cả các kế hoạch và chi phí.63101:25:20, 010--> 01:25:26, 000đảm bảo và chờ cho đến khi tôi đã sẵn sàng. một tài sản trên quầy lễ tân. 63201:25:26, 010--> 01:25:28, 090Tôi phải đi qua với nó.63301:25:34, 500--> 01:25:43, 200Mark, bạn biết tôi tôi đã luôn luôn yêu thương bạn. Tôi muốn những gì là tốt nhất cho bạn63401:25:43, 260--> 01:25:52, 200và tôi thích Sharon nhưng nó là một cam kết. một cuộc hôn nhân.63501:25:52, 230--> 01:26:06, 230 Tôi chỉ nói rằng nếu nó không phải là cô ấy, nó không phải là tôi, có lẽ nó là Steve...63601:26:46, 700--> 01:26:51, 000như thời gian này đã tăng trưởng tôi đã học được tình yêu bạn và Trân bạn63701:26:56, 500--> 01:26:57, 300Mark!63801:27:45,000 --> 01:27:48,000I'm so sorry Sharon, 63901:27:48,900 --> 01:27:53,000I should call this wedding off.64001:27:53,000 --> 01:27:54,000months ago.64101:27:59,010 --> 01:28:00,010I just didn't have the courage. 64201:28:09,010 --> 01:28:11,010but I do now.64301:28:18,000 --> 01:28:21,000 I'm so sorry 64401:28:22,250 --> 01:28:31,000 but I know in my heart it's the right thing to do.
đang được dịch, vui lòng đợi..
