Geostrategic Clarity—A Strong ASEANFrom a U.S. geostrategic point of v dịch - Geostrategic Clarity—A Strong ASEANFrom a U.S. geostrategic point of v Việt làm thế nào để nói

Geostrategic Clarity—A Strong ASEAN

Geostrategic Clarity—A Strong ASEAN
From a U.S. geostrategic point of view, a stronger ASEAN represents a stronger foundation for regional institution building. An integrated ASEAN is also consistent with pursuing a regional rules-based approach to development and dispute resolution. This concept is at the core of Secretary of State Hillary Clinton’s historic intervention at the ASEAN Regional Forum in Hanoi in July 2010. The United States is investing in ASEAN-based institutions such as the East Asia Summit (EAS), the ASEAN Regional Forum (ARF), and the ASEAN Defense Ministers Meeting Plus (ADMM+). It has signed the Treaty of Amity and Cooperation and has assigned a full-time resident ambassador to the ASEAN Secretariat in Jakarta.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Rõ ràng geostrategic — một mạnh mẽ ASEANTừ một US geostrategic quan điểm trên, một ASEAN mạnh hơn đại diện cho một nền tảng mạnh mẽ hơn cho cơ sở giáo dục khu vực xây dựng. Một tích hợp ASEAN cũng là phù hợp với theo đuổi một cách tiếp cận quy tắc dựa trên khu vực để phát triển và giải quyết tranh chấp. Khái niệm này là cốt lõi của bộ trưởng ngoại giao Hillary Clinton lịch sử can thiệp tại diễn đàn khu vực ASEAN tại Hà Nội vào tháng 7 năm 2010. Hoa Kỳ là đầu tư vào ASEAN dựa trên các tổ chức như hội nghị thượng đỉnh đông á (EAS), diễn đàn khu vực ASEAN (ARF), và các ASEAN quốc phòng bộ trưởng họp Plus (ADMM +). Nó đã ký Hiệp ước hữu nghị và hợp tác và đã chỉ định một đại sứ thường trú toàn thời gian cho thư ký ASEAN tại Jakarta.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Địa chiến lược rõ ràng-A ASEAN mạnh mẽ
Từ một điểm địa chiến lược của Mỹ xem, một ASEAN mạnh hơn đại diện cho một nền tảng vững chắc hơn cho xây dựng thể chế khu vực. Một ASEAN tích hợp cũng phù hợp với việc theo đuổi một cách tiếp cận khu vực dựa trên luật lệ để phát triển và giải quyết tranh chấp. Khái niệm này là cốt lõi của sự can thiệp của lịch sử Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton tại Diễn đàn Khu vực ASEAN tại Hà Nội vào tháng Bảy năm 2010 Hoa Kỳ đang đầu tư vào tổ chức ASEAN dựa trên như Hội nghị Thượng đỉnh Đông Á (EAS), Diễn đàn Khu vực ASEAN ( ARF), và Bộ trưởng Quốc phòng ASEAN (ADMM +). Nó đã ký Hiệp ước Hữu nghị và Hợp tác và đã giao một cư dân đại sứ toàn thời gian cho Ban Thư ký ASEAN ở Jakarta.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: