hanging out.• Caroline Bingley is being the bitch she is to Elizabeth. dịch - hanging out.• Caroline Bingley is being the bitch she is to Elizabeth. Việt làm thế nào để nói

hanging out.• Caroline Bingley is b

hanging out.
• Caroline Bingley is being the bitch she is to Elizabeth. They talk about the army that was in the Bennett’s town and stuff.
• Then Elizabeth and the Gardiners leave. Caroline makes some nasty comments about her. Darcy defends her and tells Caroline he thinks Elizabeth is a major hottie.
Chapters 46-48
• Elizabeth gets a letter from Jane. It turns out Lydia ran away with Wickham. They are hiding out in England. She finds out Wickham’s own army friends don’t even trust him anymore.
• Elizabeth is really worried. Darcy sees her and she tells him about Lydia and Wickham.
• Elizabeth feels guilty because she trusted Wickham in the beginning.
• Elizabeth is tearing out her hair over this problem. She realizes that Darcy is losing interest in her. She feels sad but her sister Lydia is her immediate problem.
• Elizabeth goes home with the Gardiners.
• She tells the Gardiners about what happened to Lydia. Then she tells them the REAL story about Wickham and what a scum he is.
• Elizabeth gets home and finds out her dad is in London looking for the 2 elopers.
• Mrs. Bennett is sad and crazy because her daughter ran away.
• Elizabeth talks with Jane. Jane tells her how Wickham left the town with huge debts unpaid.
• Jane gives Elizabeth the letter Lydia left for the family. It is a very immature letter because Lydia sounds excited about getting married to Wickham. She is too naïve/stupid to know how this screws up her family and that Wickham is a jerkoff.
• They get a letter from Mr. Gardiner in London. Nobody has seen Wickham or Lydia.
• Then the Bennetts get a letter from Rev Collins. The crazy jackass says they should let Lydia live her life but also throw her out to teach her a lesson.
• Mr. Bennett comes home from London. He hasn’t seen the 2 elopers.
Chapters 49-51
• Finally Mr. Gardiner finds the 2 lovers in London.
• Mr. Gardiner agrees to pay Wickham’s debts. They make a deal where Wickham and Lydia are getting married and Lydia gets money from Mr. Gardiner.
• Mrs. Bennett is happy that Lydia is getting married. She is happy that at least one of her daughters is getting married.
• Jane tells her mom that Mr. Gardiner (Mrs. Bennett’s brother) paid for everything. But her mom is too happy to care about all this money being spent.
• Mr. Bennett kinda feels bad that his brother in law is paying for this wedding. He agrees to chip in and give Lydia 100 pounds (English dollars) a year. That equals the amount he would spend on her anyway if she lived at home. What a greedy guy.
• Mr. Bennett says he won’t pay for a new house for the couple OR wedding clothes (ouch). He doesn’t even want them to visit the house because he’s still pissed they ran away.
• Mr. Gardiner writes a letter to the Bennetts. He tells them that Wickham has been stationed with the army in Northern England.
• Jane and Elizabeth beg their dad to let Lydia and Wickham visit before they leave, just so they can see their sister.
• Elizabeth is sad because she knows that Darcy wouldn’t marry her now because Wickham is part of the family. She really loves Darcy at this point.
• Lydia and Wickham show up at the Bennett house. Elizabeth can see that Lydia loves Wickham a lot more than he likes her. He ran away to get away from his debts, not because of his love for Lydia.
• Lydia tells everyone about the wedding. She gives all the exciting details. She says that Darcy was at the wedding.
• This surprises everyone, especially Elizabeth. Elizabeth can’t understand why Darcy would be at Wickham’s wedding if he hates Wickhams guts.
Chapters 52-54
• Mrs. Gardiner tells Elizabeth WHY Darcy was at the wedding. He tracked down Wickham in London. Then he paid his debts, he paid for the wedding, and he paid Lydia’s dowry.
• Darcy paid all of this because he felt guilty that he didn’t tell anyone that Wickham was a real sleazebag.
• Elizabeth is confused again about her damn emotions.
• She talks to Wickham. Wickham tries to lie about her seeing Darcy in London. Elizabeth can’t put up with his bullshit anymore and she tells him to forget about the past.
• Elizabeth feels kinda bad because Darcy saved her family lots of money, and she has no idea how to thank him.
• They find out Bingley is coming back to town. Jane says she doesn’t like him anymore.
• Bingley goes to the Bennetts house. He brings Darcy.
• Mrs. Bennett talks about Lydia’s marriage. Elizabeth is embarrassed because the dude who bankrolled the whole thing is standing right there.
• Bingley is definitely hitting on Jane. He still likes her. Once again, Elizabeth is confused. She doesn’t know whether Darcy is there to support his friend, or there to hit on her.
• Mrs. Bennett has a big dinner for everyone. Bingley and Darcy both go.
• At first Jane says she and Bingley are just friends. By the end of the night, she thinks he’s a hottie again.
• Darcy sits next to Mrs. Bennett. Elizabeth feels like shit because it’s a stressful situation.
• Elizabeth wants to get Darcy alone, but he turns
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
hanging out.• Caroline Bingley is being the bitch she is to Elizabeth. They talk about the army that was in the Bennett’s town and stuff.• Then Elizabeth and the Gardiners leave. Caroline makes some nasty comments about her. Darcy defends her and tells Caroline he thinks Elizabeth is a major hottie.Chapters 46-48• Elizabeth gets a letter from Jane. It turns out Lydia ran away with Wickham. They are hiding out in England. She finds out Wickham’s own army friends don’t even trust him anymore.• Elizabeth is really worried. Darcy sees her and she tells him about Lydia and Wickham.• Elizabeth feels guilty because she trusted Wickham in the beginning.• Elizabeth is tearing out her hair over this problem. She realizes that Darcy is losing interest in her. She feels sad but her sister Lydia is her immediate problem.• Elizabeth goes home with the Gardiners.• She tells the Gardiners about what happened to Lydia. Then she tells them the REAL story about Wickham and what a scum he is.• Elizabeth gets home and finds out her dad is in London looking for the 2 elopers.• Mrs. Bennett is sad and crazy because her daughter ran away.• Elizabeth talks with Jane. Jane tells her how Wickham left the town with huge debts unpaid.• Jane gives Elizabeth the letter Lydia left for the family. It is a very immature letter because Lydia sounds excited about getting married to Wickham. She is too naïve/stupid to know how this screws up her family and that Wickham is a jerkoff.• Họ nhận được một lá thư từ ông Gardiner ở London. Không ai đã nhìn thấy Wickham hoặc Lydia.• Sau đó các Bennetts nhận được một lá thư từ Rev Collins. Ngu dại crazy nói họ nên để cho Lydia sống cuộc sống của cô, nhưng cũng ném cô ra để dạy cô một bài học.• Ông Bennett nói nhà từ London. Ông đã không nhìn thấy 2 elopers.Chương 49-51• Cuối cùng ông Gardiner tìm thấy những người yêu thích 2 tại London.• Ông Gardiner đồng ý trả khoản nợ của Wickham. Họ làm cho một thỏa thuận mà Wickham và Lydia được kết hôn và Lydia nhận tiền từ ông Gardiner.• Bà Bennett là hạnh phúc Lydia là kết hôn. Cô ấy là hạnh phúc rằng ít nhất một con gái của bà là kết hôn.• Jane nói với mẹ cô rằng ông Gardiner (em trai bà Bennett) trả tiền cho tất cả mọi thứ. Nhưng mẹ của cô là quá hạnh phúc để chăm sóc về tất cả các khoản tiền này được chi tiêu.• Ông Bennett kinda cảm thấy xấu rằng anh trai của mình trong luật pháp trả tiền cho đám cưới này. Ông đồng ý chip và cung cấp cho Lydia 100 pounds (Anh USD) một năm. Mà bằng số tiền ông sẽ dành ngày của mình dù sao nếu cô sống tại nhà. Những gì là một gã tham lam.• Ông Bennett nói ông sẽ không trả tiền cho một ngôi nhà mới cho các cặp vợ chồng OR quần áo cưới (ouch). Ông thậm chí không muốn họ truy cập vào nhà vì ông vẫn còn tức giận họ bỏ trốn.• Ông Gardiner viết một bức thư cho các Bennetts. Ông nói với họ rằng Wickham đã được đặt căn cứ Hải quân ở miền bắc nước Anh.• Jane và Elizabeth cầu xin cha của họ để cho Lydia và Wickham thăm trước khi họ rời khỏi, chỉ cần để họ có thể nhìn thấy chị em của họ.• Elizabeth là buồn bởi vì cô biết rằng Darcy sẽ không cưới cô ấy bây giờ vì Wickham là một phần của gia đình. Cô ấy thực sự yêu Darcy tại thời điểm này.• Lydia và Wickham Hiển thị tại nhà Bennett. Elizabeth có thể thấy rằng Lydia yêu Wickham hơn rất nhiều so với hắn thích cô ấy. Ông đã bỏ đi để có được từ các khoản nợ của mình, không phải vì tình yêu của mình cho Lydia.• Lydia nói với mọi người về đám cưới. Cô mang đến cho tất cả các chi tiết thú vị. Cô nói rằng Darcy đã trong đám cưới.• Điều này ngạc nhiên tất cả mọi người, đặc biệt là Elizabeth. Elizabeth không thể hiểu tại sao Darcy sẽ ở Wickham của đám cưới nếu ông ghét Wickhams ruột.Chương 52-54• Bà Gardiner nói với Elizabeth tại sao Darcy là tại đám cưới. Ông theo dõi xuống Wickham ở London. Sau đó, ông thanh toán các khoản nợ của mình, ông đã trả tiền cho đám cưới, và ông đã trả tiền hồi môn của Lydia.• Darcy trả tất cả điều này bởi vì ông cảm thấy rằng ông đã không nói cho ai biết Wickham là một sleazebag thực sự.• Elizabeth là nhầm lẫn về những cảm xúc chết tiệt của cô.• Nói để Wickham. Wickham sẽ cố gắng để nói dối về Darcy nhìn thấy cô ấy ở London. Elizabeth không thể đưa lên với bullshit của mình nữa và cô nói với anh ta để quên đi quá khứ.• Elizabeth cảm thấy kinda xấu vì Darcy đã cứu cô rất nhiều gia đình tiền, và cô ấy không có ý tưởng làm thế nào để cảm ơn anh.• Họ tìm hiểu Bingley sắp trở lại thị trấn. Jane nói cô ấy không thích anh nữa.• Bingley tới nhà Bennetts. Ông đã mang Darcy.• Bà Bennett nói về cuộc hôn nhân của Lydia. Elizabeth là xấu hổ vì anh chàng người bankrolled toàn bộ điều đứng ngay tại đó.• Bingley là chắc chắn đánh trên Jane. Ông vẫn thích cô ấy. Một lần nữa, Elizabeth là nhầm lẫn. Cô ấy không biết cho dù Darcy có để hỗ trợ bạn bè của mình, hoặc có để đạt nó.• Bà Bennett có một bữa ăn tối lớn cho tất cả mọi người. Bingley và Darcy đi.• Tại Jane đầu tiên cho biết cô và Bingley chỉ là bạn. Vào cuối đêm, cô nghĩ rằng ông là một đối tượng hấp dẫn một lần nữa.• Darcy ngồi bên cạnh bà Bennett. Elizabeth cảm thấy như shit, bởi vì nó là một tình huống căng thẳng.• Elizabeth muốn nhận được Darcy một mình, nhưng ông chỉ
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
treo ra.
• Caroline Bingley đang được chó cái cô là Elizabeth. Họ nói về quân đội mà ở trong thị trấn và các công cụ của Bennett.
• Sau đó, Elizabeth và Gardiner lại. Caroline làm cho một số ý kiến khó chịu về cô ấy. Darcy bảo vệ cô và nói với Caroline ông nghĩ rằng Elizabeth là một đối tượng hấp dẫn lớn.
Chương 46-48
• Elizabeth được một bức thư từ Jane. Hóa ra Lydia bỏ chạy với Wickham. Họ đang lẩn trốn tại Anh. Cô phát hiện ra người bạn quân đội của Wickham thậm chí không tin tưởng anh ta nữa.
• Elizabeth là thực sự lo lắng. Darcy thấy cô và cô nói với anh về Lydia và Wickham.
• Elizabeth cảm thấy tội lỗi vì cô tin tưởng Wickham trong đầu.
• Elizabeth đang xé ra khỏi mái tóc của mình hơn vấn đề này. Cô nhận ra rằng Darcy đang mất dần sự quan tâm của mình. Cô cảm thấy buồn nhưng em gái cô Lydia là vấn đề trước mắt cô.
• Elizabeth đi về nhà với các Gardiner.
• Cô nói với các Gardiner về những gì đã xảy ra với Lydia. Sau đó cô nói với họ những câu chuyện về REAL Wickham và những gì một cặn bã ông.
• Elizabeth về nhà và phát hiện ra cha cô là ở London tìm kiếm 2 elopers.
• Bà Bennett là buồn và điên vì con gái mình bỏ chạy.
• Elizabeth đàm phán với Jane. Jane nói với cô như thế nào Wickham rời khỏi thị trấn với khoản nợ khổng lồ chưa được thanh toán.
• Jane cho Elizabeth thư Lydia để lại cho gia đình. Đó là một bức thư rất non vì Lydia âm thanh vui mừng về kết hôn với Wickham. Cô ấy quá ngây thơ / ngu ngốc để biết làm thế nào con ốc này từ bỏ gia đình của mình và rằng Wickham là một jerkoff.
• Họ nhận được một lá thư từ ông Gardiner tại London. Không ai đã thấy Wickham hoặc Lydia.
• Sau đó, Bennetts nhận được một lá thư từ Rev Collins. Các ngu dại điên nói họ nên để cho Lydia sống cuộc sống của mình mà còn ném cô ra ngoài để dạy cho cô một bài học.
• Ông Bennett trở về nhà từ London. Ông đã không nhìn thấy 2 elopers.
Chương 49-51
• Cuối cùng ông Gardiner thấy 2 người yêu ở London.
• Ông Gardiner đồng ý trả nợ Wickham. Họ làm cho một thỏa thuận mà Wickham và Lydia sẽ kết hôn và Lydia được tiền từ ông Gardiner.
• Bà Bennett là hạnh phúc mà Lydia là kết hôn. Cô hạnh phúc vì ít nhất một người con gái của cô là kết hôn.
• Jane nói với mẹ cô rằng ông Gardiner (anh trai của bà Bennett) trả tiền cho tất cả mọi thứ. Nhưng mẹ cô là quá hạnh phúc để quan tâm đến tất cả số tiền này được chi tiêu.
• Ông Bennett kinda cảm thấy xấu mà người anh em của mình trong luật là trả tiền cho đám cưới này. Ông đồng ý để chip trong và cho Lydia một năm 100 pound (USD tiếng Anh). Điều đó tương đương số tiền anh ta sẽ chi tiêu vào cô dù sao nếu cô sống ở nhà. Thật là một anh chàng tham lam.
• Ông Bennett nói rằng ông sẽ không trả tiền cho một ngôi nhà mới cho các cặp vợ chồng hoặc đám cưới quần áo (ouch). Anh ta thậm chí không muốn họ đến thăm ngôi nhà vì anh vẫn còn giận họ bỏ chạy.
• Ông Gardiner viết một bức thư cho Bennetts. Anh nói với họ rằng Wickham đã được đóng quân với quân đội miền Bắc nước Anh.
• Jane và Elizabeth cầu xin cha mình để cho Lydia và Wickham lần trước khi họ rời đi, chỉ để họ có thể nhìn thấy em gái của họ.
• Elizabeth là buồn vì cô biết rằng Darcy wouldn 't hôn với cô bây giờ bởi vì Wickham là một phần của gia đình. Cô thực sự yêu Darcy vào thời điểm này.
• Lydia và Wickham hiển thị ở nhà Bennett. Elizabeth có thể thấy rằng Lydia yêu Wickham nhiều hơn anh thích cô ấy. Ông chạy đi để thoát khỏi các khoản nợ của mình, không phải vì tình yêu của mình cho Lydia.
• Lydia nói với tất cả mọi người về đám cưới. Cô mang đến cho tất cả các chi tiết thú vị. Cô nói rằng Darcy là trong đám cưới.
• Điều này gây ngạc nhiên tất cả mọi người, đặc biệt là Elizabeth. Elizabeth không thể hiểu tại sao Darcy sẽ là tại đám cưới của Wickham nếu anh ghét ruột Wickhams.
Chương 52-54
• Bà Gardiner nói với Elizabeth TẠI SAO Darcy là trong đám cưới. Ông theo dõi xuống Wickham ở London. Sau đó, anh ta đã trả nợ của mình, ông trả tiền cho đám cưới, và ông trả tiền hồi môn của Lydia.
• Darcy trả tất cả những điều này bởi vì ông cảm thấy tội lỗi mà ông đã không nói cho ai biết rằng Wickham là một sleazebag thực.
• Elizabeth đang nhầm lẫn một lần nữa về chết tiệt của mình cảm xúc.
• Cô nói chuyện với Wickham. Wickham cố gắng nói dối về cô thấy Darcy ở London. Elizabeth không thể đưa lên với chuyện nhảm nhí của mình nữa và cô ấy nói với anh để quên đi quá khứ.
• Elizabeth cảm thấy kinda xấu vì Darcy cứu sống nhiều gia đình tiền, và cô không có ý tưởng làm thế nào để cảm ơn ông.
• Họ tìm ra Bingley là trở lại thị trấn. Jane nói cô không thích anh ta nữa.
• Bingley đi đến nhà Bennetts. Ông đã mang đến Darcy.
• Bà Bennett nói về cuộc hôn nhân của Lydia. Elizabeth là xấu hổ vì các anh chàng người cấp vốn toàn bộ điều là đứng ngay tại đó.
• Bingley chắc chắn là đánh vào Jane. Anh vẫn thích cô ấy. Một lần nữa, Elizabeth là bối rối. Cô ấy không biết liệu Darcy là để hỗ trợ người bạn của mình, hoặc có để đánh vào cô.
• Bà Bennett có một bữa ăn tối lớn cho tất cả mọi người. Bingley và Darcy cả hai đi.
• Tại Jane đầu tiên nói rằng cô và Bingley chỉ là bạn bè. Đến cuối đêm, cô ấy nghĩ rằng anh ấy là một đối tượng hấp dẫn nữa.
• Darcy ngồi cạnh bà Bennett. Elizabeth cảm thấy như shit bởi vì nó là một tình huống căng thẳng.
• Elizabeth muốn để có được Darcy một mình, nhưng anh quay
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: