Như bạn đã biết, ngôn ngữ có thể được xem như là một biểu hiện bằng lời nói của văn hóa. Nó được sử dụng để duy trì và truyền đạt văn hóa và truyền thống văn hóa. Ngôn ngữ cung cấp cho chúng ta nhiều trong các loại chúng tôi sử dụng để biểu hiện những suy nghĩ của chúng tôi.
Tuy nhiên, có sự hiểu lầm trong giao tiếp là phổ quát và không thể tránh khỏi. Ngay cả khi chúng ta hoàn toàn nhận thức được tất cả những rào cản trong giao tiếp xuyên văn hóa hiệu quả và sử dụng viện trợ và các công cụ có sẵn để trợ giúp chúng tôi trong việc giao tiếp với những người từ các nền văn hóa và ngôn ngữ khác nhau đến thị trấn của chúng tôi, hiểu lầm sẽ xảy ra, ngay cả giữa những người từ nền văn hóa và ngôn ngữ tương tự.
Khi mọi người từ các nền văn hóa khác nhau giao tiếp, hiểu lầm có thể xảy ra. Vì vậy, lý do có thể cho những hiểu lầm và những gì mọi người nên làm để tránh cho họ và ngăn cản họ biến thành xung đột văn hóa là gì?
Theo tôi, nguyên nhân chính của sự hiểu lầm có thể bằng lời nói, không lời, giao tiếp và văn hóa. Có rất nhiều rào cản trong giao tiếp và những có thể xảy ra ở giai đoạn nào trong quá trình giao tiếp. Các rào cản có thể dẫn đến thông điệp của bạn trở nên méo mó và do đó bạn có nguy cơ lãng phí cả thời gian bằng cách gây ra sự nhầm lẫn và hiểu lầm. Điều quan trọng ở đây là những gì sẽ phải làm tránh sự hiểu lầm về văn hóa, truyền thông hiệu quả liên quan đến việc khắc phục những rào cản này và truyền đạt một thông điệp rõ ràng và súc tích.
Trước hết, lý do của sự hiểu lầm là hiểu lầm, hiểu nhầm giữa con người.
Một hiểu lầm có thể không chủ ý, và một sự hiểu lầm có thể cố ý. Ý định không có mang về các từ đó có thể áp dụng cho một tình huống nhất định.
Có rất nhiều chồng chéo giữa hai, nhưng tôi sẽ nói rằng "hiểu sai" có nhiều khả năng có nghĩa là một sự nhầm lẫn cụ thể về ý nghĩa của một cái gì đó, trong khi "sự hiểu lầm" có thể được tổng quát hơn. Bạn hiểu sai lời nói của một người có nghĩa là một cái gì đó mà họ không có ý định, dẫn đến một sự hiểu lầm lớn hơn trong tương tác của bạn với họ. Trong thực tế, "hiểu lầm" thường được sử dụng như một loại ám chỉ một sự bất đồng, tranh cãi hoặc rơi ra.
Mặt khác, bạn có thể hoàn toàn tốt nói rằng bạn "hiểu lầm" (chứ không phải là "hiểu sai") người từ trong Địa điểm đầu tiên. Trong hầu hết các trường hợp, "hiểu lầm" có thể phục vụ nghĩa cả cụ thể và nói chung, trong khi "hiểu sai" được dành riêng để mô tả sai lầm cụ thể.
đang được dịch, vui lòng đợi..
