The campaign worked. Vietnamese now believe it is important for childr dịch - The campaign worked. Vietnamese now believe it is important for childr Việt làm thế nào để nói

The campaign worked. Vietnamese now

The campaign worked. Vietnamese now believe it is important for children to drink milk in addition to eating more-traditional foods like rice and noodles. People were happy that milk had vitamin D and calcium. But they did not talk about other things that milk had, such as hormones, antibiotics, allergens, fat and sugar. And it had lactose, which causes problems for some people.

Roger Mathisen is a nutrition specialist for UNICEF in Hanoi. He said part of the problem is people in Vietnam believe advertising is a source of facts. He said they do not realize that sometimes it is, in his words, “propaganda.”

In recent years, Vietnam has cut back on its milk campaign. It now bans advertisements for milk-based products targeting children under two years old. But it continues to push Vietnamese to drink milk.

Roger Mathisen says the government cannot spend the same amount of money on campaigns as private companies can. But he says the government can set in place rules that help improve public health. For example, medical workers generally support use of drugs because health insurance companies pay for such treatments. But Mr. Mathisen says the government could amend rules so that medical workers would urge mothers to breast-feed their children instead of giving them a milk-based product.

Increased amounts of food are not the only reason more and more people in Vietnam are becoming overweight. Many people are moving to cities from rural areas. That means they are much less physically active than they were. Many people who once worked on farms are now working in offices. In 2011, Vietnam’s General Statistics Office reported that “the obesity rate in urban areas is three times greater than in rural areas.” It said the rate was 8 percent in cities and 3.1 percent in the countryside.

Michael Waibel is the editor of an urban development book called “Ho Chi Minh: MEGA City.” He says city planners should create more “green spaces” and urge people to exercise in public.

On a recent trip to Ho Chi Minh City, Mr. Waibel said it is “not very pedestrian-friendly and there are no bicycle lanes to my knowledge.”

Vietnamese officials have paid little attention to physical activity. But they continue to be very concerned about undernourishment. UNICEF says 28 percent of Vietnam’s children are not as big as they should be. This is especially a problem in rural areas of the country. But people who live in cities are often overweight. So government policies must be different depending on whether an area is rural or urban.

Mr. Mathisen says there is a way to solve both kinds of malnutrition at once. He says Vietnam must help people learn to eat a balanced diet. He says such “food diversity protects against both undernutrition and overweight problems.” He says that is one good solution that will deal with both problems.

This story was written by Lien Hoang in Ho Chi Minh City and adapted for Learning English by Christopher Cruise. It was
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
The campaign worked. Vietnamese now believe it is important for children to drink milk in addition to eating more-traditional foods like rice and noodles. People were happy that milk had vitamin D and calcium. But they did not talk about other things that milk had, such as hormones, antibiotics, allergens, fat and sugar. And it had lactose, which causes problems for some people.

Roger Mathisen is a nutrition specialist for UNICEF in Hanoi. He said part of the problem is people in Vietnam believe advertising is a source of facts. He said they do not realize that sometimes it is, in his words, “propaganda.”

In recent years, Vietnam has cut back on its milk campaign. It now bans advertisements for milk-based products targeting children under two years old. But it continues to push Vietnamese to drink milk.

Roger Mathisen says the government cannot spend the same amount of money on campaigns as private companies can. But he says the government can set in place rules that help improve public health. For example, medical workers generally support use of drugs because health insurance companies pay for such treatments. But Mr. Mathisen says the government could amend rules so that medical workers would urge mothers to breast-feed their children instead of giving them a milk-based product.

Increased amounts of food are not the only reason more and more people in Vietnam are becoming overweight. Many people are moving to cities from rural areas. That means they are much less physically active than they were. Many people who once worked on farms are now working in offices. In 2011, Vietnam’s General Statistics Office reported that “the obesity rate in urban areas is three times greater than in rural areas.” It said the rate was 8 percent in cities and 3.1 percent in the countryside.

Michael Waibel is the editor of an urban development book called “Ho Chi Minh: MEGA City.” He says city planners should create more “green spaces” and urge people to exercise in public.

On a recent trip to Ho Chi Minh City, Mr. Waibel said it is “not very pedestrian-friendly and there are no bicycle lanes to my knowledge.”

Vietnamese officials have paid little attention to physical activity. But they continue to be very concerned about undernourishment. UNICEF says 28 percent of Vietnam’s children are not as big as they should be. This is especially a problem in rural areas of the country. But people who live in cities are often overweight. So government policies must be different depending on whether an area is rural or urban.

Mr. Mathisen says there is a way to solve both kinds of malnutrition at once. He says Vietnam must help people learn to eat a balanced diet. He says such “food diversity protects against both undernutrition and overweight problems.” He says that is one good solution that will deal with both problems.

This story was written by Lien Hoang in Ho Chi Minh City and adapted for Learning English by Christopher Cruise. It was
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Chiến dịch làm việc. Việt giờ đây tin rằng điều quan trọng là cho trẻ em uống sữa ngoài để ăn nhiều loại thực phẩm truyền thống như gạo và mì. Mọi người rất vui vì sữa có vitamin D và canxi. Nhưng họ không nói về những thứ khác mà có sữa, chẳng hạn như kích thích tố, kháng sinh, chất gây dị ứng, chất béo và đường. Và nó đã đường lactose, gây khó khăn cho một số người. Roger Mathisen là một chuyên gia dinh dưỡng cho UNICEF tại Hà Nội. Ông nói rằng một phần của vấn đề là người dân Việt Nam tin rằng quảng cáo là một nguồn của sự kiện. Ông cho biết họ không nhận ra rằng đôi khi nó là, theo lời ông, "tuyên truyền." Trong những năm gần đây, Việt Nam đã cắt giảm chiến dịch sữa của nó. Nó bây giờ cấm quảng cáo cho sản phẩm sữa dựa trên nhắm mục tiêu trẻ em dưới hai tuổi. Nhưng nó vẫn tiếp tục đẩy Việt uống sữa. Roger Mathisen nói rằng chính phủ không thể bỏ ra số tiền tương tự trên các chiến dịch như các công ty tư nhân có thể. Nhưng ông nói rằng chính phủ có thể thiết lập trong các quy tắc nơi đó giúp cải thiện sức khỏe cộng đồng. Ví dụ, nhân viên y tế nói chung hỗ trợ sử dụng các loại thuốc do các công ty bảo hiểm y tế chi trả cho điều trị như vậy. Nhưng ông Mathisen nói rằng chính phủ có thể sửa đổi các quy định để nhân viên y tế sẽ thúc giục các bà mẹ nuôi con bằng sữa mẹ của họ thay vì cho họ một sản phẩm làm từ sữa. Tăng lượng thức ăn không phải là lý do duy nhất càng nhiều người ở Việt Nam đang trở nên thừa cân. Nhiều người đang di chuyển đến thành phố từ các vùng nông thôn. Điều đó có nghĩa là chúng ít hoạt động thể lực hơn họ. Nhiều người đã từng làm việc ở các trang trại hiện đang làm việc trong các văn phòng. Trong năm 2011, Tổng cục Thống kê của Việt Nam đã báo cáo rằng "tỷ lệ béo phì ở các khu vực đô thị lớn hơn ở khu vực nông thôn ba lần." Nó nói tỷ lệ là 8 phần trăm trong thành phố và 3,1 phần trăm trong các vùng nông thôn. Michael Waibel là biên tập viên của một đô thị sách phát triển gọi là "Hồ Chí Minh:. MEGA City" Ông nói rằng các nhà quy hoạch thành phố nên tạo ra nhiều "không gian xanh" và thúc giục mọi người tập thể dục ở nơi công cộng. Trên một chuyến đi gần đây tới thành phố Hồ Chí Minh, ông Waibel nói nó là "không phải là rất người đi bộ thân thiện và không có làn đường xe đạp để kiến thức của tôi. " Các quan chức Việt Nam đã ít quan tâm đến hoạt động thể chất. Nhưng họ vẫn là rất quan tâm đến suy dinh dưỡng. UNICEF cho biết 28 phần trăm trẻ em của Việt Nam không phải là lớn như họ nên được. Đây là một vấn đề đặc biệt là ở các khu vực nông thôn của đất nước. Nhưng những người sống ở các thành phố thường thừa cân. Vì vậy, các chính sách của chính phủ phải được khác nhau tùy thuộc vào việc một khu vực nông thôn hay thành thị là. Ông Mathisen nói rằng có một cách để giải quyết cả hai loại suy dinh dưỡng cùng một lúc. Ông nói rằng Việt Nam phải giúp mọi người tìm hiểu để ăn một chế độ ăn uống cân bằng. Ông nói như vậy "đa dạng thực phẩm bảo vệ chống lại cả suy dinh dưỡng và các vấn đề thừa cân." Ông nói rằng đó là một giải pháp tốt mà sẽ đối phó với cả hai vấn đề. Câu chuyện này được viết bởi Hoàng Liên ở Thành phố Hồ Chí Minh và thích nghi cho việc học tập tiếng Anh của Christopher Cruise. Đó là

















đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: