-- Contract No. : HK-GM2-HXG1411169-XDate : 20 November, 2014Place : H dịch - -- Contract No. : HK-GM2-HXG1411169-XDate : 20 November, 2014Place : H Việt làm thế nào để nói

-- Contract No. : HK-GM2-HXG1411169

-- Contract No. : HK-GM2-HXG1411169-X

Date : 20 November, 2014

Place : Hong Kong

Seller : Hangzhou Cogeneration (Hong Kong) Company Limited

Address : Unit 1501A, 15/F, Low Block, Grand Millennium Plaza, 181 Queen's Road, Central,

Hong Kong

Buyer : NGOC THANG TRADING AND BUILDING MATERIALS BUSINESS PRODUCTION

Address : 10 - 528/9 NGO GIA TU, DUC GIANG HAMLET, DUC GIANG DISTRICT, HA NOI

COMPANY LIMITED

CITY, VIETNAM

This contract is made by and between the Seller and the Buyer, whereby the Seller agrees to sell

and the Buyer agrees to buy the under-mentioned goods according to the terms and conditions

stipulated below:

1. Commodity : BRAND NEW HOT ROLLED ALLOY STEEL H BEAM

2. Quality : According to JIS G3101 SS400CR (Chromium added min 0.3 pct)

3. Size & Quantity :

Size U.Weight Quantity Price Total Amount

KG/M MT USD / MT USD

150x75x5x7 mmx12m 14 60 474 28,440

250x125x6x9 mmx12m 29 60 474 28,440

200x200x8x12 mmx12m 49.9 40 474 18,960

300x300x10x15 mmx12m 93 40 494 19,760

Weight tolerance: -4% to -6%

Size tolerance: according to JIS G3192

4. Price: : CFR FO Haiphong port, Vietnam (as per incoterms 2010)

HK-GM2-HXG1411169-X

TOTAL 200 95,600.00

杭 州 熱 聯 (香 港)有 限 公 司

HANGZHOU COGENERATION (HONG KONG) COMPANY LIMITED

Unit 1501A, 15/F, Low Block, Grand Millennium Plaza, 181 Queen's Road, Central, Hong Kong

香港中環皇后大道中181號新紀元廣場低座15樓1501A室

電話 (Tel): +852 2511 1698 傳真 (Fax): +852 2511 1813

5. Delivery Tolerance: +/- 10% in total quantity and total value at Seller’s option

6. Packing : Mill’s standard export packing.

7. Origin :China

8. Mill : HEBEI JINXI IRON AND STEEL GROUP CO., LTD. and/or HEBEI JINXI

SECTION STEEL CO., LTD

9. Total Amount : US $95,600.00(+/- 10 %)

10. Invoicing : Based on theoretical weight

11. Shipment : On or before 31st

12. Port of Loading : Any port, China.

13. Port of Discharging : Haiphong port, Vietnam.

14. Insurance : To be covered by Buyer at Buyer’s account.

15. Payment :

By fully workable, confirmable and irrevocable Letter of Credit (L/C) to be opened by Full Cable

/ Swift from prime international bank to be acceptable by the Seller. The covering letter of credit

should reach the seller not later than 25 November, 2014 and cover all the goods’ value.

The L/C is to be payable 180 days after sight in United States Dollars at the counter of the

negotiating bank in the country of the Beneficiary, against presentation of the draft drawn on the

issuing bank and the following documents:

Advising Bank: BNP PARIBAS (SWIFT CODE: BNPAHKHHGCG)

Address: 18/F THREE EXCHANGE SQUARE, 8 CONNAUGHT PLACE, CENTRAL,

HONG KONG

Beneficiary: Hangzhou Cogeneration (Hong Kong) Co., Ltd.

If the buyer fail to open the Letter of Credit exactly on terms as required by the contract or fail

HK-GM2-HXG1411169-X

Jan., 2015

杭 州 熱 聯 (香 港)有 限 公 司

HANGZHOU COGENERATION (HONG KONG) COMPANY LIMITED

Unit 1501A, 15/F, Low Block, Grand Millennium Plaza, 181 Queen's Road, Central, Hong Kong

to amend the Letter of Credit exactly as required by the seller or has other breaches under the

contract, the Seller has the right to terminate the contract, which should not relieve the buyer

of any compensating obligation due to the seller for any and all losses and/or expenses thereof

incurred, including but not limited to the rise in market price or purchase price from mills and/or

increase of taxes or other costs.

Without prejudice to the foregoing, if the buyer request to delay opening the LC, the seller at its

option may delay delivery of contracted goods according to an adjusted price, which should not

relieve the buyer of any compensating obligation due to Seller for all losses or expenses thereof

incurred.

Documents :

- Full set (3/3) original clean on board Bills of Loading made out to order of issuing bank ,

香港中環皇后大道中181號新紀元廣場低座15樓1501A室

電話 (Tel): +852 2511 1698 傳真 (Fax): +852 2511 1813

marked “freight prepaid” , show number of bundles and pieces in total and notify the

applicant.

- Signed Commercial Invoice in triplicate

- Packing List in triplicate show number of pieces and bundles per each size and in total.

- Beneficiary’s certificate certifying Mill Test Certificate and FORM E issued by CIQ will be

Other Terms and Conditions:

- Third party documents except draft and invoice to be acceptable.

- 10% more or less both in amount and quantity in total and per each size to be

- Charter party B/L to be acceptable.

- Shipping documents should be presented for negotiation within 25 days after bills of

- Partial shipments are allowed.

- Transshipment is not allowed.

- Bills of lading with remarks “Stored in an open area before loading”, “Surface/Edge rust”,

sent to the applicant by courier service within 12 working days after shipment.

acceptable.

lading date but within validity of L/C.

“Atmospherically rusty”, “Wet before shipment”, “Scratched”. “Unprotected”, “Some strips

broken and/or loose” and similar meaning acceptable (Delete this clause).

- Beneficiary may add confirmation on L/C at his own cost.

- L/C to be freely negotiated at any bank.

- The place of expiry of the L/C should be “at negotiating bank’s counter”.

- L/C shall be subject to UCP 600.

HK-GM2-HXG1411169-X

杭 州 熱 聯 (香 港)有 限 公 司

HANGZHOU COGENERATION (HONG KONG) COMPANY LIMITED

Unit 1501A, 15/F, Low Block, Grand Millennium Plaza, 181 Queen's Road, Central, Hong Kong

- The buyer shall provide a copy of L/C application for seller’s approval before the L/C is

- All banking charges outside negotiating bank are for account of applicant.

16. Inspection and Claims :

The representative of the Seller has right to be present during inspection of the cargo.

In case the quality and/or quantity/weight are found by the Buyer, to be not in conformity with

the contract after arrival of the goods at the port of destination, the Buyer may lodge claims

with the Seller supported by survey report issued by SGS Vietnam as third party surveyor, with

the exception, however, of those claims for which the insurance companies and/or the shipping

companies are to be held responsible.

Claims should be filed by the Buyer within 25 days for quantity related claims and 30 days for

quality related claims after arrival of goods at the port of destination. Failing which, such claims

will be deemed to have been waived.

In case for quality claims, the Buyer shall not use the problematic cargo before Seller’s

inspection by Seller’s delegation / independent survey.

17. Detention :

Buyer will be responsible for the detention charge if he fails with documentation procedure and/

or custom clearance upon vessel’s arrival at the discharging port.

Buyer will be responsible for unloading arrearage if any due to the Buyer when vessel arrive

at discharging port, and detention charges to be on buyer’s account. Detention rate is as per

Charter Party.

18. Title and Risk

The title with respect to the goods shall pass from Seller to the Buyer when Seller receives

reimbursement of the proceeds from the reimbursing bank through the negotiating bank

against the relative shipping documents as set forth in Clause Payment after completion of

loading on board the vessel at loading port, with retrospective effect to the time of delivery of

the goods.

All risk of loss, damage or destruction respecting the goods delivered shall pass to buyer at the

time of discharge of the goods from the loading devices into the vessel.

The Seller is not responsible for any incidental, special or consequential damages such as loss

of income, loss of profit and/or any other injury which may arise due to seller’s actions under the

contract. The seller bears no tort liability incurred by the goods delivered.

19. Force Majeure :

HK-GM2-HXG1411169-X

香港中環皇后大道中181號新紀元廣場低座15樓1501A室

電話 (Tel): +852 2511 1698 傳真 (Fax): +852 2511 1813

issued.

杭 州 熱 聯 (香 港)有 限 公 司

HANGZHOU COGENERATION (HONG KONG) COMPANY LIMITED

Unit 1501A, 15/F, Low Block, Grand Millennium Plaza, 181 Queen's Road, Central, Hong Kong

Should any circumstances preventing the complete or partial fulfilment by either of parties

of the obligations taken under this contract arise, namely: fire, acts of God, war, blockage,

government prohibition of import or export, revolution, insurrection, mobilization, strikes, riots,

civil commotions, lockouts, accidents, destruction of material by fire or flood or other natural

calamity or any other circumstances beyond the parties control, and/or should adjustment

of export tax rebate rate (including but not limited to decrease of export tax rebate

rate) hindering, prejudicing or delaying the complete or partial fulfilment by either of parties of

the obligations taken under this contract arise , the period of time for fulfilment of the obligations

shall be extended for a period equal to that during which such circumstances will remain in

force.

If these contingencies will continue more than 30 days, either of the parties to this Contract

is entitled to refuse any further execution of their obligations under this Contract, and in such

case, neither of the parties shall have the right for reimbursement of any possible damages by

the other party. If the Force Majeure occurs in the period of one party’s delay execution of its

obligations under this Contract, this party are not entitled to cancel the Contract and is obligated

to cover the other party’s loss.

The party that will fall under such contingencies shall immediately (in any case within 15

working days) advise the other party as regards the commencement and cessation of the

contingencies preventing fulfilment of its obligations.

Certificates issued by the Chamber of Commerce or Government authorities shall be sufficient

proof of the above-mentioned
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
-Hợp đồng số: HK-GM2-HXG1411169-XNgày: 20 tháng mười một, năm 2014Địa chỉ: Hong KongNgười bán: Hangzhou đồng phát (Hong Kong) công ty TNHHĐịa chỉ: Đơn vị 1501A, 15/F, thấp khối, Thiên niên kỷ Grand Plaza, 181 Queen's Road, Central, Hong KongNgười mua: NGOC THANG kinh doanh và sản xuất kinh doanh vật liệu xây dựng Địa chỉ: 10-528/9 ngô GIA tự, Đức GIANG HAMLET, Đức GIANG quận, Hà nội CÔNG TY TNHHTP.Hợp đồng này được thực hiện bởi và giữa người bán và người mua, theo đó người bán đồng ý bán và người mua đồng ý để mua hàng hóa theo đề cập đến theo các điều khoản và điều kiện quy định dưới đây:1. hàng hóa: thương hiệu mới nóng hợp kim, cán thép H chùm2. chất lượng: Theo JIS G3101 SS400CR (crôm bổ sung min 0.3 pct) 3. kích thước và số lượng: Kích thước U.Weight số lượng giá tổng số tiềnKG/M MT USD / MT USD150x75x5x7 mmx12m 14 60 474 28,440250x125x6x9 mmx12m 29 60 474 28,440200x200x8x12 mmx12m 49.9 40 474 18,960300x300x10x15 mmx12m 93 40 494 19,760Trọng lượng khoan dung: -4% đến -6% Kích cỡ nhà khoan dung: theo JIS G31924. giá:: cảng CFR FO Hải Phòng, Việt Nam (theo incoterms 2010)HK-GM2-HXG1411169-XTẤT CẢ 200 95,600.00杭 州 熱 聯 (香 LÚC 港) 有 限 公 司HANGZHOU ĐỒNG PHÁT (HỒNG KÔNG) CÔNG TY TNHHĐơn vị 1501A, 15/F, thấp khối, Thiên niên kỷ Grand Plaza, 181 Queen's Road, Central, Hong Kong香港中環皇后大道中181號新紀元廣場低座15樓1501A室電話 (điện thoại): + 852 2511 1698 傳真 (Fax): + 852 2511 1813 5. cung cấp khoan dung: + /-10% trong số lượng tổng số và Tổng giá trị của người bán lựa chọn6. đóng gói: Mill của xuất khẩu tiêu chuẩn đóng gói.7. xuất xứ: Trung Quốc8. Mill: HEBEI JINXI sắt và thép GROUP CO, Ltd và/hoặc HEBEI JINXI PHẦN STEEL CO, LTD9. tổng số tiền: US $95,600.00 (+ /-10%) 10. lập hoá đơn: Dựa trên trọng lượng lý thuyết11. xếp hàng: Vào hay trước ngày 31 tháng 1012. port tải: bất kỳ cổng, Trung Quốc.13. port Discharging: Haiphong port, Việt Nam.14. bảo hiểm: Được bao phủ bởi người mua tại người mua của tài khoản.15. thanh toán:Bởi đầy đủ hoàn toàn khả thi, confirmable và không thể thu hồi tín dụng thư (L/C) để được mở bằng cáp đầy đủ / Nhanh chóng từ nguyên tố ngân hàng quốc tế để được chấp nhận bởi người bán. Thư tín dụng bao gồm nên tiếp cận với người bán không muộn hơn 25 tháng mười một, năm 2014 và bao gồm tất cả các hàng của các giá trị.L/C là phải trả 180 ngày sau khi cảnh bằng đô la Hoa Kỳ tại quầy của các đàm phán ngân hàng trong nước của người thụ hưởng, với trình bày của dự thảo rút ra trên các Ngân hàng phát hành và các tài liệu sau đây:Tư vấn cho ngân hàng: BNP PARIBAS (nhanh chóng mã: BNPAHKHHGCG)Địa chỉ: 18/F ba EXCHANGE SQUARE, 8 CONNAUGHT PLACE, CENTRAL,HỒNG KÔNGThụ hưởng: Công ty TNHH Hangzhou đồng phát (Hong Kong)Nếu người mua không mở thư tín dụng chính xác về các điều khoản theo yêu cầu của hợp đồng hoặc không HK-GM2-HXG1411169-X Ngày tháng năm 2015杭 州 熱 聯 (香 LÚC 港) 有 限 公 司HANGZHOU ĐỒNG PHÁT (HỒNG KÔNG) CÔNG TY TNHHĐơn vị 1501A, 15/F, thấp khối, Thiên niên kỷ Grand Plaza, 181 Queen's Road, Central, Hong KongSửa đổi thư tín dụng chính xác như yêu cầu của người bán hoặc có khác vi phạm theo các hợp đồng, người bán có quyền chấm dứt hợp đồng nên không giảm người mua bất kỳ nghĩa vụ bồi thường do người bán cho bất kỳ và tất cả tổn thất và/hoặc chi phí đó phải gánh chịu, bao gồm nhưng không giới hạn đến sự gia tăng trong giá cả thị trường hoặc giá mua từ các nhà máy và/hoặc tăng trưởng dân số thuế hoặc chi phí khác.Mà không có định kiến nếu nói trên, yêu cầu người mua để trì hoãn mở LC, người bán tại của nó tùy chọn có thể làm chậm giao hàng của các hàng hóa ký hợp đồng theo tỷ giá điều chỉnh, không nên giảm mua bất kỳ nghĩa vụ bồi thường do người bán cho tất cả các thiệt hại hoặc chi phí đó phát sinh.Tài liệu:-Đầy đủ thiết lập (3/3) bản gốc làm sạch trên hóa đơn của tải làm ra để đặt hàng của ngân hàng, phát hành 香港中環皇后大道中181號新紀元廣場低座15樓1501A室電話 (điện thoại): + 852 2511 1698 傳真 (Fax): + 852 2511 1813 đánh dấu "vận chuyển hàng hóa trả trước", Hiển thị số lượng bó và miếng trong tổng số và thông báo cho các người nộp đơn.-Đã ký các hóa đơn thương mại trong triplicate-Danh sách đóng gói trong triplicate Hiển thị số lượng các miếng và bó một mỗi kích thước và trong tổng số. -Thụ hưởng của chứng chỉ xác nhận giấy chứng nhận kiểm tra Mill và hình thức E do CIQ sẽ Điều khoản và điều kiện khác:-Bên thứ ba các tài liệu ngoại trừ dự thảo và các hoá đơn để được chấp nhận.-10% nhiều hơn hoặc ít hơn cả về số lượng và số lượng trong tổng số và mỗi mỗi kích thước được -Điều lệ đảng B/L để được chấp nhận.-Vận chuyển tài liệu nên được trình bày cho đàm phán trong vòng 25 ngày sau khi các hóa đơn của -Một phần các lô hàng được phép.-Trung chuyển không được phép.-Hóa đơn vận đơn với nhận xét "Stored trong một khu vực mở trước khi tải", "Chất tẩy rửa bề mặt/cạnh", gửi cho người nộp đơn bằng dịch vụ chuyển phát nhanh trong vòng 12 ngày làm việc sau khi lô hàng.chấp nhận được.Lading ngày nhưng trong tính hợp lệ của L/C."Atmospherically gỉ", "Ướt trước khi lô hàng", "Trầy xước". "Không được bảo vệ", "một số dải bị hỏng và/hoặc lỏng"và chấp nhận được ý nghĩa tương tự (xóa khoản này). -Thụ hưởng có thể thêm xác nhận trên L/C chi phí riêng của mình.-L/C để được tự do thương lượng tại bất kỳ ngân hàng.-Nơi hết hạn của L/C nên "lúc thương lượng truy cập của ngân hàng".-L/C phải chịu UCP 600.HK-GM2-HXG1411169-X杭 州 熱 聯 (香 LÚC 港) 有 限 公 司HANGZHOU ĐỒNG PHÁT (HỒNG KÔNG) CÔNG TY TNHHĐơn vị 1501A, 15/F, thấp khối, Thiên niên kỷ Grand Plaza, 181 Queen's Road, Central, Hong Kong-Người mua sẽ cung cấp một bản sao của L/C ứng dụng cho người bán chấp thuận trước khi L/C là -Tất cả các chi phí ngân hàng bên ngoài đàm phán ngân hàng cho các tài khoản của đương đơn.16. kiểm tra và yêu cầu bồi thường:Đại diện của người bán đã phải có mặt trong thời gian kiểm tra hàng hóa.Trong trường hợp chất lượng và/hoặc số lượng/trọng lượng được tìm thấy bởi người mua, phải không tuaân với hợp đồng sau khi đến của hàng hoá tại cảng đích, người mua có thể nộp yêu cầu bồi thường với bán được hỗ trợ bởi báo cáo điều tra do SGS Việt Nam như là thanh tra bên thứ ba, với một ngoại lệ, Tuy nhiên, của những người yêu cầu bồi thường mà các công ty bảo hiểm và/hoặc vận chuyển công ty đang được tổ chức chịu trách nhiệm. Tuyên bố nên được nộp bởi người mua trong vòng 25 ngày cho số lượng liên quan đến yêu cầu bồi thường và 30 ngày đối với chất lượng liên quan đến yêu cầu bồi thường sau khi đến của hàng hoá tại cảng đích. Thất bại đó, tuyên bố như vậy sẽ được coi là đã được miễn.Trong trường hợp cho chất lượng yêu cầu bồi thường, người mua sẽ không sử dụng hàng hóa vấn đề trước khi người bán kiểm tra của đoàn đại biểu của người bán / độc lập cuộc khảo sát.17. tạm giam:Người mua sẽ chịu trách nhiệm về phí tạm giam nếu ông không thành công với tài liệu hướng dẫn thủ tục và /hoặc giải phóng mặt bằng tùy chỉnh khi của tàu đến cảng discharging. Người mua sẽ chịu trách nhiệm bốc arrearage nếu bất kỳ do người mua khi tàu đến lúc xử lý cảng, và bị giam giữ chi phí để vào tài khoản của người mua. Giam giữ tỷ lệ là theo Điều lệ đảng.18. tiêu đề và rủi roTiêu đề đối với hàng hoá sẽ vượt qua từ người bán cho người mua khi người bán nhận được bồi hoàn tiền thu được từ ngân hàng reimbursing thông qua ngân hàng đàm phán chống lại các tài liệu tương đối vận chuyển như quy định trong khoản thanh toán sau khi hoàn thành tải trên các tàu tại tải cảng, với các hiệu ứng quá khứ để thời gian giao hàng của hàng hoá.Tất cả các nguy cơ mất mát, thiệt hại hoặc phá hủy tôn trọng hàng gửi sẽ vượt qua để người mua tại các thời gian xả hàng hóa từ các thiết bị tải vào tàu.Người bán không chịu trách nhiệm cho bất kỳ ngẫu nhiên, thiệt hại đặc biệt hoặc do hậu quả chẳng hạn như mất thu nhập, mất mát lợi nhuận và/hoặc bất kỳ thương tích khác mà có thể phát sinh do hành động của người bán theo các hợp đồng. Người bán chịu không có trách nhiệm pháp lý sai lầm pháp lý phát sinh do các hàng hóa được giao.19. kháng:HK-GM2-HXG1411169-X香港中環皇后大道中181號新紀元廣場低座15樓1501A室電話 (điện thoại): + 852 2511 1698 傳真 (Fax): + 852 2511 1813 phát hành.杭 州 熱 聯 (香 LÚC 港) 有 限 公 司HANGZHOU ĐỒNG PHÁT (HỒNG KÔNG) CÔNG TY TNHHĐơn vị 1501A, 15/F, thấp khối, Thiên niên kỷ Grand Plaza, 181 Queen's Road, Central, Hong KongNên bất kỳ trường hợp nào ngăn chặn hoàn thành đầy đủ hoặc một phần của một trong hai bên nghĩa vụ thực hiện theo hợp đồng này phát sinh, cụ thể là: lửa, hành vi của Thiên Chúa, chiến tranh, tắc nghẽn, chính phủ cấm nhập khẩu hoặc xuất khẩu, cách mạng, cuộc nổi dậy, vận động, tấn công, bạo loạn, dân sự commotions, lockouts, tai nạn, phá hủy các vật liệu bằng lửa hoặc lũ lụt hoặc tự nhiên khác Thiên tai hoặc bất kỳ khác có những hoàn cảnh ngoài tầm kiểm soát bên, và/hoặc nên điều chỉnh tỷ lệ giảm giá thuế xuất khẩu (bao gồm nhưng không giới hạn để giảm của giảm giá thuế xuất khẩu tỷ lệ) cản trở, prejudicing hoặc trì hoãn việc hoàn thành đầy đủ hoặc một phần của một trong hai bên của các nghĩa vụ thực hiện theo hợp đồng này phát sinh, khoảng thời gian để hoàn thành các nghĩa vụ sẽ được gia hạn cho một khoảng thời gian tương đương với trong thời gian đó hoàn cảnh như vậy sẽ vẫn còn trong lực lượng.Nếu các contingencies sẽ tiếp tục hơn 30 ngày, hoặc của các bên tham gia hợp đồng này được quyền từ chối bất kỳ tiếp tục thực hiện các nghĩa vụ theo hợp đồng này, và trong đó trường hợp, không phải của các bên có quyền cho bồi hoàn bất kỳ thiệt hại có thể bởi bên kia. Nếu kháng xảy ra trong giai đoạn của một bên của sự chậm trễ thực hiện của nó nghĩa vụ theo hợp đồng này, bên này không được dùng để hủy bỏ hợp đồng và bắt buộc để bao gồm mất mát của bên kia.Bên đó sẽ rơi vào các contingencies sẽ ngay lập tức (trong bất kỳ trường hợp nào trong vòng 15 ngày ngày làm việc) tư vấn cho bên khác đối với bắt đầu và chấm dứt các contingencies ngăn chặn hoàn thành nghĩa vụ của mình.Giấy chứng nhận do các nhà chức trách phòng thương mại hoặc chính phủ sẽ được đầy đủ bằng chứng về các nêu trên
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
- Hợp đồng số: HK-GM2-HXG1411169-X ngày: ngày 20 tháng 11 năm 2014 Địa điểm: Hồng Kông bán: Hàng Châu Cogeneration (Hồng Kông) Công ty TNHH Địa chỉ: Unit 1501A, 15 / F, Low Block, Grand Millennium Plaza, 181 Road, Trung Queen, Hồng Kông mua: NGỌC THẮNG THƯƠNG MẠI VÀ XÂY DỰNG SẢN XUẤT KINH DOANH Địa chỉ: 10 - 528/9 Ngô Gia Tự, Đức Giang HAMLET, Đức Giang DISTRICT, HA NOI CÔNG TY TNHH CITY, VIỆT NAM Hợp đồng này được thực hiện bởi và giữa người bán và người mua, theo đó bên bán đồng ý bán và người mua đồng ý mua hàng theo nói theo các điều khoản và điều kiện quy định dưới đây: 1. Hàng hóa: BRAND NEW HOT cán hợp kim thép H BEAM 2. Chất lượng: Theo tiêu chuẩn JIS G3101 SS400CR (Chromium thêm min 0,3 pct) 3. Size & Số lượng: Kích U.Weight Số lượng Giá Tổng số tiền KG / M MT USD / MT USD 150x75x5x7 mmx12m 14 60 474 28.440 250x125x6x9 mmx12m 29 60 474 28.440 200x200x8x12 mmx12m 49,9 40 474 18.960 300x300x10x15 mmx12m 93 40 494 19.760 Trọng lượng khoan dung: -4% để -6% Kích thước dung sai: theo tiêu chuẩn JIS G3192 4. Giá: cổng CFR FO Hải Phòng, Việt Nam (theo Incoterms 2010) HK-GM2-HXG1411169-X TỔNG 200 95,600.00 杭州熱聯(香港)有限公司HANGZHOU đồng phát (HONG KONG) CÔNG TY TNHH Unit 1501A, 15 / F, Low Block, Grand Millennium Plaza, đường 181 Queen, Central, Hong Kong 香港中環皇后大道中181號新紀元廣場低座15樓1501A室電話(Tel): +852 2511 1698傳真(Fax): +852 2511 1813 5. Giao Dung sai: +/- 10% trong tổng số lượng và tổng giá trị tùy theo lựa chọn của người bán 6. Đóng gói: đóng gói tiêu chuẩn xuất khẩu của Nhà máy. 7. Xuất xứ: Trung Quốc 8. Mill:. HEBEI Jinxi SẮT THÉP VÀ GROUP CO, LTD. và / hoặc HEBEI Jinxi PHẦN STEEL CO., LTD 9. Tổng số tiền: US $ 95,600.00 (+/- 10%) 10. Hóa đơn: Căn cứ vào trọng lượng lý thuyết 11. Lô hàng: Vào hoặc trước ngày 31 tháng 12. Cảng bốc hàng: Bất kỳ cảng, Trung Quốc. 13. Cổng xả: cảng Hải Phòng, Việt Nam. 14. Bảo hiểm: được bao phủ bởi người mua ở tài khoản của người mua. 15. Thanh toán: Bằng hoàn toàn khả thi, confirmable và không thể thu hồi thư tín dụng (L / C) được mở bằng Full cáp / Swift từ ngân hàng quốc tế hàng đầu phải được chấp nhận bởi người bán. Bức thư bao gồm tín dụng cần phải đạt được bán không muộn hơn ngày 25 tháng 11 2014 và bao gồm giá trị tất cả các hàng hoá. Các L / C là để được thanh toán 180 ngày sau khi cảnh ở đô la Mỹ tại các quầy giao dịch của các ngân hàng thương lượng trong nước của người hưởng lợi, với trình bày của các dự thảo được vẽ trên các ngân hàng phát hành và các văn bản sau: Tư vấn cho Ngân hàng BNP PARIBAS (SWIFT CODE: BNPAHKHHGCG) Địa chỉ: 18 / F BA TRAO ĐỔI SQUARE, 8 Connaught Place, CENTRAL, HONG KONG thụ hưởng: Hàng Châu Đồng phát (Hong Kong) Co., Ltd. Nếu người mua không mở thư tín dụng một cách chính xác về các điều khoản theo yêu cầu của hợp đồng hoặc không HK-GM2-HXG1411169-X tháng một, năm 2015 杭州熱聯(香港)有限公司HANGZHOU đồng phát (HONG KONG) CÔNG TY TNHH Unit 1501A, 15 / F, Low Block, Grand Millennium Plaza, 181 Queen Road, Central, Hong Kong để sửa đổi thư tín dụng chính xác theo yêu cầu của người bán hoặc có hành vi vi phạm khác theo quy định các hợp đồng, bên bán có quyền chấm dứt hợp đồng, mà không làm giảm người mua của bất kỳ nghĩa vụ bồi thường do người bán cho bất kỳ và tất cả các thiệt hại và / hoặc các chi phí đó phát sinh, bao gồm nhưng không giới hạn việc tăng giá thị trường hoặc giá mua từ các nhà máy và / hoặc tăng thuế, các chi phí khác. Không ảnh hưởng đến đã nói ở trên, nếu người mua yêu cầu trì hoãn mở LC, người bán tại của nó tùy chọn có thể trì hoãn giao hàng ký hợp đồng theo giá điều chỉnh một, mà không nên giảm người mua của bất kỳ nghĩa vụ bồi thường do người bán cho tất cả các thiệt hại hoặc chi phí đó phát sinh. Tài liệu: - Toàn bộ (3/3) ban đầu sạch trên Bills ban tải làm ra thứ tự của ngân hàng phát hành, 香港中環皇后大道中181號新紀元廣場低座15樓1501A室電話(Tel): +852 2511 1698傳真(Fax): +852 2511 1813 đánh dấu "cước trả trước", số lượng chương trình bó và miếng trong tổng số và thông báo cho người nộp đơn. - Ký hóa đơn thương mại trong ba lần - Invoice, Packing List trong ba lần số chương trình của miếng và bó cho mỗi kích thước và trong tổng số. - Giấy chứng nhận người hưởng lợi của chứng nhận Giấy chứng nhận kiểm tra Mill và FORM E do CIQ sẽ là khoản và Điều kiện khác: - Các tài liệu của bên thứ ba, ngoại trừ dự thảo và hóa đơn để được chấp nhận . - hơn 10% hoặc ít hơn cả về số lượng và số lượng trong tổng số và cho mỗi kích thước được - bên Điều lệ B / L được chấp nhận. - Chứng từ vận tải phải được xuất trình để đàm phán trong vòng 25 ngày sau khi hóa đơn - Chuyển tải từng phần được phép. - Chuyển tải không được phép. - Phiếu xuất vận với nhận xét ​​"lưu trữ trong một khu vực mở trước khi tải", "Bề mặt / Edge rỉ", gửi cho đương sự bằng dịch vụ chuyển phát nhanh trong vòng 12 ngày làm việc sau khi giao hàng. chấp nhận được. ngày vận đơn nhưng trong giá trị của L / C. "Atmospherically gỉ", "ướt trước khi giao hàng", "trầy xước". "Không an toàn", "Một số dải hỏng và / hoặc lỏng "và ý nghĩa tương tự chấp nhận được (Xóa khoản này). - Người thụ hưởng có thể thêm xác nhận về L / C tại chi phí của riêng mình. - L / C được tự do đàm phán tại bất kỳ ngân hàng. - Địa điểm hết hạn của L / C phải được "tại đàm phán quầy của ngân hàng". -. L / C phải chịu UCP 600 HK-GM2-HXG1411169-X 杭州熱聯(香港)有限公司HANGZHOU đồng phát (HONG KONG) CÔNG TY TNHH Unit 1501A, 15 / F, Low Block, Grand Millennium Plaza, 181 Queen Road, Central, Hong Kong - Người mua có trách nhiệm cung cấp bản sao L / C ứng dụng chính của người bán trước khi L / C là - Tất cả chi phí ngân hàng bên ngoài đàm phán ngân hàng là cho tài khoản của người nộp đơn. 16. Kiểm tra và khiếu nại: Người đại diện của Bên bán đã phải có mặt trong quá trình kiểm tra hàng hóa. Trong trường hợp chất lượng và / hoặc số lượng / trọng lượng được tìm thấy bởi người mua, là không phù hợp với hợp đồng sau khi xuất hiện của hàng hoá tại cảng đích, người mua có thể có khiếu nại với người bán hỗ trợ bởi báo cáo khảo sát do SGS Việt Nam như tra của bên thứ ba, với ngoại lệ, tuy nhiên, những tuyên bố mà các công ty bảo hiểm và / hoặc vận chuyển công ty đang được tổ chức chịu trách nhiệm. bố phải được nộp bởi người mua trong vòng 25 ngày đối với khiếu nại liên quan đến số lượng và 30 ngày đối với chất lượng liên quan đến tuyên bố sau khi hàng tới cảng đích. Thất bại đó, tuyên bố như vậy sẽ được coi là đã được miễn. Trong trường hợp khiếu nại chất lượng, người mua sẽ không sử dụng các hàng hóa có vấn đề trước khi người bán kiểm tra của đoàn / khảo sát độc lập của người bán. 17. Trại giam: Người mua sẽ chịu trách nhiệm phụ trách giam giữ nếu ông không thành công với thủ tục tài liệu và / hoặc thông quan khi đến tàu biển tại cảng dỡ. Người mua sẽ chịu trách nhiệm dỡ hàng tiền còn thiếu nếu có do người mua khi tàu đến tại cảng dỡ, và giam phí để được vào tài khoản của người mua. Tỷ lệ giam giữ là theo Điều lệ Đảng. 18. Tiêu đề và rủi ro Tiêu đề đối với hàng hóa có trách nhiệm chuyển từ người bán đến người mua khi người bán nhận được hoàn trả số tiền thu được từ các ngân hàng hoàn trả thông qua các ngân hàng đàm phán chống lại các chứng từ vận tải tương đối như quy định trong Điều khoản thanh toán sau khi hoàn thành tải trên diễn đàn tàu tại cảng bốc hàng, có hiệu lực hồi tố cho thời điểm giao hàng. Tất cả các nguy cơ mất mát, thiệt hại hoặc phá hủy tôn trọng các hàng hóa được giao có trách nhiệm chuyển cho người mua tại thời điểm dỡ hàng hoá từ các thiết bị tải vào tàu. Các Người bán không chịu trách nhiệm cho bất kỳ thiệt hại ngẫu nhiên, đặc biệt hoặc do hậu quả như mất thu nhập, mất lợi nhuận và / hoặc bất kỳ chấn thương nào khác có thể phát sinh do hành động của người bán theo hợp đồng. Người bán chịu không chịu trách nhiệm bồi thường thiệt hại phát sinh do hàng hóa được giao. 19. Bất khả kháng: HK-GM2-HXG1411169-X 香港中環皇后大道中181號新紀元廣場低座15樓1501A室電話(Tel): +852 2511 1698傳真(Fax): +852 2511 1813 . ban hành 杭州熱聯(香港)有限公司HANGZHOU đồng phát (HONG KONG) CÔNG TY TNHH Unit 1501A, 15 / F, Low Block, Grand Millennium Plaza, đường 181 Queen, Central, Hong Kong nên bất kỳ trường hợp ngăn chặn việc thực hiện đầy đủ hoặc một phần của một trong hai bên các nghĩa vụ được thực hiện theo hợp đồng này phát sinh, cụ thể là: hỏa hoạn, thiên tai, chiến tranh, tắc nghẽn, cấm chính phủ nhập khẩu hoặc xuất khẩu, cách mạng, khởi nghĩa, huy động, đình công, bạo loạn, rối loạn dân sự, bế xưởng, tai nạn, phá hủy các vật liệu bằng lửa hoặc lũ lụt hoặc thiên nhiên khác thiên tai hoặc bất kỳ trường hợp nào khác ngoài sự kiểm soát bên, và / hoặc cần điều chỉnh tỷ lệ hoàn thuế xuất khẩu (bao gồm nhưng không giới hạn giảm của hoàn thuế xuất khẩu tỷ lệ) gây trở ngại, làm thiệt hại hoặc trì hoãn việc thực hiện đầy đủ hoặc một phần bởi một trong hai của các bên thực hiện các nghĩa vụ theo hợp đồng này phát sinh, khoảng thời gian để hoàn thành nghĩa vụ được gia hạn một thời gian bằng thời gian mà hoàn cảnh như vậy sẽ vẫn còn trong lực lượng. Nếu những dự phòng sẽ tiếp tục hơn 30 ngày, một trong hai các bên tham gia Hợp đồng này được quyền từ chối bất kỳ thực hiện thêm các nghĩa vụ của mình theo Hợp đồng này, và như vậy trường hợp, không phải của các bên có quyền được hoàn trả lại bất kỳ thiệt hại có thể do bên kia. Nếu bất khả kháng xảy ra trong thời gian thực hiện chậm trễ một bên của nó nghĩa vụ theo Hợp đồng này, bên này không được quyền huỷ bỏ hợp đồng và có nghĩa vụ để bù đắp thua lỗ của bên kia. Bên sẽ thuộc dự phòng như vậy sẽ ngay lập tức ( trong bất kỳ trường hợp trong thời hạn 15 ngày làm việc) tư vấn cho các bên khác liên quan đến việc bắt đầu và chấm dứt của dự phòng ngăn chặn thực hiện các nghĩa vụ của mình. Giấy chứng nhận do Phòng Thương mại hoặc các cơ quan Chính phủ phải đủ bằng chứng về việc nêu trên



























































































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: