Meeting Chairman: If we are all here, let's get started. First of all, dịch - Meeting Chairman: If we are all here, let's get started. First of all, Việt làm thế nào để nói

Meeting Chairman: If we are all her

Meeting Chairman: If we are all here, let's get started. First of all, I'd like you to please join me in welcoming Jack Peterson, our Southwest Area Sales Vice President.

Jack Peterson: Thank you for having me, I'm looking forward to today's meeting.

Meeting Chairman: I'd also like to introduce Margaret Simmons who recently joined our team.

Margaret Simmons: May I also introduce my assistant, Bob Hamp.

Meeting Chairman: Welcome Bob. I'm afraid our national sales director, Anne Trusting, can't be with us today. She is in Kobe at the moment, developing our Far East sales force.

Reviewing Past Business
Meeting Chairman: Let's get started. We're here today to discuss ways of improving sales in rural market areas. First, let's go over the report from the last meeting which was held on June 24th. Right, Tom, over to you.
Tom Robbins: Thank you Mark. Let me just summarize the main points of the last meeting. We began the meeting by approving the changes in our sales reporting system discussed on May 30th. After briefly revising the changes that will take place, we moved on to a brainstorming session concerning after sales customer support improvements. You'll find a copy of the main ideas developed and discussed in these sessions in the photocopies in front of you. The meeting was declared closed at 11.30.
Beginning the Meeting
Meeting Chairman: Thank you Tom. So, if there is nothing else we need to discuss, let's move on to today's agenda. Have you all received a copy of today's agenda? If you don't mind, I'd like to skip item 1 and move on to item 2: Sales improvement in rural market areas. Jack has kindly agreed to give us a report on this matter. Jack?
Discussing Items
Jack Peterson: Before I begin the report, I'd like to get some ideas from you all. How do you feel about rural sales in your sales districts? I suggest we go round the table first to get all of your input.
John Ruting: In my opinion, we have been focusing too much on urban customers and their needs. The way I see things, we need to return to our rural base by developing an advertising campaign to focus on their particular needs.
Alice Linnes: I'm afraid I can't agree with you. I think rural customers want to feel as important as our customers living in cities. I suggest we give our rural sales teams more help with advanced customer information reporting.
Donald Peters: Excuse me, I didn't catch that. Could you repeat that, please?
Alice Linnes: I just stated that we need to give our rural sales teams better customer information reporting.
John Ruting: I don't quite follow you. What exactly do you mean?
Alice Linnes: Well, we provide our city sales staff with database information on all of our larger
clients. We should be providing the same sort of knowledge on our rural customers to our sales staff there.
Jack Peterson: Would you like to add anything, Jennifer?
Jennifer Miles: I must admit I never thought about rural sales that way before. I have to agree with Alice.
Jack Peterson: Well, let me begin with this Power Point presentation (Jack presents his report).
Jack Peterson: As you can see, we are developing new methods to reach out to our rural customers.
John Ruting: I suggest we break up into groups and discuss the ideas we've seen presented.
Finishing the Meeting
Meeting Chairman: Unfortunately, we're running short of time. We'll have to leave that to another time.
Jack Peterson: Before we close, let me just summarize the main points:
• Rural customers need special help to feel more valued.
• Our sales teams need more accurate information on our customers.
• A survey will be completed to collect data on spending habits in these areas.
• The results of this survey will be delivered to our sales teaMs
• We are considering specific data mining procedures to help deepen our understanding.
Meeting Chairman: Thank you very much Jack. Right, it looks as though we've covered the main items Is there any other business?
Donald Peters: Can we fix the next meeting, please?
Meeting Chairman: Good idea Donald. How does Friday in two weeks time sound to everyone? Let's meet at the same time, 9 o'clock. Is that OK for everyone? Excellent. I'd like to thank Jack for coming to our meeting today. The meeting is closed.

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Cuộc họp chủ tịch: nếu chúng tôi đang tất cả ở đây, hãy bắt đầu. Trước hết, tôi muốn bạn hãy tham gia tôi trong chào đón Jack Peterson, chúng tôi về phía Tây Nam khu vực bán hàng Vice President.Jack Peterson: cảm ơn bạn đã có tôi, tôi mong đến ngày hôm nay của cuộc họp.Cuộc họp chủ tịch: tôi cũng muốn giới thiệu Margaret Simmons người mới gia nhập đội ngũ của chúng tôi.Margaret Simmons: Có thể tôi cũng giới thiệu cho trợ lý của tôi, Bob Hamp.Cuộc họp chủ tịch: Chào Bob. Tôi sợ giám đốc bán hàng quốc gia của chúng tôi, Anne Trusting, có thể không với chúng tôi hôm nay. Cô ấy ở Kobe hiện tại, phát triển lực lượng bán hàng viễn đông của chúng tôi.Xem lại quá khứ kinh doanhCuộc họp chủ tịch: Hãy bắt đầu. Chúng ta ở đây ngày hôm nay để thảo luận về cách cải thiện doanh số bán hàng trong khu vực thị trường nông thôn. Trước tiên, hãy đi qua các báo cáo từ cuộc họp cuối cùng được tổ chức vào ngày 24 tháng 10. Được rồi, Tom, hơn cho bạn.Tom Robbins: cảm ơn bạn Mark. Hãy để tôi chỉ cần tóm tắt những điểm chính của cuộc họp cuối cùng. Chúng tôi bắt đầu cuộc họp về việc phê duyệt các thay đổi trong kinh doanh của chúng tôi báo cáo hệ thống mà thảo luận về ngày 30 tháng 5. Sau một thời gian ngắn sửa đổi các thay đổi sẽ diễn ra, chúng tôi chuyển sang một động não kỳ họp liên quan đến sau khi khách hàng bán hàng hỗ trợ cải tiến. Bạn sẽ tìm thấy một bản sao của những ý tưởng chính, phát triển và thảo luận tại các phiên họp ở chụp ở phía trước của bạn. Cuộc họp đã được tuyên bố đóng cửa lúc 11,30.Bắt đầu từ cuộc họpCuộc họp chủ tịch: cảm ơn bạn Tom. Vì vậy, nếu không có gì khác chúng ta cần thảo luận, chúng ta hãy chuyển sang chương trình nghị sự của ngày hôm nay. Tất cả các bạn đã nhận được một bản sao của chương trình nghị sự của ngày hôm nay? Nếu bạn không nhớ, tôi muốn bỏ qua mục 1 và di chuyển đến mục 2: cải thiện doanh số bán hàng trong khu vực thị trường nông thôn. Jack đã vui lòng đồng ý cho chúng tôi một báo cáo về vấn đề này. Jack?Thảo luận về các mụcJack Peterson: Trước khi tôi bắt đầu báo cáo, tôi muốn để có được một số ý tưởng từ tất cả các bạn. Làm thế nào bạn có cảm thấy về doanh số bán hàng nông thôn ở các huyện kinh doanh của bạn? Tôi đề nghị chúng tôi đi vòng quanh bảng đầu tiên để có được tất cả các đầu vào của bạn.John Ruting: Theo tôi, chúng tôi đã tập trung quá nhiều vào đô thị khách hàng và nhu cầu của họ. Cách tôi nhìn thấy những thứ, chúng ta cần phải quay trở lại của chúng tôi cơ sở nông thôn bằng cách phát triển một chiến dịch quảng cáo để tập trung vào nhu cầu cụ thể của họ.Alice Linnes: tôi sợ tôi không thể đồng ý với bạn. Tôi nghĩ rằng khách hàng nông thôn muốn để cảm thấy quan trọng như là khách của chúng tôi sống trong thành phố. Tôi đề nghị chúng tôi cung cấp cho đội ngũ bán hàng nông thôn các trợ giúp thêm với khách hàng nâng cao thông tin báo cáo.Donald Peters: Xin lỗi, tôi đã không nắm bắt đó. Bạn có thể lặp lại điều đó, xin vui lòng?Alice Linnes: tôi chỉ nói rằng chúng ta cần phải cung cấp cho chúng tôi nông thôn đội bán hàng tốt hơn khách hàng thông tin báo cáo.John Ruting: tôi khá không theo bạn. Những gì chính xác là?Alice Linnes: Vâng, chúng tôi cung cấp nhân viên bán hàng thành phố của chúng tôi với các thông tin cơ sở dữ liệu trên tất cả chúng tôi lớn hơnkhách hàng. Chúng ta nên cung cấp cùng một loại kiến thức về khách hàng nông thôn để nhân viên bán hàng của chúng tôi có.Jack Peterson: Bạn có muốn thêm bất cứ điều gì, Jennifer?Jennifer Miles: tôi phải thừa tôi không bao giờ nghĩ về nông thôn bán hàng như vậy trước khi. Tôi phải đồng ý với Alice.Jack Peterson: Vâng, hãy để tôi bắt đầu với điều này trình bày điểm quyền lực (Jack trình bày báo cáo của mình).Jack Peterson: Như bạn có thể thấy, chúng tôi đang phát triển các phương pháp mới để tiếp cận với những khách hàng nông thôn.John Ruting: tôi đề nghị chúng tôi chia thành các nhóm và thảo luận về ý tưởng, chúng tôi đã nhìn thấy trình bày.Khi kết thúc cuộc họpCuộc họp chủ tịch: thật không may, chúng tôi đang chạy thời gian ngắn. Chúng tôi sẽ phải rời khỏi đó để một thời gian.Jack Peterson: Trước khi chúng tôi đóng cửa, hãy để tôi chỉ cần tóm tắt những điểm chính:• Khách hàng nông thôn cần sự giúp đỡ đặc biệt để cảm thấy nhiều giá trị.• Đội bán hàng của chúng tôi cần các thông tin chính xác hơn về khách hàng của chúng tôi.• Một cuộc khảo sát sẽ được hoàn thành để thu thập dữ liệu về chi tiêu các thói quen ở các khu vực này.• Các kết quả của cuộc khảo sát này sẽ được gửi đến đội ngũ bán hàng• Chúng tôi đang xem xét các quy trình khai thác dữ liệu cụ thể để giúp làm sâu sắc thêm sự hiểu biết của chúng tôi.Cuộc họp chủ tịch: cảm ơn bạn rất nhiều Jack. Được rồi, có vẻ như là mặc dù chúng tôi đã bao phủ các mặt hàng chính là có bất kỳ doanh nghiệp nào khác?Donald Peters: Có thể chúng ta giải quyết cuộc họp tiếp theo, xin vui lòng?Cuộc họp chủ tịch: ý tưởng tốt Donald. Thứ sáu trong hai tuần thời gian âm thanh cho tất cả mọi người như thế nào? Hãy đáp ứng cùng một lúc, 9 giờ. Đó là OK cho tất cả mọi người? Tuyệt vời. Tôi muốn cảm ơn Jack đã đến cuộc họp của chúng tôi hôm nay. Cuộc họp đóng cửa.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Gặp gỡ Chủ tịch: Nếu tất cả chúng ta ở đây, chúng ta hãy bắt đầu. Trước hết, tôi muốn các bạn hãy cùng tôi chào đón Jack Peterson, Tây Nam bán hàng khu vực Phó Tổng thống của chúng tôi.

Jack Peterson: Cảm ơn bạn đã mời tôi, tôi đang mong chờ đến cuộc họp ngày hôm nay.

Chủ tịch hội: Tôi cũng xin giới thiệu Margaret Simmons, người gần đây đã gia nhập đội ngũ của chúng tôi.

Margaret Simmons: có thể tôi cũng giới thiệu trợ lý của tôi, Bob Hamp.

Chủ tịch hội: Chào mừng Bob. Tôi sợ giám đốc bán hàng quốc gia của chúng tôi, Anne Đáng tin cậy, không thể ở với chúng ta ngày hôm nay. Cô là tại Kobe vào lúc này, phát triển lực lượng bán hàng Viễn Đông của chúng tôi.

Xem xét lại quá khứ kinh doanh
Chủ tịch Hội nghị: Chúng ta hãy bắt đầu. Chúng tôi ở đây ngày hôm nay để thảo luận về cách cải thiện doanh số bán hàng trong khu vực thị trường nông thôn. Đầu tiên, chúng ta hãy cùng điểm qua các báo cáo từ cuộc họp cuối cùng được tổ chức vào ngày 24 tháng 6. Phải, Tom, hơn cho bạn.
Tom Robbins: Cảm ơn bạn Mark. Hãy để tôi chỉ tóm tắt những điểm chính của cuộc họp lần trước. Chúng tôi bắt đầu cuộc họp bằng cách phê duyệt những thay đổi trong doanh số bán hàng của chúng tôi hệ thống thảo luận vào ngày 30 tháng báo cáo. Sau khi sửa đổi một thời gian ngắn những thay đổi sẽ diễn ra, chúng tôi chuyển sang một phiên họp động não liên quan sau khi cải tiến hỗ trợ khách hàng bán hàng. Bạn sẽ tìm thấy một bản sao của những ý tưởng chính phát triển và thảo luận trong các phiên trong các bản sao ở phía trước của bạn. Cuộc họp được tuyên bố đóng cửa tại 11.30.
Bắt đầu từ Hội nghị
Chủ tịch Hội: Cảm ơn bạn Tom. Vì vậy, nếu không có gì mà chúng ta cần thảo luận là, chúng ta hãy chuyển sang chương trình nghị sự của ngày hôm nay. Có tất cả các bạn đã nhận được một bản sao của chương trình nghị sự của ngày hôm nay? Nếu bạn không nhớ, tôi muốn bỏ qua mục 1 và chuyển sang mục 2: cải tiến bán hàng tại các khu vực thị trường nông thôn. Jack đã vui lòng đồng ý cung cấp cho chúng tôi một bản báo cáo về vấn đề này. ? Jack
Thảo luận về mục
Jack Peterson: Trước khi tôi bắt đầu báo cáo, tôi muốn để có được một số ý tưởng từ tất cả các bạn. Làm thế nào để bạn cảm thấy về bán hàng nông thôn ở các huyện bán hàng của bạn? Tôi đề nghị chúng tôi đi vòng bảng đầu tiên để có được tất cả các đầu vào của bạn.
John Ruting: Theo quan điểm của tôi, chúng tôi đã tập trung quá nhiều vào khách hàng thành thị và nhu cầu của họ. Con đường tôi nhìn thấy mọi thứ, chúng ta cần phải trở về căn cứ thôn của chúng tôi bằng cách phát triển một chiến dịch quảng cáo tập trung vào nhu cầu cụ thể của họ.
Alice Linnes: Tôi sợ tôi không thể đồng ý với bạn. Tôi nghĩ rằng khách hàng nông thôn muốn cảm thấy quan trọng như khách hàng của chúng tôi sống ở thành phố. Tôi đề nghị chúng tôi cung cấp cho nông thôn đội ngũ bán hàng của chúng tôi giúp đỡ nhiều hơn với báo cáo thông tin khách hàng cao cấp.
Donald Peters: Xin lỗi, tôi đã không hiểu được. Ông có thể lặp lại điều đó, xin vui lòng?
Alice Linnes: Tôi chỉ nói rằng chúng ta cần phải cung cấp cho nông thôn đội ngũ bán hàng của chúng tôi thông tin khách hàng tốt hơn báo cáo.
John Ruting: Tôi hoàn toàn không theo bạn. Chính xác những gì bạn có nghĩa là gì?
Alice Linnes: Vâng, chúng tôi cung cấp nhân viên bán hàng thành phố của chúng tôi với thông tin cơ sở dữ liệu trên tất cả các lớn hơn của chúng tôi
khách hàng. Chúng tôi cần được cung cấp cùng một loại kiến thức về khách hàng nông thôn của chúng tôi để nhân viên bán hàng của chúng tôi ở đó.
Jack Peterson: Bạn có muốn thêm bất cứ điều gì, Jennifer?
Jennifer Miles: Tôi phải thừa nhận tôi không bao giờ nghĩ đến việc bán hàng nông thôn cách trước. Tôi phải đồng ý với Alice.
Jack Peterson: Vâng, hãy để tôi bắt đầu với bài thuyết trình Power Point này (Jack trình bày báo cáo của mình).
Jack Peterson: Như bạn có thể thấy, chúng tôi đang phát triển các phương pháp mới để tiếp cận với khách hàng nông thôn của chúng tôi.
John Ruting : tôi đề nghị chúng ta chia thành các nhóm và thảo luận về các ý tưởng chúng tôi đã nhìn thấy trình bày.
Kết thúc hội nghị
Chủ tịch hội nghị: Thật không may, chúng tôi đang chạy thời gian ngắn. Chúng tôi sẽ phải rời khỏi đó để một thời điểm khác.
Jack Peterson: Trước khi chúng tôi đóng, hãy để tôi chỉ tóm tắt những điểm chính:
. • khách hàng nông thôn cần sự giúp đỡ đặc biệt để cảm thấy có giá trị hơn
• Đội ngũ bán hàng của chúng tôi cần thông tin chính xác hơn về khách hàng của chúng tôi.
• . Một cuộc khảo sát sẽ được hoàn thành để thu thập số liệu về chi tiêu thói quen trong các lĩnh vực này
• Kết quả của cuộc khảo sát này sẽ được chuyển giao cho đội ngũ bán hàng của chúng tôi
• Chúng tôi đang xem xét các thủ tục khai thác dữ liệu cụ thể để giúp làm sâu sắc thêm sự hiểu biết của chúng tôi.
Chủ tịch hội: Cảm ơn bạn rất nhiều Jack . Phải, nó trông như thể chúng tôi đã bao phủ các mặt hàng chủ yếu là có bất kỳ kinh doanh khác?
Donald Peters: Chúng ta có thể sửa chữa các cuộc họp tiếp theo, xin vui lòng?
Chủ tịch hội: Ý tưởng tốt Donald. Làm thế nào để thứ Sáu trong hai tuần âm thanh thời gian để tất cả mọi người? Hãy gặp nhau tại cùng một thời điểm, 09:00. Có phải đó là OK cho tất cả mọi người? Xuất sắc. Tôi muốn cảm ơn Jack cho đến cuộc họp của chúng tôi ngày hôm nay. Cuộc họp được đóng lại.

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: