The AX isn't really ready for such heroics yet, and is forced to make  dịch - The AX isn't really ready for such heroics yet, and is forced to make  Việt làm thế nào để nói

The AX isn't really ready for such

The AX isn't really ready for such heroics yet, and is forced to make an
emergency landing with engine trouble. The Mironga it just trounced can
somehow still move, but it too konks out before attacking. It seems the battle
is over, with frightening revelations on both sides. Lamia is starting to
wonder if your people really were the sacrificial lambs, or...

Good guess. *All* the Mironga pilots died, and even the slow-thinking Mauro is
aghast. Rick promises to fix this little glitch in the VTX-001, noting that
it's already proven to have gone toe-to-toe with "historic pilots in latest-gen
equipment". Mauro sniffs that the upper brass will only buy it if the death of
the pilots isn't made public. Rick adds that Isurugi Mitsuko and a certain
other someone are personally interested in advancing the -001. Mauro isn't
exactly in a position to turn back now, and declares that the next-gen machine
will have to get cleaned up at Izu... and these problems *better* be fixed by
then. As Mauro walks out, Rick's business-face cracks, and he fumes that the
problem may not be with the machines, but with Jiji Lee herself.

Ibis and Tsugumi are going back to Tesla to fix the AX and continue Project TD.
We finally get to see what a few of the Lion acronyms stand for:
Gravity-control Rapid Acceleration Maneuvering (GRaM). This is what happens
when the Tesla Drive reaches its true potential, and every TD pilot has to
master it. Ibis has been practicing non-stop, but this is the first time she
didn't crash and burn. That there was machine trouble afterward anyway makes
it a qualified success. Lamia was hoping Tsugumi could go over the Mironga's
data too, but Jiji walks over and says that won't be necessary. Tsugumi thinks
she's heard the woman's name somewhere before, and Ibis quizzes the woman
directly on what became of the test pilots. Jiji assures everyone that they're
just fine, which is hard to believe on many levels, and says that for fighting
on equal footing with you the Mironga's successor (the -001 Bartall) has gotten
the next-gen contract. THAT is really bizarre, for a mech that isn't even
shaped like the one that just fought, to win the Trials without even
participating... same "basic concept" or not. Jiji says that the Bartall's
rollout wasn't quite in time, but is sure that it'll be posted to the
Instructors sometime soon. Lamia says that that's great news -- assuming the
story about the pilots being okay is true.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
The AX isn't really ready for such heroics yet, and is forced to make anemergency landing with engine trouble. The Mironga it just trounced cansomehow still move, but it too konks out before attacking. It seems the battleis over, with frightening revelations on both sides. Lamia is starting towonder if your people really were the sacrificial lambs, or...Good guess. *All* the Mironga pilots died, and even the slow-thinking Mauro isaghast. Rick promises to fix this little glitch in the VTX-001, noting thatit's already proven to have gone toe-to-toe with "historic pilots in latest-genequipment". Mauro sniffs that the upper brass will only buy it if the death ofthe pilots isn't made public. Rick adds that Isurugi Mitsuko and a certainother someone are personally interested in advancing the -001. Mauro isn'texactly in a position to turn back now, and declares that the next-gen machine will have to get cleaned up at Izu... and these problems *better* be fixed bythen. As Mauro walks out, Rick's business-face cracks, and he fumes that theproblem may not be with the machines, but with Jiji Lee herself.Ibis and Tsugumi are going back to Tesla to fix the AX and continue Project TD.We finally get to see what a few of the Lion acronyms stand for:Gravity-control Rapid Acceleration Maneuvering (GRaM). This is what happenswhen the Tesla Drive reaches its true potential, and every TD pilot has tomaster it. Ibis has been practicing non-stop, but this is the first time shedidn't crash and burn. That there was machine trouble afterward anyway makesit a qualified success. Lamia was hoping Tsugumi could go over the Mironga'sdata too, but Jiji walks over and says that won't be necessary. Tsugumi thinksshe's heard the woman's name somewhere before, and Ibis quizzes the womandirectly on what became of the test pilots. Jiji assures everyone that they'rejust fine, which is hard to believe on many levels, and says that for fighting on equal footing with you the Mironga's successor (the -001 Bartall) has gottenthe next-gen contract. THAT is really bizarre, for a mech that isn't evenshaped like the one that just fought, to win the Trials without evenparticipating... same "basic concept" or not. Jiji says that the Bartall'srollout wasn't quite in time, but is sure that it'll be posted to theInstructors sometime soon. Lamia says that that's great news -- assuming thestory about the pilots being okay is true.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Các AX là không thực sự sẵn sàng cho bản anh hùng như thế nào, và họ buộc phải thực hiện một
hạ cánh khẩn cấp với sự cố động cơ. Các Mironga nó chỉ có thể đánh bại
bằng cách nào đó vẫn còn di chuyển, nhưng nó quá konks ra trước khi tấn công. Có vẻ như cuộc chiến
đã qua, với những khám phá đáng sợ của cả hai bên. Lamia đang bắt đầu
tự hỏi nếu nhân viên của bạn thực sự là những con chiên hiến tế, hoặc ... Tốt đoán. * Tất cả * các phi công Mironga chết, và thậm chí cả sự suy nghĩ Mauro là kinh ngạc. Rick hứa hẹn sẽ sửa chữa trục trặc nhỏ này trong VTX-001, lưu ý rằng nó đã được chứng minh là đã đi toe-to-toe với "phi công trong lịch sử mới nhất thế hệ thiết bị ". Mauro ngửi rằng đồng trên sẽ chỉ mua nó nếu cái chết của các phi công không được công khai. Rick nói thêm rằng Isurugi Mitsuko và một số người nào đó khác là cá nhân quan tâm trong việc thúc đẩy -001. Mauro không phải là chính xác ở một vị trí để quay trở lại bây giờ, và tuyên bố rằng máy next-gen sẽ phải được làm sạch lên ở Izu ... và những vấn đề này tốt hơn * * được cố định bằng cách đó. Như Mauro đi ra, kinh doanh mặt vết nứt của Rick, và ông khói rằng vấn đề có thể không theo máy, nhưng với Jiji Lee mình. Ibis và Tsugumi còn trở lại để Tesla để sửa chữa AX và tiếp tục dự án TD. Cuối cùng chúng tôi có được để xem những gì một vài trong số các từ viết tắt Lion đứng cho: Trọng lực kiểm soát tăng tốc nhanh chóng điều động (gram). Đây là những gì sẽ xảy ra khi Tesla ổ đạt đến tiềm năng thực sự của mình, và mỗi TD phi công phải nắm vững nó. Ibis đã tập luyện không ngừng, nhưng đây là lần đầu tiên cô đã không sụp đổ và đốt cháy. Đó là có máy rắc rối sau đó dù sao làm cho nó một thành công. Lamia đã hy vọng Tsugumi thể đi qua của Mironga dữ liệu quá, nhưng Jiji đi qua và nói rằng sẽ không cần thiết. Tsugumi nghĩ cô ấy nghe thấy tên của người phụ nữ ở đâu đó trước, và Ibis đố người phụ nữ trực tiếp vào những gì đã trở thành những phi công thử nghiệm. Jiji đảm bảo tất cả mọi người rằng họ đang tốt, đó là khó khăn để tin rằng trên nhiều cấp độ, và nói rằng để chiến đấu trên cơ sở bình đẳng với bạn kế của Mironga (các -001 Bartall) đã nhận được hợp đồng next-gen. RẰNG thực sự là kỳ lạ, cho một mech mà thậm chí không được có hình dạng như một trong đó chỉ chiến đấu, để giành chiến thắng trong thử nghiệm mà không hề tham gia ... cùng một "khái niệm cơ bản" hay không. Jiji nói rằng của Bartall triển khai là không hoàn toàn trong thời gian, nhưng chắc chắn rằng nó sẽ được gửi đến các giảng viên đôi khi sớm. Lamia nói rằng đó là một tin tuyệt vời - giả định các câu chuyện về các phi công là không sao là đúng.






























đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: