Pursuant to the Law on the State bank of Vietnam No. 46/2010/QH12, of  dịch - Pursuant to the Law on the State bank of Vietnam No. 46/2010/QH12, of  Việt làm thế nào để nói

Pursuant to the Law on the State ba

Pursuant to the Law on the State bank of Vietnam No. 46/2010/QH12, of June 16, 2010;
Pursuant to the Law on credit institutions No. 47/2010/QH12, of June 16, 2010;
Pursuant to the Law on negotiable instruments No. 49/2005/QH11, of November 29, 2005;
Pursuant to the Government’s Decree No. 96/2008/ND-CP, of August 26, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the State bank of Vietnam;
At the proposal of the Director of the Monetary policy department;
The Governor of the State bank of Vietnam promulgates the Circular providing on discount activities of negotiable instruments and other valuable papers of credit institutions, foreign banks’ branches for their customers,
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Pursuant to the Law on the State bank of Vietnam No. 46/2010/QH12, of June 16, 2010;Pursuant to the Law on credit institutions No. 47/2010/QH12, of June 16, 2010;Pursuant to the Law on negotiable instruments No. 49/2005/QH11, of November 29, 2005;Pursuant to the Government’s Decree No. 96/2008/ND-CP, of August 26, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the State bank of Vietnam; At the proposal of the Director of the Monetary policy department;The Governor of the State bank of Vietnam promulgates the Circular providing on discount activities of negotiable instruments and other valuable papers of credit institutions, foreign banks’ branches for their customers,
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Căn cứ Luật Ngân hàng Nhà nước Việt Nam số 46/2010 / QH12, trong 16 Tháng 6 năm 2010;
Căn cứ Luật các Tổ chức tín dụng số 47/2010 / QH12, trong 16 Tháng 6 năm 2010;
Căn cứ Luật công cụ chuyển nhượng số 49/2005 / QH11, trong 29 tháng mười một năm 2005;
Căn cứ Nghị định của Chính phủ số 96/2008 / NĐ-CP, trong 26 tháng 8 2008, quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Nhà nước Ngân hàng Việt Nam;
Theo đề nghị của Giám đốc bộ phận chính sách tiền tệ,
Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban hành Thông tư cung cấp về hoạt động chiết khấu công cụ chuyển nhượng và các giấy tờ có giá khác của tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài đối với khách hàng của họ,
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: