16700:24:31,300 --> 00:24:38,300I'm with Kevin, I like the urbane jung dịch - 16700:24:31,300 --> 00:24:38,300I'm with Kevin, I like the urbane jung Việt làm thế nào để nói

16700:24:31,300 --> 00:24:38,300I'm

167
00:24:31,300 --> 00:24:38,300
I'm with Kevin, I like the urbane jungle not this shit. you guys are staying? I'm not lingering

168
00:24:40,000 --> 00:24:42,000
maybe we should go with them

169
00:24:43,000 --> 00:24:45,000
then go, they have no idea where they are going

170
00:24:45,100 --> 00:24:47,500
and you do? you know where we are going?

171
00:24:47,550 --> 00:24:51,150
relax, someone will be by before we know it

172
00:25:13,200 --> 00:25:21,000
relax, somebody will find us, let's just stay here..

173
00:25:21,000 --> 00:25:26,000
are you kidding? nobody is on their way you're bloody idiot.

174
00:25:26,300 --> 00:25:33,000
what about coyotes and snakes and bloody scorpions? I read about it in the manual.

175
00:25:35,000 --> 00:25:42,000
alright, look I told you not to worry, are you really that soft and pampered that you can't just

176
00:25:42,010 --> 00:25:44,000
lay out in the desert for a few hours and cool off?

177
00:25:45,000 --> 00:25:49,360
I'm very pampered as a matter of fact. My parents have entitlement and breeding.

178
00:25:49,370 --> 00:25:53,000
I'm not accustomed to roughing it , ever.

179
00:25:53,300 --> 00:25:56,300
you think you're so bloody macho that you can run over everyone around you

180
00:25:56,300 --> 00:25:58,000
well you can't run over me.

181
00:25:58,020 --> 00:26:00,000
What are you talking about?

182
00:26:01,100 --> 00:26:05,000
Please. the team exercise. You didn't motivate anybody.

183
00:26:05,020 --> 00:26:08,300
you used it as an opportunity to flex your muscles.

184
00:26:08,300 --> 00:26:10,300
It was complete arrogance.

185
00:26:10,350 --> 00:26:14,100
You know what, you're the arrogant one, you couldn't even bothered to lift a figure

186
00:26:14,150 --> 00:26:20,150
it was a team exercise and you made it perfectly clear that you didn't need any body's help.

187
00:26:25,000 --> 00:26:28,000
you can't , you can't leave me alone

188
00:26:33,000 --> 00:26:35,000
I won't

189
00:26:49,000 --> 00:26:51,000
bloody freezing

190
00:26:51,300 --> 00:26:55,000
it's amazing how the temperature dips after the sun sets

191
00:26:55,300 --> 00:26:57,000
don't you feel cold?

192
00:26:57,300 --> 00:26:59,000
yeah but I'm just not bitching

193
00:26:59,300 --> 00:27:01,000
stop playing bloody hero

194
00:27:04,000 --> 00:27:07,000
you don't get stars like this in LA

195
00:27:07,300 --> 00:27:09,300
you can't see much of anything but smog

196
00:27:11,000 --> 00:27:13,000
I use to love star gazing as a kid

197
00:27:13,300 --> 00:27:15,300
did you? not shooting birds in the wood

198
00:27:16,000 --> 00:27:17,400
what kind of monster do you think I am?

199
00:27:17,450 --> 00:27:19,020
I don't know you well enough to guess

200
00:27:19,030 --> 00:27:20,130
yeah well I'm actually a nice guy

201
00:27:20,150 --> 00:27:22,150
you have that on your curriculum vitae

202
00:27:23,000 --> 00:27:24,000
my what?

203
00:27:24,030 --> 00:27:25,030
your resume

204
00:27:25,050 --> 00:27:27,000
yeah I know what a CV is alright!

205
00:27:27,010 --> 00:27:30,000
I didn't get where I am today because I'm a freaking idiot

206
00:27:30,050 --> 00:27:31,300
and where are you today officer Miller?

207
00:27:31,300 --> 00:27:33,050
lost in the freaking desert

208
00:27:33,060 --> 00:27:34,060
you're lost too

209
00:27:34,070 --> 00:27:36,000
well you got us lost copper

210
00:27:36,100 --> 00:27:37,300
the compass was broken

211
00:27:37,510 --> 00:27:39,310
sorry to offend an officer of the LAPD!

212
00:27:40,000 --> 00:27:47,000
you're going to hit me. you were going to hit me

213
00:27:47,100 --> 00:27:51,300
go ahead and hit me, you want me? pick me?

214
00:27:51,500 --> 00:27:54,000
you have fucking courage Richfield

215
00:27:54,200 --> 00:27:56,000
go ahead, I know you've wanted to

216
00:27:56,000 --> 00:28:00,000
You're so fucking paranoid that I'm going to take your precious Foist account.

217
00:28:00,010 --> 00:28:06,200
did you know that Parsons promised it to me? it was a condition of my God damn employment!

218
00:30:57,000 --> 00:30:58,200
I'm bloody boiling now

219
00:31:01,000 --> 00:31:05,000
Richfield, you are high maintenance

220
00:31:05,300 --> 00:31:06,450
you're right about that

221
00:31:15,000 --> 00:31:20,100
Mark, are you gay?

222
00:31:26,000 --> 00:31:40,000
no, that was um... and you?

223
00:31:40,300 --> 00:31:48,300
no, I'm not. that was the first time that has happened. truly

224
00:31:49,000 --> 00:31:51,000
me too

225
00:31:53,000 --> 00:31:56,000
ah, did you see that?

226
00:31:56,100 --> 00:31:59,220
yeah, I saw it.

227
00:31:59,400 --> 00:32:04,000
There is a place in LA where we can see stars.

228
00:32:04,500 --> 00:32:08,000
it's on the coast ,north of Malibu

229
00:32:41,000 --> 00:32:43,400
what the hell is that?

230
00:32:44,000 --> 00:32:46,300
sounds like a jeep

231
00:32:47,000 --> 00:32:48,300
water?

232
00:32:50,000 --> 00:32:53,000
we're over here

233
00:32:55,000 --> 00:32:58,000
I'm a filthy mess

234
00:32:59,000 --> 00:33:03,000
hey, we're over here. hey!!

235
00:33:10,000 --> 00:33:14,000
they're fine. I told you they're fine

236
00:33:14,300 --> 00:33:16,000
are you OK guys?

237
00:33:16,300 --> 00:33:17,500
we're good Harold, calm down. now listen

238
00:33:17,500 --> 00:33:19,020
we have to find Kevin and Charlie alright?

239
00:33:20,000 --> 00:33:22,000
they made it back last night

240
00:33:22,300 --> 00:33:23,000
Kevin and Charlie made it back?

241
00:33:23,020 --> 00:33:23,300
yes

242
00:33:23,760 --> 00:33:26,000
Charlie? Kevin and Charlie made it back!!!

243
00:33:26,300 --> 00:33:27,000
yes

244
00:33:30,000 --> 00:33:31,000
come on, let's go

245
00:33:48,000 --> 00:33:50,000
I'm going to take a shower

246
00:34:39,000 --> 00:34:40,300
hey Steve!

247
00:34:43,000 --> 00:34:47,000
hey, it's Mark too. all of survivors

248
00:34:47,400 --> 00:34:48,400
hey we need a picture

249
00:35:24,000 --> 00:35:26,000
Steve, where are you going?

250
00:35:27,000 --> 00:35:29,500
I'm gong to head out. I've got a long drive ahead of me

251
00:35:30,010 --> 00:35:33,010
oh man, today's the last day. no more contests. no work

252
00:35:33,010 --> 00:35:35,010
no one's going to be in the office until Tuesday

253
00:35:35,020 --> 00:35:38,000
I really need to go but you guys have fun, alright

254
00:35:38,010 --> 00:35:41,010
hey, I'm proud of you. Mark told me that he wouldn't have survived without your leadership

255
00:35:41,300 --> 00:35:44,300
no, that's not true, it was a team effort

256
00:35:46,000 --> 00:35:47,300
be safe

257
00:35:47,320 --> 00:35:49,320
alright guys, I'll see you later, bye

258
00:38:48,000 --> 00:38:51,000
hey what's up guys? how was the flight?

259
00:38:51,200 --> 00:38:52,000
good and the drive?

260
00:38:52,100 --> 00:38:56,100
it was fine. I raced home and missed all the traffic

261
00:38:56,300 --> 00:38:58,300
I bet Kevin and you guys would kill each other

262
00:39:00,000 --> 00:39:04,000
oh you know we're recovered. Team building and all that

263
00:39:04,300 --> 00:39:07,300
well gents, back to work

264
00:39:07,800 --> 00:39:09,800
see you at three o'clock Stevo

265
00:39:10,000 --> 00:39:11,020
what's happening at three?

266
00:39:11,030 --> 00:39:13,030
Mark said there is a big announcement

267
00:39:13,040 --> 00:39:13,550
Foist?

268
00:39:13,580 --> 00:39:17,580
must be. He sounded pretty smug. Sorry bro

269
00:39:22,000 --> 00:39:26,000
Steve, you proved to be a great leader and more importantly a survivor, and Mark,

270
00:39:26,010 --> 00:39:33,000
first you bring us Rolls international then we thank you by getting you lost in the desert.

271
00:39:34,000 --> 00:39:39,000
you were a real trooper this weekend. I'd like to be the first to congratulate you, Mark.

272
00:39:39,010 --> 00:39:45,000
because I have on good authority . our own Mark Richfield is engaged to be married.

273
00:39:45,100 --> 00:39:46,000
married?

274
00:39:48,000 --> 00:39:54,000
yes, thank you, my fiancée Sharon and I are to be married

275
00:39:54,010 --> 00:39:58,000
and you're all invited to the wedding, new job, new accounts and a new wife

276
00:39:59,300 --> 00:40:01,000
Steve, let's take a walk.

277
00:40:02,000 --> 00:40:05,300
Steve I've made a decision in the Foist account. you're the first to know

278
00:40:06,000 --> 00:40:07,000
I understand Sir

279
00:40:08,000 --> 00:40:12,900
relax, it's yours. you're the man for the job

280
00:40:17,600 --> 00:40:19,000
don't you think you've earned it?

281
00:40:19,000 --> 00:40:21,300
yes yes of course sir, I thank you.

282
00:40:21,300 --> 00:40:24,000
I really appreciate that. that's great news.

283
00:40:24,300 --> 00:40:28,000
I'll have Rolland sit down with you and hand over the files, paper, most of it

284
00:40:28,010 --> 00:40:30,010
only need to be scanned and shredded

285
00:40:33,000 --> 00:40:35,000
has Mark been told about Foist yet?

286
00:40:35,300 --> 00:40:37,000
like I said, you're the first to know

287
00:40:37,100 --> 00:40:39,300
do you mind if I'm the one who break it to him?

288
00:40:39,350 --> 00:40:41,300
not if you're gonna rub his face

289
00:40:41,350 --> 00:40:42,300
no no, of course not

290
00:40:49,000 --> 00:40:51,000
hey, you got a minute?

291
00:40:52,000 --> 00:40:53,100
what for?

292
00:40:53,110 --> 00:40:55,000
just to talk

293
00:40:57,000 --> 00:40:59,000
what is there to talk about?

294
00:41:00,000 --> 00:41:03,000
business

295
00:41:04,000 --> 00:41:07,200
alright get in here if you're going to linger in the hall like that

296
00:41:24,000 --> 00:41:27,100
you like me in your office, don't you?

297
00:41:29,000 --> 00:41:31,000
yes, I do

298
00:41:35,000 --> 00:41:38,000
come here.........

299
00:41:47,000 --> 00:41:49,000
closer

300
00:41:50,000 --> 00:41:52,000
Steve, this is crazy

301
00:41:52,100 --> 00:41:53,100
closer

302
00:42:09,000 --> 00:42:12,270
I.. I can't.......

303
00:4
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
16700:24:31, 300--> 00:24:38, 300I 'm with Kevin, tôi thích rừng nhặn không shit này. Anh đang ở? Tôi không nán lại16800:24:40, 000--> 00:24:42, 000có lẽ chúng ta nên đi với họ16900:24:43, 000--> 00:24:45, 000sau đó đi, họ không có ý tưởng nơi họ đang đi17000:24:45, 100--> 00:24:47, 500và bạn làm gì? bạn biết chúng ta đang đi đâu?17100:24:47, 550--> 00:24:51, 150thư giãn, ai đó sẽ trước khi chúng tôi biết điều đó17200:25:13, 200--> 00:25:21, 000thư giãn, ai đó sẽ tìm thấy chúng tôi, chúng ta hãy chỉ ở đây... 17300:25:21, 000--> 00:25:26, 000bạn đùa à? không ai là trên đường bạn là idiot đẫm máu.17400:25:26, 300--> 00:25:33, 000thế còn chó sói và rắn và bò cạp đẫm máu? Tôi đọc về nó trong hướng dẫn sử dụng.17500:25:35, 000--> 00:25:42, 000Được rồi, xem tôi đã nói với bạn không phải lo lắng, bạn thực sự đó mềm và nuông chiều mà bạn không thể chỉ cần17600:25:42, 010--> 00:25:44, 000lay ra trong sa mạc trong một vài giờ và dịu mát?17700:25:45, 000--> 00:25:49, 360Tôi rất pampered như một vấn đề của thực tế. Cha mẹ tôi có quyền lợi và chăn nuôi.17800:25:49, 370--> 00:25:53, 000Tôi không quen với roughing nó, bao giờ hết.17900:25:53, 300--> 00:25:56, 300Ngươi nghĩ ngươi như vậy đẫm máu nam nhi rằng bạn có thể chạy trên tất cả mọi người xung quanh bạn18000:25:56, 300--> 00:25:58, 000Vâng, bạn không thể chạy qua tôi.18100:25:58, 020--> 00:26:00, 000Bạn đang nói gì đấy?18200:26:01, 100--> 00:26:05, 000Vui lòng. tập thể dục nhóm. Bạn không khuyến khích bất cứ ai.18300:26:05, 020--> 00:26:08, 300bạn đã sử dụng nó như là một cơ hội để flex cơ bắp của bạn. 18400:26:08, 300--> 00:26:10, 300Nó đã là hoàn thành kiêu ngạo.18500:26:10, 350--> 00:26:14, 100Bạn biết những gì, bạn là một trong những kiêu ngạo, bạn thậm chí không thể bực để nâng một nhân vật18600:26:14, 150--> 00:26:20, 150nó là một tập thể dục nhóm và bạn đã làm cho nó hoàn toàn rõ ràng rằng bạn không cần sự giúp đỡ của bất kỳ cơ thể.18700:26:25, 000--> 00:26:28, 000bạn có thể không, anh không thể để tôi yên18800:26:33, 000--> 00:26:35, 000Tôi sẽ không18900:26:49, 000--> 00:26:51, 000đẫm máu đông19000:26:51, 300--> 00:26:55, 000It's tuyệt vời như thế nào nhiệt độ dips sau khi mặt trời lặn19100:26:55, 300--> 00:26:57, 000bạn không cảm thấy lạnh?19200:26:57, 300--> 00:26:59, 000có nhưng tôi chỉ không bitching19300:26:59, 300--> 00:27:01, 000ngừng chơi đẫm máu anh hùng19400:27:04, 000--> 00:27:07, 000bạn không nhận được ngôi sao như thế này trong LA19500:27:07, 300--> 00:27:09, 300bạn không thể nhìn thấy phần lớn do các sương mù19600:27:11, 000--> 00:27:13, 000Tôi sử dụng để tình yêu sao nhìn như một đứa trẻ19700:27:13, 300--> 00:27:15, 300còn bạn? không bắn chim trên gỗ19800:27:16, 000--> 00:27:17, 400loại quái vật bạn có nghĩ rằng tôi?19900:27:17, 450--> 00:27:19, 020Tôi không biết bạn cũng đủ để đoán20000:27:19, 030--> 00:27:20, 130Vâng Vâng tôi là thực sự là một chàng trai tốt đẹp20100:27:20, 150--> 00:27:22, 150bạn đã có trên sơ yếu lý lịch của bạn20200:27:23, 000--> 00:27:24, 000của tôi những gì?20300:27:24, 030--> 00:27:25, 030Hồ sơ của bạn20400:27:25, 050--> 00:27:27, 000Vâng tôi biết những gì một CV không sao đâu! 20500:27:27, 010--> 00:27:30, 000Tôi đã không nhận được mình đang ở đâu ngày hôm nay vì tôi là một idiot freaking20600:27:30, 050--> 00:27:31, 300và hôm nay đốc Miller bạn đang ở đâu? 20700:27:31, 300--> 00:27:33, 050bị mất trong sa mạc freaking20800:27:33, 060--> 00:27:34, 060bạn đang mất quá20900:27:34, 070--> 00:27:36, 000Vâng bạn đã nhận chúng tôi mất đồng21000:27:36, 100--> 00:27:37, 300La bàn đã bị phá vỡ21100:27:37, 510--> 00:27:39, 310Xin lỗi để xúc phạm đến một sĩ quan LAPD!21200:27:40, 000--> 00:27:47, 000bạn sẽ nhấn tôi. Anh đánh tôi21300:27:47, 100--> 00:27:51, 300đi trước và nhấn tôi, bạn muốn tôi? chọn tôi?21400:27:51, 500--> 00:27:54, 000bạn đã fucking can đảm Richfield21500:27:54, 200--> 00:27:56, 000đi trước, tôi biết bạn đã muốn21600:27:56, 000--> 00:28:00, 000Bạn đang chơi hoang tưởng rằng tôi sẽ có tài khoản Foist quý báu của bạn.21700:28:00, 010--> 00:28:06, 200bạn có biết rằng Parsons đã hứa nó với tôi? đó là một điều kiện của việc làm của tôi Thiên Chúa chết tiệt!21800:30:57, 000--> 00:30:58, 200Tôi là đẫm máu sôi bây giờ21900:31:01, 000--> 00:31:05, 000Richfield, bạn đang cao, bảo trì22000:31:05, 300--> 00:31:06, 450bạn đang phải về điều đó22100:31:15, 000--> 00:31:20, 100Đánh dấu, bạn có đồng tính?22200:31:26, 000--> 00:31:40, 000không, đó là um... và bạn?22300:31:40, 300--> 00:31:48, 300không, tôi không. đó là lần đầu tiên đã xảy ra. thật sự22400:31:49, 000--> 00:31:51, 000Em cũng vậy22500:31:53, 000--> 00:31:56, 000Ah, bạn thấy không?22600:31:56, 100--> 00:31:59, 220Vâng, tôi thấy nó.22700:31:59, 400--> 00:32:04, 000Đó là một nơi ở LA mà chúng tôi có thể nhìn thấy ngôi sao.22800:32:04, 500--> 00:32:08, 000đó là trên bờ biển, về phía bắc của Malibu22900:32:41, 000--> 00:32:43, 400đó là cái quái gì?23000:32:44, 000--> 00:32:46, 300âm thanh như một chiếc xe jeep23100:32:47, 000--> 00:32:48, 300nước?23200:32:50, 000--> 00:32:53, 000chúng tôi đang ở đây23300:32:55, 000--> 00:32:58, 000Tôi là một mess bẩn thỉu23400:32:59, 000--> 00:33:03, 000Hey, chúng tôi ở đây. Ê!!23500:33:10, 000--> 00:33:14, 000họ không sao. Tôi nói với họ không sao23600:33:14, 300--> 00:33:16, 000bạn có phải là OK guys?23700:33:16, 300--> 00:33:17, 500chúng tôi đang tốt Harold, bình tĩnh xuống. bây giờ nghe23800:33:17, 500--> 00:33:19, 020chúng ta phải tìm Kevin và Charlie không sao chứ?23900:33:20, 000--> 00:33:22, 000họ đã làm cho nó trở lại đêm24000:33:22, 300--> 00:33:23, 000Kevin và Charlie đã làm cho nó trở lại?24100:33:23, 020--> 00:33:23, 300Có24200:33:23, 760--> 00:33:26, 000Charlie? Kevin và Charlie đã làm cho nó trở lại!24300:33:26, 300--> 00:33:27, 000Có24400:33:30, 000--> 00:33:31, 000Thôi nào, đi thôi24500:33:48, 000--> 00:33:50, 000Tôi sẽ có một vòi sen24600:34:39, 000--> 00:34:40, 300Hey Steve!24700:34:43, 000--> 00:34:47, 000Hey, nó là Mark quá. Tất cả những người sống sót24800:34:47, 400--> 00:34:48, 400Hey chúng tôi cần một hình ảnh24900:35:24, 000--> 00:35:26, 000Steve, ông đi đâu?25000:35:27, 000--> 00:35:29, 500Tôi là chiêng để đầu ra. Tôi đã có một ổ dài phía trước của tôi25100:35:30, 010--> 00:35:33, 010Oh người đàn ông, hôm nay là ngày cuối cùng. không có cuộc thi thêm. không làm việc25200:35:33, 010--> 00:35:35, 010không ai sẽ trong văn phòng cho đến thứ ba25300:35:35, 020--> 00:35:38, 000Tôi thực sự cần phải đi nhưng anh có vui vẻ, được rồi25400:35:38, 010--> 00:35:41, 010Hey, tôi tự hào về bạn. Mark nói với tôi rằng ông sẽ không có tồn tại không có lãnh đạo của bạn25500:35:41, 300--> 00:35:44, 300không, đó là không đúng, nó là một nỗ lực đội ngũ25600:35:46, 000--> 00:35:47, 300được an toàn25700:35:47, 320--> 00:35:49, 320Được rồi các cậu, tôi sẽ nhìn thấy bạn sau đó, tạm biệt25800:38:48, 000--> 00:38:51, 000Hey những gì là kẻ? làm thế nào là chuyến bay?25900:38:51, 200--> 00:38:52, 000tốt và ổ đĩa?26000:38:52, 100--> 00:38:56, 100nó đã được tốt đẹp. Tôi thổi tới trang chủ và bỏ lỡ tất cả lưu lượng truy cập26100:38:56, 300--> 00:38:58, 300Tôi đặt cược Kevin và bạn guys sẽ giết lẫn nhau26200:39:00, 000--> 00:39:04, 000Oh, bạn biết chúng tôi đang phục hồi. Xây dựng đội nhóm và tất cả những gì26300:39:04, 300--> 00:39:07, 300cũng gents, trở lại làm việc26400:39:07, 800--> 00:39:09, 800xem bạn lúc 03: 00 Stevo26500:39:10, 000--> 00:39:11, 020những gì đang xảy ra tại ba?26600:39:11, 030--> 00:39:13, 030Mark cho biết có một thông báo lớn26700:39:13, 040--> 00:39:13, 550Foist?26800:39:13, 580--> 00:39:17, 580phải. Ông đã nghe khá smug. Xin lỗi bro26900:39:22, 000--> 00:39:26, 000Steve, bạn được chứng minh là một nhà lãnh đạo tuyệt vời và quan trọng hơn một người sống sót, và đánh dấu,27000:39:26, 010--> 00:39:33, 000đầu tiên bạn mang lại cho chúng tôi cuộn quốc tế sau đó chúng tôi cảm ơn bạn bằng cách bạn bị mất trong sa mạc.27100:39:34, 000--> 00:39:39, 000bạn đã là một quân nhân thực tế cuối tuần này. Tôi muốn là là người đầu tiên xin chúc mừng bạn, Mark.27200:39:39, 010--> 00:39:45, 000bởi vì tôi đã vào nguồn tin. Mark Richfield riêng của chúng tôi tham gia để được kết hôn.27300:39:45, 100--> 00:39:46, 000kết hôn?27400:39:48, 000--> 00:39:54, 000có, cảm ơn bạn, thê Sharon và tôi là để được kết hôn27500:39:54, 010--> 00:39:58, 000và bạn đang mời đám cưới, công việc mới, tài khoản mới và một người vợ mới27600:39:59, 300--> 00:40:01, 000Steve, chúng ta hãy đi.27700:40:02, 000--> 00:40:05, 300Steve, tôi đã thực hiện một quyết định trong tài khoản Foist. bạn là người đầu tiên biết27800:40:06, 000--> 00:40:07, 000Tôi hiểu thưa ngài27900:40:08, 000--> 00:40:12, 900thư giãn đi, nó là của bạn. bạn là người đàn ông cho công việc28000:40:17, 600--> 00:40:19, 000không bạn nghĩ rằng bạn đã kiếm được nó?28100:40:19, 000--> 00:40:21, 300Vâng Vâng tất nhiên thưa ngài, tôi cảm ơn bạn. 28200:40:21, 300--> 00:40:24, 000Tôi thực sự đánh giá cao mà. đó là tin tuyệt vời.28300:40:24, 300--> 00:40:28, 000Tôi sẽ có Rolland ngồi với bạn và bàn giao các tập tin, giấy, nhất của nó28400:40:28, 010--> 00:40:30, 010chỉ cần phải được quét và shredded28500:40:33, 000--> 00:40:35, 000đã đánh dấu được cho biết về Foist chưa?28600:40:35, 300--> 00:40:37, 000như tôi đã nói, bạn là người đầu tiên biết28700:40:37, 100--> 00:40:39, 300bạn có phiền nếu tôi là một trong những người phá vỡ nó để anh ta?28800:40:39, 350--> 00:40:41, 300không nếu bạn đang đi để chà khuôn mặt của mình28900:40:41, 350--> 00:40:42, 300không, dĩ nhiên là không29000:40:49, 000--> 00:40:51, 000Hey, bạn có một phút?29100:40:52, 000--> 00:40:53, 100cho những gì?29200:40:53, 110--> 00:40:55, 000chỉ để nói chuyện29300:40:57, 000--> 00:40:59, 000những gì có nói chuyện về?29400:41:00, 000--> 00:41:03, 000kinh doanh29500:41:04, 000--> 00:41:07, 200Được rồi đến đây nếu bạn đang đi để nán trong hội trường như thế29600:41:24, 000--> 00:41:27, 100bạn thích tôi trong văn phòng của bạn, không bạn?29700:41:29, 000--> 00:41:31, 000Vâng29800:41:35, 000--> 00:41:38, 000Đến đây...29900:41:47, 000--> 00:41:49, 000gần hơn30000:41:50, 000--> 00:41:52, 000Steve, điều này là điên30100:41:52, 100--> 00:41:53, 100gần hơn30200:42:09, 000--> 00:42:12, 270I.. tôi không thể... 30300:4
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
167
00: 24: 31.300 -> 00: 24: 38.300
Tôi với Kevin, tôi thích những khu rừng nhiệt đới tao nhã không shit này. các bạn đang ở đâu? Tôi không kéo dài 168 00: 24: 40,000 -> 00: 24: 42,000 có lẽ chúng ta nên đi với họ 169 00: 24: 43,000 -> 00: 24: 45,000 sau đó đi, họ không có ý tưởng nơi họ đang đi 170 00: 24: 45.100 -> 00: 24: 47.500 và bạn làm gì? bạn biết chúng ta đang đi đâu? 171 00: 24: 47.550 -> 00: 24: 51.150 thư giãn, một ai đó sẽ qua trước khi chúng ta biết 172 00: 25: 13,200 -> 00: 25: 21.000 thư giãn, ai đó sẽ tìm chúng ta, chúng ta chỉ cần ở lại đây .. 173 00: 25: 21,000 -> 00: 25: 26.000 bạn đang đùa đấy à? không ai là trên đường bạn ngốc đẫm máu. 174 00: 25: 26.300 -> 00: 25: 33.000 những gì về chó sói và rắn, bò cạp, đẫm máu? Tôi đọc về nó trong cuốn hướng dẫn. 175 00: 25: 35,000 -> 00: 25: 42.000 alright, nhìn tôi nói với bạn không phải lo lắng, bạn có thực sự mềm mại và nuông chiều mà bạn không thể chỉ 176 00:25: 42.010 -> 00: 25: 44.000 đặt ra trong sa mạc trong một vài giờ và mát? 177 00: 25: 45,000 -> 00: 25: 49.360 Tôi rất nuông chiều như một vấn đề của thực tế. Cha mẹ tôi có quyền được hưởng và chăn nuôi. 178 00: 25: 49.370 -> 00: 25: 53,000 Tôi không quen với việc gia công thô nó, bao giờ hết. 179 00: 25: 53.300 -> 00: 25: 56.300 bạn nghĩ rằng bạn ' tái macho quá đẫm máu mà bạn có thể chạy trên tất cả mọi người xung quanh bạn 180 00: 25: 56.300 -> 00: 25: 58.000 bạn cũng không thể chạy qua tôi. 181 00: 25: 58.020 -> 00: 26: 00.000 gì bạn đang nói về? 182 00: 26: 01.100 -> 00: 26: 05.000 Hãy. các bài tập nhóm. Bạn đã không khuyến khích bất cứ ai. 183 00: 26: 05.020 -> 00: 26: 08.300 bạn sử dụng nó như một cơ hội thể hiện sức mạnh của mình. 184 00: 26: 08.300 -> 00: 26: 10,300 Đó là sự kiêu ngạo hoàn chỉnh . 185 00: 26: 10.350 -> 00: 26: 14.100 Bạn biết không, bạn đang là người kiêu ngạo, bạn có thể thậm chí không bận tâm để nâng một con số 186 00: 26: 14.150 -> 00: 26: 20.150 đó là một bài tập nhóm và bạn đã làm cho nó hoàn toàn rõ ràng rằng bạn không cần sự giúp đỡ nào của cơ thể. 187 00: 26: 25,000 -> 00: 26: 28,000 bạn không thể, bạn có thể không để lại tôi một mình 188 00: 26: 33,000 -> 00: 26: 35,000 Tôi sẽ không 189 00: 26: 49,000 -> 00: 26: 51.000 đẫm máu đông 190 00: 26: 51.300 -> 00: 26: 55,000 nó tuyệt vời như thế nào nhiệt độ dips sau khi mặt trời lặn 191 00: 26: 55.300 -> 00: 26: 57.000 bạn không cảm thấy lạnh? 192 00: 26: 57.300 -> 00: 26: 59,000 vâng nhưng tôi chỉ không bitching 193 00 : 26: 59.300 -> 00: 27: 01.000 dừng chơi anh hùng đẫm máu 194 00: 27: 04.000 -> 00: 27: 07.000 bạn không nhận được sao như thế này ở LA 195 00: 27: 07.300 -> 00 : 27: 09.300 bạn không thể nhìn thấy nhiều bất cứ điều gì nhưng khói 196 00: 27: 11,000 -> 00: 27: 13.000 Tôi sử dụng để tình yêu sao nhìn như một đứa trẻ 197 00: 27: 13,300 -> 0:27: 15.300 đã làm bạn? không bắn chim trong gỗ 198 00: 27: 16,000 -> 00: 27: 17.400 những loại quái vật nào bạn nghĩ rằng tôi? 199 00: 27: 17.450 -> 00: 27: 19.020 Tôi không biết bạn cũng đủ để đoán 200 00: 27: 19.030 -> 00: 27: 20.130 vâng tôi cũng đang thực sự là một chàng trai tốt 201 00: 27: 20.150 -> 00: 27: 22.150 bạn đã có trên sơ yếu lý lịch của bạn 202 00 : 27: 23,000 -> 00: 27: 24,000 của tôi những gì? 203 00: 27: 24.030 -> 00: 27: 25.030 hồ sơ của bạn 204 00: 27: 25.050 -> 00: 27: 27.000 yeah Tôi biết những gì một CV là alright! 205 00: 27: 27.010 -> 00: 27: 30,000 Tôi đã không nhận được nơi tôi ngày hôm nay bởi vì tôi là một thằng ngốc hoảng 206 00: 27: 30.050 -> 00: 27: 31.300 và ở đâu là bạn nhân viên ngày nay Miller? 207 00: 27: 31.300 -> 00: 27: 33.050 lạc trong sa mạc freaking 208 00: 27: 33.060 -> 00: 27: 34.060 bạn đang bị mất quá 209 00: 27: 34.070 -> 00: 27: 36.000 bạn cũng đã cho chúng tôi bị mất đồng 210 00: 27: 36.100 -> 00: 27: 37.300 la bàn đã bị hỏng 211 00: 27: 37.510 -> 00: 27: 39.310 xin lỗi xúc phạm một viên chức của LAPD! 212 00: 27: 40,000 -> 00: 27: 47,000 bạn sẽ đánh tôi. bạn đã đi vào đánh tôi 213 00: 27: 47.100 -> 00: 27: 51.300 đi trước và đánh tôi, bạn muốn tôi? đón tôi? 214 00: 27: 51.500 -> 00: 27: 54,000 bạn có can đảm chết tiệt Richfield 215 00: 27: 54.200 -> 00: 27: 56,000 đi trước, tôi biết bạn đã muốn 216 00:27 : 56.000 -> 00: 28: 00.000 Bạn đang như vậy fucking hoang tưởng rằng tôi sẽ mất tài khoản thêm vào quý báu của bạn. 217 00: 28: 00.010 -> 00: 28: 06.200 bạn có biết rằng Parsons hứa điều này tôi không? nó là một điều kiện của việc chết tiệt Thiên Chúa của tôi! 218 00: 30: 57,000 -> 00: 30: 58.200 Tôi sôi máu hiện nay 219 00: 31: 01.000 -> 00: 31: 05.000 Richfield, bạn là duy trì cao 220 00: 31: 05.300 -> 00: 31: 06.450 bạn phải về đó 221 00: 31: 15,000 -> 00: 31: 20.100 Mark, được bạn đồng tính? 222 00: 31: 26.000 -> 00 : 31: 40,000 không có, đó là um ... và bạn? 223 00: 31: 40,300 -> 00: 31: 48.300 Không, tôi không phải. đó là lần đầu tiên mà đã xảy ra. thật sự 224 00: 31: 49,000 -> 00: 31: 51,000 tôi quá 225 00: 31: 53,000 -> 00: 31: 56.000 ah, bạn có thấy điều đó không? 226 00: 31: 56,100 -> 00:31 : 59.220 yeah, tôi thấy nó. 227 00: 31: 59.400 -> 00: 32: 04.000 Có một nơi ở Los Angeles, nơi chúng ta có thể thấy những ngôi sao. 228 00: 32: 04.500 -> 00: 32: 08.000 nó trên bờ biển, phía bắc của Malibu 229 00: 32: 41,000 -> 00: 32: 43.400 cái quái gì vậy? 230 00: 32: 44,000 -> 00: 32: 46.300 âm thanh như một chiếc xe jeep 231 00: 32: 47.000 -> 00: 32: 48.300 nước? 232 00: 32: 50,000 -> 00: 32: 53,000 chúng tôi ở đây 233 00: 32: 55,000 -> 00: 32: 58,000 Tôi là một mớ hỗn độn bẩn thỉu 234 00: 32: 59,000 -> 00: 33: 03.000 hey, chúng tôi ở đây. hey !! 235 00: 33: 10,000 -> 00: 33: 14,000 họ đang sử dụng tốt. Tôi đã nói với bạn rằng họ đang sử dụng tốt 236 00: 33: 14,300 -> 00: 33: 16,000 là các bạn OK? 237 00: 33: 16,300 -> 00: 33: 17,500 chúng tôi đang tốt Harold, bình tĩnh lại. bây giờ nghe 238 00: 33: 17,500 -> 00: 33: 19.020 chúng ta phải tìm Kevin và Charlie ổn chứ? 239 00: 33: 20,000 -> 00: 33: 22,000 họ đã làm cho nó trở lại đêm qua 240 00:33: 22.300 -> 00: 33: 23.000 Kevin và Charlie đã làm cho nó trở lại? 241 00: 33: 23.020 -> 00: 33: 23.300 Có 242 00: 33: 23.760 -> 00: 33: 26.000 Charlie? Kevin và Charlie đã làm cho nó trở lại !!! 243 00: 33: 26.300 -> 00: 33: 27.000 Có 244 00: 33: 30,000 -> 00: 33: 31,000 trở về, chúng ta hãy đi 245 00: 33: 48,000 - -> 00: 33: 50,000 Tôi sẽ đi tắm 246 00: 34: 39,000 -> 00: 34: 40,300 hey Steve! 247 00: 34: 43,000 -> 00: 34: 47.000 hey, nó là Mark quá. tất cả những người sống sót 248 00: 34: 47,400 -> 00: 34: 48.400 hey, chúng ta cần một hình ảnh 249 00: 35: 24,000 -> 00: 35: 26.000 Steve, anh sẽ đi đâu? 250 00: 35: 27,000 - -> 00: 35: 29.500 Tôi đang gồng mình đi ra. Tôi đã có một ổ đĩa dài phía trước của tôi 251 00: 35: 30.010 -> 00: 35: 33.010 oh man, hôm nay là ngày cuối cùng. không có nhiều các cuộc thi. không có việc làm 252 00: 35: 33.010 -> 00: 35: 35.010 không có ai sẽ là trong văn phòng cho đến thứ ba 253 00: 35: 35.020 -> 00: 35: 38,000 Tôi thực sự cần phải đi, nhưng các bạn có niềm vui , được rồi 254 00: 35: 38.010 -> 00: 35: 41.010 hey, tôi tự hào về bạn. Mark nói với tôi rằng anh ta sẽ không thể sống sót mà không có sự lãnh đạo của bạn 255 00: 35: 41.300 -> 00: 35: 44.300 không có, đó là không đúng sự thật, đó là một nỗ lực của nhóm 256 00: 35: 46,000 -> 00:35 : 47.300 được an toàn 257 00: 35: 47.320 -> 00: 35: 49.320 kẻ alright, tôi sẽ gặp anh sau, bye 258 00: 38: 48,000 -> 00: 38: 51.000 hey gì thế mọi người? như thế nào là chuyến bay? 259 00: 38: 51.200 -> 00: 38: 52,000 tốt và các ổ đĩa? 260 00: 38: 52.100 -> 00: 38: 56,100 nó đã được tốt. Tôi chạy về nhà và bỏ lỡ tất cả các giao thông 261 00: 38: 56.300 -> 00: 38: 58.300 Tôi đặt cược Kevin và các bạn sẽ giết nhau 262 00: 39: 00.000 -> 00: 39: 04.000 oh bạn biết chúng tôi đang phục hồi. Xây dựng đội ngũ và tất cả 263 00: 39: 04.300 -> 00: 39: 07.300 Gents tốt, trở lại làm việc 264 00: 39: 07.800 -> 00: 39: 09.800 thấy bạn tại 03:00 Stevo 265 00: 39: 10,000 -> 00: 39: 11.020 những gì đang xảy ra tại ba? 266 00: 39: 11.030 -> 00: 39: 13.030 Mark cho biết có một thông báo lớn 267 00: 39: 13.040 -> 0:39: 13.550 nhét vào? 268 00: 39: 13.580 -> 00: 39: 17.580 phải. Ông có vẻ khá tự mãn. Xin lỗi bro 269 00: 39: 22,000 -> 00: 39: 26.000 Steve, bạn tỏ ra là một nhà lãnh đạo tuyệt vời và quan trọng hơn một người sống sót, và Mark, 270 00: 39: 26.010 -> 00: 39: 33.000 đầu tiên bạn mang lại cho chúng tôi Rolls quốc tế sau đó chúng tôi cảm ơn bạn bằng cách bạn lạc trong sa mạc. 271 00: 39: 34,000 -> 00: 39: 39.000 bạn là một người lính thực sự vào cuối tuần này. Tôi muốn là người đầu tiên chúc mừng bạn, Mark. 272 00: 39: 39.010 -> 00: 39: 45,000 bởi vì tôi có uy thế tốt đẹp. riêng của Mark Richfield của chúng tôi là tham gia để được kết hôn. 273 00: 39: 45.100 -> 00: 39: 46.000 kết hôn? 274 00: 39: 48,000 -> 00: 39: 54,000 vâng, cảm ơn bạn, vợ sắp cưới của tôi Sharon và tôi đang chuẩn bị kết hôn 275 00: 39: 54.010 -> 00: 39: 58.000 và bạn tất cả mời tới đám cưới, công việc mới, các tài khoản mới và một người vợ mới 276 00: 39: 59.300 -> 00:40: 01.000 Steve, chúng ta hãy đi bộ. 277 00: 40: 02.000 -> 00: 40: 05.300 Steve Tôi đã thực hiện một quyết định trong tài khoản thêm vào. bạn là người đầu tiên biết 278 00: 40: 06.000 -> 00: 40: 07.000 Tôi hiểu Sir 279 00: 40: 08.000 -> 00: 40: 12.900 thư giãn, nó là của bạn. bạn là người đàn ông cho công việc 280 00: 40: 17,600 -> 00: 40: 19,000 bạn không nghĩ rằng bạn đã kiếm được nó? 281 00: 40: 19,000 -> 00: 40: 21.300 yes yes của Tất nhiên thưa ngài, tôi cảm ơn bạn. 282 00: 40: 21,300 -> 00: 40: 24,000 Tôi thực sự đánh giá cao điều đó. đó là một tin tuyệt vời. 283 00: 40: 24.300 -> 00: 40: 28.000 Tôi sẽ phải Rolland ngồi lại với bạn và bàn giao hồ sơ, giấy, hầu hết 284 00: 40: 28.010 -> 00:40 : 30.010 chỉ cần scan rồi cắt nhỏ 285 00: 40: 33,000 -> 00: 40: 35.000 đã Mark được kể về nhét vào chưa? 286 00: 40: 35.300 -> 00: 40: 37,000 như tôi đã nói, bạn đang là người đầu tiên biết 287 00: 40: 37,100 -> 00: 40: 39.300 bạn có phiền nếu tôi là một trong những người phá vỡ nó cho anh? 288 00: 40: 39.350 -> 00: 40: 41.300 không nếu bạn đang gonna chà khuôn mặt của mình 289 00: 40: 41.350 -> 00: 40: 42.300 không không, tất nhiên không phải 290 00: 40: 49,000 -> 00: 40: 51.000 ? hey, bạn có một phút 291 00: 40: 52,000 -> 00: 40: 53.100 để làm gì? 292 00: 40: 53.110 -> 00: 40: 55,000 chỉ để nói chuyện 293 00: 40: 57,000 -> 00: 40: 59.000 là có những gì để nói về? 294 00: 41: 00.000 -> 00: 41: 03.000 doanh nghiệp 295 00: 41: 04.000 -> 00: 41: 07.200 ổn nhận được ở đây nếu bạn đang đi để nán lại trong hội trường như thế 296 00: 41: 24,000 -> 00: 41: 27.100 bạn thích tôi trong văn phòng của bạn, phải không? 297 00: 41: 29,000 -> 00: 41: 31.000 có, tôi làm 298 00: 41: 35,000 - -> 00: 41: 38,000 đến đây ......... 299 00: 41: 47,000 -> 00: 41: 49.000 gần 300 00: 41: 50,000 -> 00: 41: 52.000 Steve, đây là điên 301 00: 41: 52.100 -> 00: 41: 53.100 gần 302 00: 42: 09.000 -> 00: 42: 12.270 Tôi .. Tôi không thể ....... 303 00: 4






























































































































































































































































































































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: