43300:23:37,261 --> 00:23:38,661Yeah, I'm trying.43400:23:38,696 --> 0 dịch - 43300:23:37,261 --> 00:23:38,661Yeah, I'm trying.43400:23:38,696 --> 0 Việt làm thế nào để nói

43300:23:37,261 --> 00:23:38,661Yea

433
00:23:37,261 --> 00:23:38,661
Yeah, I'm trying.

434
00:23:38,696 --> 00:23:41,764
Three! Three, let me in! [pounds on door]

435
00:23:41,799 --> 00:23:43,966
Three!

436
00:23:44,002 --> 00:23:46,202
Three, let me in! [pounds on door]

437
00:23:46,237 --> 00:23:48,204
Whatever you're seeing, it's not real.

438
00:23:48,239 --> 00:23:49,438
Open the door!

439
00:23:49,474 --> 00:23:50,773
It's the only way.

440
00:23:50,808 --> 00:23:52,208
Listen to me! Three!

441
00:23:52,243 --> 00:23:53,442
We'll be together forever.

442
00:23:53,478 --> 00:23:55,645
Open the door! Come on, man!

443
00:23:55,680 --> 00:23:57,880
Three, let me in!

444
00:23:59,417 --> 00:24:00,916
Three?

445
00:24:00,952 --> 00:24:02,018
Yes.

446
00:24:02,053 --> 00:24:03,486
[pounds on door] Three, come on!

447
00:24:03,521 --> 00:24:04,487
Three!

448
00:24:04,522 --> 00:24:05,721
Yes.

449
00:24:05,757 --> 00:24:07,923
Listen to me! It's not real!

450
00:24:07,959 --> 00:24:09,692
Three!

451
00:24:09,727 --> 00:24:10,893
[door beeps]

452
00:24:13,231 --> 00:24:14,935
What?

453
00:24:15,206 --> 00:24:17,177
- Where is she?
- What are you talking about?

454
00:24:17,201 --> 00:24:18,834
Who?

455
00:24:18,870 --> 00:24:21,103
- What did you do with her?
- Who are you talking about?

456
00:24:21,139 --> 00:24:24,206
- Sara! She was right here!
- No, she wasn't.

457
00:24:24,242 --> 00:24:26,308
- Yes, she was!
- It wasn't real.

458
00:24:26,344 --> 00:24:28,644
The same thing happened to Two and Four.

459
00:24:28,680 --> 00:24:30,613
They saw people who
weren't really there.

460
00:24:30,648 --> 00:24:33,482
[exhales deeply] What the hell?

461
00:24:33,518 --> 00:24:36,152
Just calm down. We'll figure it out.

462
00:24:36,187 --> 00:24:38,054
- We'll figure it out.
- What the hell?

463
00:24:38,089 --> 00:24:39,488
Calm down.

464
00:24:39,524 --> 00:24:40,690
Okay?

465
00:24:55,840 --> 00:24:58,307
You want some coffee?

466
00:24:58,342 --> 00:25:00,342
No, thank you.

467
00:25:04,849 --> 00:25:07,249
What are you looking at?

468
00:25:07,285 --> 00:25:08,784
Trees.

469
00:25:08,820 --> 00:25:11,487
Why?

470
00:25:11,522 --> 00:25:14,657
Because they're not real.

471
00:25:17,462 --> 00:25:19,795
None of this is real.

472
00:25:19,831 --> 00:25:22,331
I was wondering when
this was gonna happen.

473
00:25:23,835 --> 00:25:26,102
Right now I'm standing
on my charging platform

474
00:25:26,137 --> 00:25:28,337
on board the "Raza."

475
00:25:28,372 --> 00:25:31,173
My higher functions should be shut down.

476
00:25:31,209 --> 00:25:33,709
- But they're not?
- No.

477
00:25:37,415 --> 00:25:39,315
Why don't we get some air?

478
00:25:50,828 --> 00:25:54,797
[sighs]

479
00:25:54,832 --> 00:25:56,599
How long is this gonna take?

480
00:25:56,634 --> 00:25:59,001
She said she'd report
back as soon as she had any news.

481
00:26:01,005 --> 00:26:03,339
I've completed my analysis.

482
00:26:03,374 --> 00:26:04,774
What do you have for us?

483
00:26:04,809 --> 00:26:06,976
It's no coincidence that
you, Three, and Four

484
00:26:07,011 --> 00:26:10,479
were the ones who
experienced the hallucinations.

485
00:26:10,515 --> 00:26:12,281
It's the neural link.

486
00:26:12,316 --> 00:26:14,016
But it's nothing like last time,

487
00:26:14,051 --> 00:26:16,118
and we didn't ask the
computer to search for links.

488
00:26:16,154 --> 00:26:19,455
Nevertheless, I do
believe you've been targeted

489
00:26:19,490 --> 00:26:21,524
as a result of the
neural imprint you uploaded

490
00:26:21,559 --> 00:26:23,325
to the medical database.

491
00:26:23,361 --> 00:26:26,695
- Targeted by whom?
- Your ship's android.

492
00:26:30,898 --> 00:26:33,090
How could it be the
Android? She's offline.

493
00:26:33,126 --> 00:26:34,670
Theoretically, she should be.

494
00:26:34,694 --> 00:26:37,128
But evidence suggests that
some of her higher functions

495
00:26:37,163 --> 00:26:38,629
are still active.

496
00:26:38,664 --> 00:26:40,297
That doesn't mean she's responsible

497
00:26:40,333 --> 00:26:41,465
for what happened to us.

498
00:26:41,501 --> 00:26:43,200
While she's in her charge cycle,

499
00:26:43,236 --> 00:26:45,803
she has no neural control,

500
00:26:45,838 --> 00:26:49,340
but the platform itself provides
a physical connection.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
43300:23:37, 261--> 00:23:38, 661Vâng, tôi đang cố gắng.43400:23:38, 696--> 00:23:41, 764Ba! Ba, cho tôi vào! [bảng trên cửa]43500:23:41, 799--> 00:23:43, 966Ba!43600:23:44, 002--> 00:23:46, 202Ba, cho tôi vào! [bảng trên cửa]43700:23:46, 237--> 00:23:48, 204Bất cứ điều gì bạn thấy, nó là không có thật.43800:23:48, 239--> 00:23:49, 438Mở cửa ra!43900:23:49, 474--> 00:23:50, 773Đó là cách duy nhất.44000:23:50, 808--> 00:23:52, 208Hãy nghe tôi nói! Ba!44100:23:52, 243--> 00:23:53, 442Chúng tôi sẽ cùng nhau mãi mãi.44200:23:53, 478--> 00:23:55, 645Mở cửa ra! Thôi mà, anh bạn!44300:23:55, 680--> 00:23:57, 880Ba, cho tôi vào!44400:23:59, 417--> 00:24:00, 916Ba?44500:24:00, 952--> 00:24:02, 018Có.44600:24:02 053--> 00:24:03, 486[bảng trên cửa] Ba người, đi thôi!44700:24:03, 521--> 00:24:04, 487Ba!44800:24:04, 522--> 00:24:05, 721Có.44900:24:05, 757--> 00:24:07, 923Hãy nghe tôi nói! Nó là không có thật!45000:24:07, 959--> 00:24:09, 692Ba!45100:24:09 727--> 00:24:10, 893[cửa tiếng bíp]45200:24:13, 231--> 00:24:14, 935Cái gì?45300:24:15, 206--> 00:24:17, 177-Cô ấy ở đâu?-Anh nói gì vậy?45400:24:17, 201--> 00:24:18, 834Ai?45500:24:18, 870--> 00:24:21, 103-Những gì bạn đã làm với cô ấy?-Những người bạn đang nói về?45600:24:21, 139--> 00:24:24, 206-Sara! Cô đã ở đây!-Không, cô ấy đã không.45700:24:24, 242--> 00:24:26, 308-Ừ, cô ấy đã!-Nó không phải là thực sự.45800:24:26, 344--> 00:24:28, 644Cùng một điều xảy ra với hai và bốn.45900:24:28, 680--> 00:24:30, 613Họ thấy mọi người aikhông thực sự có.46000:24:30, 648--> 00:24:33, 482[exhales sâu sắc] Cái quái quỷ gì thế?46100:24:33, 518--> 00:24:36, 152Chỉ cần bình tĩnh lại. Chúng tôi sẽ tìm ra.46200:24:36, 187--> 00:24:38, 054-Chúng ta sẽ tìm ra.-Gì thế này?46300:24:38 089--> 00:24:39, 488Bình tĩnh đi.46400:24:39, 524--> 00:24:40, 690Ok?46500:24:55, 840--> 00:24:58, 307Cà phê không?46600:24:58, 342--> 00:25:00, 342Không, cảm ơn bạn.46700:25:04, 849--> 00:25:07, 249Còn nhìn gì thế?46800:25:07, 285--> 00:25:08, 784Cây.46900:25:08, 820--> 00:25:11, 487Tại sao?47000:25:11, 522--> 00:25:14, 657Bởi vì họ không thực sự.47100:25:17, 462--> 00:25:19, 795Không có điều này là thực sự.47200:25:19, 831--> 00:25:22, 331Tôi đã tự hỏi khiĐiều này sẽ xảy ra.47300:25:23, 835--> 00:25:26, 102Ngay bây giờ tôi đang đứngtrên nền tảng tính phí của tôi47400:25:26, 137--> 00:25:28, 337trên tàu "Raza."47500:25:28, 372--> 00:25:31, 173Chức năng cao hơn của tôi nên được tắt.47600:25:31, 209--> 00:25:33, 709- Nhưng chúng không?-Số47700:25:37, 415--> 00:25:39, 315Tại sao chúng tôi không nhận được một số không khí?47800:25:50, 828--> 00:25:54, 797[thở dài]47900:25:54, 832--> 00:25:56, 599Bao lâu là điều này sẽ mất?48000:25:56, 634--> 00:25:59, 001Cô nói cô sẽ báo cáotrở lại ngay sau khi cô đã có bất kỳ tin tức.48100:26:01, 005--> 00:26:03, 339Tôi đã hoàn thành phân tích của tôi.48200:26:03, 374--> 00:26:04, 774Những gì bạn đã cho chúng tôi?48300:26:04, 809--> 00:26:06, 976Đó là không phải ngẫu nhiên màbạn, ba và bốn48400:26:07, 011--> 00:26:10, 479là những ngườitrải qua những ảo giác.48500:26:10, 515--> 00:26:12, 281Nó là liên kết nơ-ron.48600:26:12, 316--> 00:26:14, 016Nhưng nó không có gì giống như thời gian qua,48700:26:14, 051--> 00:26:16, 118và chúng tôi không yêu cầu cácmáy tính để tìm kiếm các liên kết.48800:26:16, 154--> 00:26:19, 455Tuy nhiên, tôi làmtin rằng bạn đã được nhắm mục tiêu48900:26:19, 490--> 00:26:21, 524như là kết quả của cácthần kinh nhánh nhà xuất bản bạn tải lên49000:26:21, 559--> 00:26:23, 325y tế cơ sở dữ liệu.49100:26:23, 361--> 00:26:26, 695-Nhắm mục tiêu theo ai?-Tàu của android.49200:26:30, 898--> 00:26:33, 090Làm thế nào nó có thể cácAndroid? Cô là diễn đàn.49300:26:33, 126--> 00:26:34, 670Về lý thuyết, nó nên.49400:26:34, 694--> 00:26:37, 128Nhưng bằng chứng cho thấy rằngmột số chức năng của mình cao hơn49500:26:37, 163--> 00:26:38, 629là vẫn còn hoạt động.49600:26:38, 664--> 00:26:40, 297Đó không có nghĩa là cô ấy là trách nhiệm49700:26:40, 333--> 00:26:41, 465Đối với những gì đã xảy ra cho chúng tôi.49800:26:41, 501--> 00:26:43, 200Trong khi cô đang trong chu kỳ phí của cô,49900:26:43, 236--> 00:26:45, 803cô ấy đã không có sự kiểm soát thần kinh,50000:26:45, 838--> 00:26:49, 340nhưng nền tảng chính nó cung cấpmột kết nối vật lý.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
433
00: 23: 37.261 -> 00: 23: 38.661
. Vâng, tôi đang cố gắng

434
00: 23: 38.696 -> 00: 23: 41.764
Ba! Ba, để tôi xem! [pound vào cửa]

435
00: 23: 41.799 -> 00: 23: 43.966
Ba!

436
00: 23: 44.002 -> 00: 23: 46.202
Ba, để tôi xem! [pound vào cửa]

437
00: 23: 46.237 -> 00: 23: 48.204
Dù bạn đang nhìn thấy, đó là không có thật.

438
00: 23: 48.239 -> 00: 23: 49.438
! Mở cửa

439
00: 23: 49.474 -> 00: 23: 50.773
Đó là cách duy nhất.

440
00: 23: 50.808 -> 00: 23: 52.208
Nghe tôi! Ba!

441
00: 23: 52.243 -> 00: 23: 53.442
Chúng tôi sẽ bên nhau mãi mãi.

442
00: 23: 53.478 -> 00: 23: 55.645
mở cửa! Thôi nào, người đàn ông!

443
00: 23: 55.680 -> 00: 23: 57.880
! Ba, hãy để tôi ở

444
00: 23: 59.417 -> 00: 24: 00.916
Ba?

445
00: 24: 00.952 -> 00: 24: 02.018
Có.

446
00: 24: 02.053 -> 00: 24: 03.486
[pound vào cửa] Ba, đi vào!

447
00: 24: 03.521 -> 00: 24: 04.487
! Ba

448
00: 24: 04.522 -> 00: 24: 05.721
Có.

449
00: 24: 05.757 -> 00: 24: 07.923
Nghe tôi! Nó không thực sự!

450
00: 24: 07.959 -> 00: 24: 09.692
Ba!

451
00: 24: 09.727 -> 00: 24: 10.893
[cửa tiếng bíp]

452
00: 24: 13.231 -> 00:24 : 14.935
gì?

453
00: 24: 15.206 -> 00: 24: 17.177
- cô ấy đâu?
- bạn đang nói về cái gì?

454
00: 24: 17.201 -> 00: 24: 18.834
Ai

455
00:24 : 18.870 -> 00: 24: 21.103
- Những gì bạn đã làm gì với cô ấy?
- Ai đang nói gì?

456
00: 24: 21.139 -> 00: 24: 24.206
- Sara! Cô ở ngay đây!
- Không, cô ấy không.

457
00: 24: 24.242 -> 00: 24: 26.308
- Có, cô ấy đã
. - Đó là không có thật

458
00: 24: 26.344 -> 00 : 24: 28.644
điều tương tự cũng xảy ra với Hai và Bốn.

459
00: 24: 28.680 -> 00: 24: 30.613
Họ đã nhìn thấy những người
không thực sự ở đó.

460
00: 24: 30.648 -> 00:24: 33.482
[thở ra sâu sắc] Cái quái gì?

461
00: 24: 33.518 -> 00: 24: 36.152
Chỉ cần bình tĩnh lại. Chúng tôi sẽ tìm ra nó.

462
00: 24: 36.187 -> 00: 24: 38.054
. - Chúng tôi sẽ tìm ra nó
- Cái quái gì?

463
00: 24: 38.089 -> 00: 24: 39.488
Calm down .

464
00: 24: 39.524 -> 00: 24: 40.690
rồi?

465
00: 24: 55.840 -> 00: 24: 58.307
Bạn muốn có một số cà phê?

466
00: 24: 58.342 -> 00: 25: 00.342
không, cảm ơn bạn.

467
00: 25: 04.849 -> 00: 25: 07.249
bạn đang nhìn gì?

468
00: 25: 07.285 -> 00: 25: 08.784
cây.

469
00: 25: 08.820 -> 00: 25: 11.487
Tại sao?

470
00: 25: 11.522 -> 00: 25: 14.657
Bởi vì họ không thực sự.

471
00: 25: 17.462 -> 00: 25: 19.795
. không ai trong số này là có thật

472
00 : 25: 19.831 -> 00: 25: 22.331
tôi đã tự hỏi khi
này sẽ xảy ra.

473
00: 25: 23.835 -> 00: 25: 26.102
Ngay bây giờ tôi đang đứng
trên nền tảng sạc của tôi

474
00:25: 26.137 -> 00: 25: 28.337
trên tầu "Raza."

475
00: 25: 28.372 -> 00: 25: 31.173
chức năng cao hơn của tôi nên được tắt.

476
00: 25: 31.209 -> 00:25 : 33.709
- Nhưng họ không?
- số

477
00: 25: 37.415 -> 00: 25: 39.315
Tại sao chúng ta không có được một số không khí?

478
00: 25: 50.828 -> 00: 25: 54.797
[ thở dài]

479
00: 25: 54.832 -> 00: 25: 56.599
là gonna này mất bao lâu?

480
00: 25: 56.634 -> 00: 25: 59.001
cô nói rằng cô muốn báo cáo
trở lại ngay sau khi cô có bất kỳ . tin tức

481
00: 26: 01.005 -> 00: 26: 03.339
tôi đã hoàn tất việc phân tích của tôi.

482
00: 26: 03.374 -> 00: 26: 04.774
? bạn đã làm gì cho chúng tôi

483
00: 26: 04.809 -> 00: 26: 06.976
không phải ngẫu nhiên mà
bạn, Ba và Bốn

484
00: 26: 07.011 -> 00: 26: 10.479
là những người
trải qua các ảo giác.

485
00: 26: 10.515 -> 00 : 26: 12.281
Đây là liên kết thần kinh.

486
00: 26: 12.316 -> 00: 26: 14.016
Nhưng nó không có gì giống như thời gian qua,

487
00: 26: 14,051 -> 00: 26: 16.118
và chúng tôi đã không hỏi các
máy tính để tìm kiếm các liên kết.

488
00: 26: 16.154 -> 00: 26: 19.455
Tuy nhiên, tôi
tin rằng bạn đã được nhắm mục tiêu

489
00: 26: 19.490 -> 00: 26: 21.524
như là kết quả của
dấu ấn thần kinh bạn đã tải lên

490
00: 26: 21.559 -> 00: 26: 23.325
cơ sở dữ liệu y tế.

491
00: 26: 23.361 -> 00: 26: 26.695
- mục tiêu bởi ai
. - android của tàu của bạn

492
00: 26: 30.898 -> 00: 26: 33.090
Làm thế nào nó có thể là
Android? Cô ấy là ẩn.

493
00: 26: 33.126 -> 00: 26: 34.670
Về mặt lý thuyết, cô nên được.

494
00: 26: 34.694 -> 00: 26: 37.128
Nhưng bằng chứng cho thấy rằng
một số chức năng cao hơn cô

495
00:26 : 37.163 -> 00: 26: 38.629
vẫn còn hoạt động.

496
00: 26: 38.664 -> 00: 26: 40.297
Điều đó không có nghĩa là cô ấy chịu trách nhiệm

497
00: 26: 40.333 -> 00: 26: 41.465
cho những gì đã xảy ra với chúng tôi.

498
00: 26: 41.501 -> 00: 26: 43.200
trong khi cô ấy trong chu kỳ cước của mình,

499
00: 26: 43.236 -> 00: 26: 45.803
cô không kiểm soát thần kinh,

500
00:26 : 45.838 -> 00: 26: 49.340
nhưng nền tảng chính nó cung cấp
một kết nối vật lý.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: