1.6.7 EMC measuresAll EMC measures shall ensure that during subsequent dịch - 1.6.7 EMC measuresAll EMC measures shall ensure that during subsequent Việt làm thế nào để nói

1.6.7 EMC measuresAll EMC measures

1.6.7 EMC measures

All EMC measures shall ensure that during subsequent operation, no impermissible malfunctions or damage to equipment occurs due to violating electromagnetic compatibil- ity.

The description of the measures is not limited to this chapter, but also forms a part of other chapters, in particular “Protective measures", "grounding and lightning protection” and “Cabling”.

The EMC requirements are set out in the following.

Under consideration of the conditions and constraints, the equipment used shall emit the lowest interference signals and exhibit the highest immunity to interference.

All equipment items shall operate properly when connected to networks with a power supply corresponding to the maximum permissible tolerances as laid down in EN 50178 (as regards, harmonics, voltage fluctuations etc.).

In line with general EC regulations for EMC, only equipment bearing “CE” marks of EC conformity may be used.

Priority is given to reducing sources of interference.

Additionally, by means of high-quality screening, generation of over-voltages due to inductive or capacitive coupling shall be reduced. Influencing by electrical and magnetic fields shall be lessened.

Earthing and potential equalization systems designed for low-impedance shall reduce generation of over-voltages due to ohmic coupling.

If EMC resulting from the measures named above is still not adequate, further measures shall be taken within wind turbine tower or nacelle, for example by isolation and suppres- sor circuits.

Thanks to the lightning protection and screening measures taken at the wind turbine, within them an EMC protection zone is formed.

All installations penetrating this protection zone shall be incorporated into a lightning protection-potential equalization system as close as possible to the points of entry and exit


of the wind turbine. This applies also for conductors carrying a potential. At entry or exit, these shall be included in the lightning protection-potential equalization system by way of suppressor circuits.

Cable runs to outdoor plant components and between buildings may also be screened by appropriate measures, and so form a part of the protection zone. If this is done, the sup- pressor circuit can be dispensed with.

A suppressor circuit shall be provided at all low-voltage main distribution boards.

Overvoltage protection shall be foreseen within the power supply for both central and distributed power supplies to electronic cubicles.

All conductive parts of the structures and installation within the scope of the contract must be connected to the main earthing system.

All steel sections or frames must be provided with at least two earthing straps for every frame or section that is fabricated from parts welded together. The earthing straps shall be located at the ends of the beam section or frame section in every case.

The Contractor must provide earthing straps in front of and behind the screwed connection in every case and these straps must be interconnected, using stranded copper, and be connected, at least at one point, to the main earthing system, except the Contractor verifies that the type of screwed connection applied is a permanent electrically conducting one.

When connecting differing materials together the required material transition plates must, in general, be inserted. All connecting materials must be corrosion-proof and suitable for the conditions prevailing at the installation point.

Each cable tray and cable riser of less than 20 m length have to be earthed once; structures of more than 20 m length have to be earthed twice.



0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
1.6.7 các biện pháp EMCTất cả EMC biện pháp phải đảm bảo rằng trong quá trình hoạt động tiếp theo, không có trục trặc ngôn hoặc thiệt hại cho các thiết bị xảy ra do vi phạm compatibil-ity điện từ.Các mô tả về các biện pháp không phải là giới hạn trong chương này, nhưng cũng tạo thành một phần của các chương đặc biệt "bảo vệ các biện pháp", "bảo vệ nền tảng và sét đánh" và "Cáp".Các yêu cầu của EMC được đặt ra ở đây.Xem xét các điều kiện và những hạn chế, các thiết bị sử dụng sẽ phát ra các tín hiệu nhiễu thấp nhất và triển lãm miễn dịch cao nhất để can thiệp.Tất cả thiết bị mục sẽ hoạt động chính xác khi kết nối với mạng lưới với một nguồn điện tương ứng với dung sai cho phép tối đa là lườn tại EN 50178 (như liên quan, sóng hài, dao động điện áp vv).Phù hợp với quy định chung EC cho EMC, chỉ các thiết bị mang nhãn hiệu "CE" của EC phù hợp có thể được sử dụng.Ưu tiên cho việc giảm nguồn của sự can thiệp.Ngoài ra, bằng cách kiểm tra chất lượng cao, các thế hệ của over-điện áp do khớp nối điện hoặc điện dung sẽ được giảm. Ảnh hưởng bởi các lĩnh vực điện và từ tính sẽ được giảm đi.Hệ thống cân bằng điện và tiềm năng được thiết kế để trở kháng thấp sẽ làm giảm thế hệ của over-điện áp do ohmic khớp nối.Nếu EMC là hệ quả từ các biện pháp đặt tên ở trên vẫn chưa đầy đủ, hơn nữa các biện pháp sẽ được thực hiện trong tháp tua bin gió hoặc vỏ, ví dụ bởi sự cô lập và suppres-sor mạch.Nhờ sự bảo vệ chống sét và kiểm tra các biện pháp thực hiện tại các tua bin gió, bên trong một EMC bảo vệ khu vực được thành lập.Tất cả thiết bị thâm nhập vùng bảo vệ này sẽ được kết hợp thành một hệ thống cân bằng khả năng bảo vệ chống sét càng gần càng tốt để các điểm nhập cảnh và xuất cảnh của các tua bin gió. Điều này cũng áp dụng cho dây dẫn mang một tiềm năng. Tại mục nhập hoặc xuất cảnh, chúng sẽ được bao gồm trong hệ thống cân bằng khả năng bảo vệ chống sét bằng cách ức chế mạch.Chạy cáp đến các thành phần thực vật ngoài trời và giữa các tòa nhà cũng có thể được kiểm tra bởi các biện pháp thích hợp, và như vậy tạo thành một phần của khu vực bảo vệ. Nếu điều này được thực hiện, sup - pressor mạch có thể được dispensed với.Một mạch ống hãm thanh sẽ được cung cấp cả điện áp thấp chính phân phối tấm.Overvoltage bảo vệ sẽ được trước trong cung cấp năng lượng cho cả hai trung tâm và phân bố nguồn cho phòng điện tử.Tất cả các bộ phận dẫn điện của cấu trúc và cài đặt trong phạm vi của hợp đồng phải được kết nối với hệ thống điện chính.Tất cả các phần thép hoặc khung phải được cung cấp ít nhất hai quai điện cho mỗi khung hoặc phần đó được chế tạo từ các bộ phận được hàn với nhau. Quai điện sẽ được đặt ở đầu của chùm tia phần hoặc khung phần trong mọi trường hợp.Nhà thầu phải cung cấp dây đai điện trước và đằng sau các kết nối hơi say trong mọi trường hợp và các quai phải được nối liền với nhau, bằng cách sử dụng đồng mắc kẹt, và được kết nối, at ít nhất tại một thời điểm, với hệ thống điện chính, ngoại trừ các nhà thầu thẩm tra kiểu kết nối screwed áp dụng là một thường trực điện tiến hành một.Khi kết nối vật liệu khác nhau với nhau quá trình chuyển đổi tài liệu yêu cầu tấm phải, nói chung, được chèn vào. Tất cả vật liệu kết nối phải được chống ăn mòn và phù hợp với điều kiện hiện hành tại thời điểm cài đặt.Mỗi cáp khay và cáp riser nhỏ hơn 20 m dài phải được nối đất lần; cấu trúc của hơn 20 m dài phải được nối đất hai lần.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1.6.7 biện pháp EMC Tất cả các biện pháp EMC phải đảm bảo rằng trong hoạt động tiếp theo, không có trục trặc cấm hoặc hư hại thiết bị xảy ra do vi phạm ity compatibil- điện. Việc mô tả các biện pháp không giới hạn chương này, nhưng cũng là một phần của khác chương, đặc biệt là "các biện pháp bảo vệ", "tiếp đất và chống sét" và "cáp". các yêu cầu EMC được đặt ra trong những điều sau đây. theo xem xét các điều kiện và hạn chế, các thiết bị được sử dụng phải phát ra các tín hiệu can thiệp thấp nhất và triển lãm khả năng miễn dịch cao nhất để can thiệp. Tất cả các mặt hàng thiết bị phải hoạt động đúng khi kết nối với các mạng với một nguồn cung cấp năng lượng tương ứng với dung sai cho phép tối đa như quy định trong EN 50.178 (như liên quan, sóng hài, dao động điện áp, vv.) phù hợp với quy định của EC chung EMC, chỉ có thiết bị mang "CE" dấu phù hợp EC có thể được sử dụng. Ưu tiên giảm nguồn nhiễu. Ngoài ra, bằng cách sàng lọc chất lượng cao, thế hệ của quá điện áp do quy nạp hoặc điện dung khớp nối sẽ được giảm xuống. Ảnh hưởng của điện trường và từ trường sẽ được giảm bớt. Nối đất và hệ thống cân bằng tiềm năng được thiết kế cho trở kháng thấp sẽ làm giảm hệ số quá điện áp do khớp nối ohmic. Nếu EMC kết quả từ các biện pháp có tên nêu trên vẫn chưa đủ, các biện pháp tiếp theo được thực hiện trong tháp tua bin gió hoặc vỏ bọc động cơ, ví dụ bằng cách cô lập và sor suppres- mạch. Nhờ sự chống sét và các biện pháp sàng lọc đưa vào tua bin gió, trong đó khu bảo vệ EMC được hình thành. Tất cả các cài đặt thâm nhập vùng bảo vệ này sẽ được đưa vào một tia chớp cân bằng hệ thống bảo vệ tiềm năng càng gần càng tốt để các điểm nhập cảnh và xuất cảnh của tuabin gió. Điều này cũng áp dụng cho dây dẫn mang một tiềm năng. Tại cảnh, nhập cảnh, những sẽ được bao gồm trong chống sét tiềm năng cân bằng hệ thống bằng cách mạch ức chế. Cáp chạy đến các thành phần thực vật ngoài trời và giữa các tòa nhà cũng có thể được kiểm tra bằng các biện pháp thích hợp, và do đó tạo thành một phần của khu vực bảo vệ. Nếu điều này được thực hiện, mạch huyết áp sup- có thể được miễn chế. Một mạch ức chế sẽ được cung cấp tại tất cả các bảng phân phối chính điện áp thấp. Bảo vệ quá áp được thấy trước trong việc cung cấp năng lượng cho cả hai nguồn cung cấp điện trung tâm và phân phối cho buồng vệ sinh điện tử. Tất cả các phần dẫn điện của các cấu trúc và lắp đặt trong phạm vi của hợp đồng phải được kết nối với hệ thống tiếp đất chính. Tất cả phần thép hoặc khung phải được cung cấp với ít nhất hai dây nối đất cho mỗi khung hoặc phần đó được chế tạo từ các bộ phận hàn lại với nhau. Các dây nối đất phải được đặt ở hai đầu của phần dầm hoặc phần khung trong mọi trường hợp. Nhà thầu phải cung cấp dây tiếp đất ở phía trước và phía sau kết nối hơi say trong mọi trường hợp và các dây đai phải được kết nối với nhau, sử dụng đồng bị mắc kẹt, và được kết nối, ít nhất là tại một thời điểm, với hệ thống nối đất chính, trừ các nhà thầu xác nhận rằng các loại kết nối hơi say áp dụng là một vĩnh viễn bằng điện tiến hành một. Khi kết nối các vật liệu khác nhau cùng các tấm chuyển nguyên liệu cần thiết phải, nói chung, được chèn vào. Tất cả các vật liệu kết nối phải được chống ăn mòn và phù hợp với các điều kiện hiện hành tại thời điểm cài đặt. Mỗi khay cáp và cáp riser của chiều dài nhỏ hơn 20 m phải được nối đất một lần; cấu trúc có chiều dài hơn 20 m phải được nối đất hai lần.














































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: