John and Randolph found themselves in the office lift together one eve dịch - John and Randolph found themselves in the office lift together one eve Việt làm thế nào để nói

John and Randolph found themselves

John and Randolph found themselves in the office lift together one evening. How are Maria and the babies? john asked, and, when Randolph murmured that they were fine, went on, ' i don't think we've met since the office party. Pity, Maria couldn't go. Poor old Miss Montmorency, insisted on our going back afterwards to her flat for instant coffee and biscuits. What sort of Christmas did you have? Randolph said it had been a fairly quiet one and John, extending a foot to balance himself as they arrived at the third floor, came up against a large cardboard box.

“What have you got there?”
'Oh, I bought a few plates and things at lunch time. We seem to be running short of them at home. Anyway, you and Daphne must come and have a meal with us one evening. Actually, Maria has started going to evening classes three times a week, so I've been having to baby-sit. Ah, we've reached ground-level at last. Phew, this is heavy'.

"Shall I carry your case for you? Give it to me and listen -I'll give you a lift home, if you like" said John, as they left the building, and, when Randolph had accepted the offer with thanks, added' 'My wife was saying only last night that we ought to offer to baby-sit for you one night. Would you like us to? or better still, would you like Daphne to baby-sit? Then you and I could go out for the evening'.

As they made their way with their burdens to the car-part, Randolph was alternately thanking John for the suggestion and wondering whether Maria would be happy about it. His colleague seemed so despondent that John locked the car and proposed a quick drink until the traffic eased, and over two pints of beer tried to get Randolph to talk, with only partial success. 'Maria's temperamental, you see' said Randolph, glancing nervously at his watch. 'When we get home, don't say anything about the girls in the office. It' s best not to mention girls to Maria, And for heaven' s sake say nothing about the night of the office party. But nothing whatever happened at the office party. And Miss Montmorency is SS if she's a day. "Do you mean to say that Maria gets into a huff' 'It's her Latin temperament, you see when I married her. I didn't realize what a temperament she had".

When they got to the house, Randolph put the box on the kitchen table and started to unpack it. One of the babies was crying in the next room. The slight figure of Maria appeared in the doorway, her dark eyes flashing. 'Hallo, darling', said Randolph. 'What is it tonight, psychology or flower arrangement? You know John, don't you? Look, I've bought some more crockery."

"You are late, you are late, you are 23 minutes late," "I'm afraid that's my fault ", said John "l offered Randolph a lift, we had a quick drink first and the traffic was worse than usual. I was wondering if you'd like Daphne to baby-sit for you One evening. Then maybe Randolph and I could..." 'Sol The two of you are typical English male chauvinist goats' 'Pigs' , corrected Randolph. She picked up two plates. Now both the babies were crying. 'Calm down, calm down.' Don't you tell me to calm down. You'd like me to be a drudge, wouldn't you, to be a slave, to keep silent while you go out drinking and chasing girls all the nights? Well, I will not!" And she hurled the plates against the wall, one after the other.
'I will not! I will not!" She seized cups and plates and saucers one by one and threw against roughly the same point on the wall. Some of the cups did not break, and these Randolph picked up and carefully placed on the shelf. "l think l' d better be going" said John and as he left the kitchen Maria swiveled round and sent a saucer flying past his left ear. It smashed against the front door, and as he walked towards the gate a plate landed and smashed on the path beside him. A neighbour grinned at him from an upstairs window.

At the car John turned and saw Maria with another plate in her hand and Randolph trying to pull her away from the porch. 'Poor Randolph! What a harridan John thought as he called a polite 'Goodbye' and added, "I'll send you some plastic crockery, if you like. Then Daphne and I can come and have that meal you mentioned". He smiled and drove off. The front door slammed.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
John and Randolph found themselves in the office lift together one evening. How are Maria and the babies? john asked, and, when Randolph murmured that they were fine, went on, ' i don't think we've met since the office party. Pity, Maria couldn't go. Poor old Miss Montmorency, insisted on our going back afterwards to her flat for instant coffee and biscuits. What sort of Christmas did you have? Randolph said it had been a fairly quiet one and John, extending a foot to balance himself as they arrived at the third floor, came up against a large cardboard box.“What have you got there?”'Oh, I bought a few plates and things at lunch time. We seem to be running short of them at home. Anyway, you and Daphne must come and have a meal with us one evening. Actually, Maria has started going to evening classes three times a week, so I've been having to baby-sit. Ah, we've reached ground-level at last. Phew, this is heavy'."Shall I carry your case for you? Give it to me and listen -I'll give you a lift home, if you like" said John, as they left the building, and, when Randolph had accepted the offer with thanks, added' 'My wife was saying only last night that we ought to offer to baby-sit for you one night. Would you like us to? or better still, would you like Daphne to baby-sit? Then you and I could go out for the evening'. Khi họ thực hiện theo cách của họ với gánh nặng của họ để phần xe, Randolph được xen kẽ Cám ơn John đã đề nghị và tự hỏi liệu Maria sẽ có hạnh phúc về nó. Đồng nghiệp của ông có vẻ như vậy despondent John khóa xe và đề xuất một thức uống nhanh chóng cho đến khi giao thông nới lỏng, và hơn 2 pints bia đã cố gắng để có được Randolph để nói chuyện, với chỉ một phần thành công. 'Maria's thất thường, bạn thấy' nói Randolph, glancing nervously tại xem của mình. ' Khi chúng tôi nhận được nhà, không nói bất cứ điều gì về các cô gái trong văn phòng. Nó ' s tốt nhất không phải đề cập đến các cô gái về Maria, và thiên đường ' s sake nói gì về đêm bên văn phòng. Nhưng không có gì bất cứ điều gì đã xảy ra tại văn phòng bên. Và Hoa hậu Montmorency SS nếu cô ấy là một ngày. "Bạn có nghĩa là để nói rằng Maria được vào một cơn giận ' ' đó là tính khí Latin của mình, bạn nhìn thấy khi tôi kết hôn với cô. Tôi đã không nhận ra những gì cô đã có một tính khí".Khi họ đã đến nhà, Randolph đặt hộp trên bàn nhà bếp và bắt đầu để giải nén nó. Một trong những đứa trẻ đang khóc trong phòng tiếp theo. Các con số nhỏ của Maria xuất hiện ở cửa, tối mắt nhấp nháy. 'Hallo, yêu', Randolph cho biết. ' Nó là gì đêm nay, tâm lý học hoặc hoa sắp xếp? Bạn có biết John, không bạn? Nghe này, tôi đã mua một số đồ gốm thêm." "Bạn đang trễ, bạn đang trễ, bạn 23 phút cuối," "Tôi sợ đó là lỗi của tôi", ông John "l cung cấp Randolph một Thang máy, chúng tôi đã có một thức uống nhanh đầu tiên và giao thông là tồi tệ hơn bình thường. Tôi đã tự hỏi nếu bạn muốn Daphne baby-sit cho bạn một buổi tối. Sau đó có lẽ Randolph và tôi có thể..." 'Sol hai bạn là người yêu nước Nam tiếng Anh điển hình dê' 'lợn', sửa chữa Randolph. Cô nhặt hai mảng. Bây giờ cả hai trẻ sơ sinh đã khóc. 'Bình tĩnh, bình tĩnh lại.' Bạn đừng nói tôi bình tĩnh. Bạn có muốn tôi trở thành một drudge, sẽ không bạn, để có một nô lệ, để giữ im lặng trong khi bạn đi ra ngoài uống rượu và theo đuổi cô gái tất cả các đêm? Vâng, tôi sẽ không!" Và cô hurled tấm chống lại các bức tường, sau khi một khác. ' Tôi sẽ không! Tôi sẽ không!" Cô nắm lấy chén và đĩa và đĩa một và ném chống lại khoảng cùng một điểm trên tường. Một số các ly đã không phá vỡ, và Randolph nhặt và cẩn thận đặt trên kệ. "tôi nghĩ l' d tốt hơn đi", ông John và như ông bên trái nhà bếp Maria Peninsula và gửi một chiếc đĩa bay qua tai trái của mình. Nó đập tan chống lại cửa trước, và khi ông đi về phía cổng một mảng hạ cánh và đập tan trên con đường bên cạnh anh ta. Một người hàng xóm grinned lúc anh ta từ một cửa sổ ở trên lầu. Lúc xe John quay và thấy Maria với một mảng trong tay và Randolph cô cố gắng để kéo mình ra khỏi porch. ' Nghèo Randolph! Harridan những gì John nghĩ như ông gọi là một lời tạm biệt lịch sự' và nói thêm, "tôi sẽ gửi cho bạn một số đồ gốm nhựa, nếu bạn muốn. Sau đó, Daphne và tôi có thể đi và có bữa ăn mà bạn đề cập đến". Ông cười và lái xe đi. Cửa trước nhảy.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: