5. Thoả thuận này là dịch vụ không độc quyền giữa mỗi bên ký kết ở đây-ra và sẽ không ràng buộc nhau từ bất kỳ quyền độc quyền trong một lãnh thổ khác của hoạt động. 6. Hợp đồng này bao gồm 2 (hai) phụ lục và sẽ được điều chỉnh bởi Luật của nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam trong 2 thứ tiếng Việt và tiếng Anh bất chấp cuộc xung đột của pháp luật, thể hiện bằng ngôn dual Việt và tiếng Anh. Phiên bản tiếng Anh sẽ được sử dụng làm cơ sở để so sánh trong trường hợp có tranh chấp. 7. Tất cả các tranh chấp phát sinh từ kết và thực hiện thỏa thuận này ban đầu sẽ được đệ trình và tìm cách giải quyết từ Liên bang Myanmar Liên đoàn các Phòng Thương mại và Công nghiệp (UMFCCI) Ủy ban Trọng tài nằm ở Yangon, Myanmar trước và leo thang tranh chấp đang theo đuổi.
đang được dịch, vui lòng đợi..