Words Lincoln tại Gettysburg Tuy có nghĩa là trong tháng Bảy năm 1863, miền Bắc và người lính miền Nam chiến đấu tại thị trấn Gettysburg, Pennsylvania. Đó là trận đánh đẫm máu nhất của cuộc nội chiến Mỹ. Khoảng 23.000 binh sĩ Liên hiệp và 28.000 binh sĩ miền Nam đã chết trong chiến đấu. Hầu hết các thi thể được chôn nơi họ giảm. Năm tháng sau, Tổng thống Abraham Lincoln đi Gettysburg đến nói chuyện tại một buổi lễ thành lập một khu vực chôn cất quân sự ở đó. Một, loa nổi tiếng hơn cũng đã được mời tham dự. Nhưng tổng thống cảm thấy nó quan trọng đối với anh ta đi. Ông muốn tôn vinh những người đàn ông dũng cảm đã qua đời ở Gettysburg. Lincoln hy vọng lời nói của ông có thể làm dịu nỗi buồn về sự mất đi của những người đàn ông và nâng tinh thần của dân tộc. Sáng ngày 19 tháng 11 1863, Lincoln đã dẫn đầu một cuộc diễu hành chậm trên lưng ngựa đến nghĩa trang mới. Một đám đông khổng lồ chờ đợi. Ban nhạc quân đội chơi. Binh lính chào. Buổi lễ bắt đầu với một lời cầu nguyện. Sau đó, một thượng nghị sĩ và cựu thống đốc bang Massachusetts từ đứng lên nói. Edward Everett là một diễn giả nổi tiếng. Ông đã được mời để cung cấp địa chỉ cống hiến. Everett nói trong gần hai giờ. Anh nhắm bài phát biểu của mình với hy vọng rằng đất nước sẽ đi ra khỏi cuộc chiến tranh với sự đoàn kết hơn bao giờ hết. Sau đó, Lincoln đứng lên. Ông nhìn ra thung lũng, sau đó xuống các giấy tờ trong tay. Ông bắt đầu đọc. "Bốn điểm và bảy năm trước, cha ông chúng ta đã đem ra trên lục địa này, một quốc gia mới, được thai nghén trong Tự do, và dành riêng cho các đề xuất rằng mọi người sinh ra đều bình đẳng. " Bây giờ chúng tôi đang tham gia vào một cuộc nội chiến lớn , kiểm tra xem quốc gia, hoặc bất kỳ quốc gia để hình thành và quá chuyên dụng, dài có thể chịu đựng. Chúng ta gặp nhau trên một chiến trường lớn của cuộc chiến tranh đó. Chúng tôi đã đến để hiến dâng một phần của lĩnh vực đó, như là một nơi an nghỉ cuối cùng cho những người ở đây đã cho cuộc sống của họ, mà quốc gia đó có thể sống. . Nó là hoàn toàn phù hợp và đáng để chúng ta làm điều này "Nhưng, trong một ý nghĩa lớn hơn, chúng tôi không thể dành - chúng ta không thể dâng hiến - chúng tôi không thể thánh, mặt đất này Những người đàn ông dũng cảm, sống và chết, những người đấu tranh ở đây, có. hiến cho nó xa trên điện nghèo của chúng tôi để thêm hay giảm bớt. thế giới sẽ lưu ý nhỏ, cũng không lâu nhớ những gì chúng ta nói ở đây, nhưng nó không bao giờ có thể quên những gì họ đã làm ở đây. đó là vì chúng ta sống, đúng hơn, được dành riêng ở đây để . công việc dở dang mà họ đã từng chiến đấu ở đây đã vậy, đến nay rất cao thượng tiến đó là thay cho chúng ta được ở đây dành riêng cho các nhiệm vụ lớn còn lại trước khi chúng ta - mà từ những vinh dự chết chúng ta tăng lòng sùng kính mà nguyên nhân mà họ đã cho biện pháp cuối cùng đầy đủ của lòng sùng mộ - mà chúng tôi ở đây rất cao giải quyết rằng những kẻ chết sẽ không chết vô ích - rằng quốc gia này, có Chúa, có một sinh tự do mới - và rằng chính phủ của dân, do dân , cho người dân, không bị hư mất khỏi mặt đất. " địa chỉ của Tổng thống Lincoln là dài ít hơn 300 từ. Khi ông kết thúc, đám đông vỗ tay. Sau đó, mọi người bắt đầu rời đi. Ngày hôm sau, Edward Everett đã gửi một bức thư cho Lincoln. Ông nói rằng bài phát biểu của tổng thống đã được hoàn hảo. Ông cho biết Tổng thống đã nói nhiều hơn trong hai phút so với ông, Everett, đã nói trong hai giờ. Ngày nay, văn Gettysburg của Lincoln vẫn là một trong những bài phát biểu đáng nhớ nhất trong lịch sử nước Mỹ. Tôi Kelly Jean Kelly. Và tôi Christopher Cruise . Đây là The Making of a Nation từ VOA Learning English. * Frank Beardsley và Kelly Jean Kelly đã viết câu chuyện này cho VOA Learning English. George Grow là biên tập viên. [Chú ý: Lincoln đã viết ít nhất là năm bản của Địa chỉ Gettysburg, với sự khác biệt nhỏ trong số họ. Các văn bản nêu trên được gọi là bản sao Bliss. Đó chính là những chữ xuất hiện trên đài tưởng niệm Lincoln ở Washington, DC]. ____________________________________________________________ Từ trong câu chuyện này địa chỉ - n. một bài phát biểu chuyên dụng - adj. có hỗ trợ mạnh mẽ hay lòng trung thành; . v sử dụng thời gian, tiền bạc và năng lượng cho một mục đích . cống hiến v chính thức làm cho một nơi để nhớ một ai đó hoặc một cái gì đó; đề xuất - n. một tuyên bố được chứng minh, giải thích hoặc thảo luận hiến - v. để làm một cái gì đó thiêng liêng tận tâm - n. một cảm giác của tình yêu mạnh mẽ như lòng trung thành quyết - v. làm cho một quyết định nghiêm túc thức trong vô vọng - adj. mà không sản xuất một kết quả tốt
đang được dịch, vui lòng đợi..