The Slytherins stopped jeering at him and instead eyed him warily and  dịch - The Slytherins stopped jeering at him and instead eyed him warily and  Việt làm thế nào để nói

The Slytherins stopped jeering at h

The Slytherins stopped jeering at him and instead eyed him warily and then respectfully. He was surprised several days later when Theodore Nott approached him as he sat gathering food at the end of the Gryffindor Table and quietly offered him a seat among his housemates.

Harry stared at him for several long moments, taking in Nott's tall frame, the chocolate curls that fell into his honest blue eyes, and found himself nodding in acceptance, leaving the food in his hands on an empty plate, knowing that it would vanish at the end of the meal.

Malfoy looked at him curiously when Harry settled himself among the Slytherin fourth-years and a few Durmstrang students, before serving himself steak pie and pouring a glass of pumpkin juice. He allowed conversation to flow around him, listening, rarely speaking, his eyes watching and wary. He found himself relaxing after half an hour when no one made a snide remark or insulted his heritage. The Support Cedric Diggory badges were absent from the Slytherin students, as well.

"The last time an heir of Slytherin surfaced," Zabini remarked casually, his voice deep and smooth, "the Chamber of Secrets was opened." He glanced shrewdly at Harry. "A student died."

Harry's eyes narrowed. "One of the ghosts?"

"Moaning Myrtle," Malfoy replied, only a hint of pompousness in his voice. "She haunts the girls' toilets on the second floor."

Theodore Nott invited me to eat with the Slytherins yesterday and today, Harry wrote the next night, huddled in a storage closet on the fourth floor. They spoke of the Chamber of Secrets.

He fell into Marvolo's confessions, reading them with a hunger that surprised himself, his fingers lovingly tracing Marvolo's words as he wrote of the Slytherin dorms, how Hogwarts was his first and only home, about how he could forget the Muggles when he came here until he saw that Muggle-borns were trying to mold wizarding society to their twisted ideals. Then there were whispers of the Chamber of Secrets, of a beautiful snake who slept within, a creature that was misunderstood and could kill a human with a single glance. But even the one death that occurred was strangely beautiful, as the serpent was doing what it was meant to do.

Never look a basilisk in the eye, Marvolo ordered, and Harry found himself agreeing, promising. Muggle-borns refused to learn about our world so they didn't know—they cannot appreciate wizards' secrets or their own Muggle myths.

Over the next week Harry was always welcomed at the Slytherin table, and soon the other Gryffindor students warily gave him a wide berth. During Potions one day, when Harry was sitting next to Nott (who had decided that he and the other Slytherin boys were going to teach Harry how to properly prepare potions ingredients), Ron slammed his knife down and started whispering hateful words at Harry, about how he had betrayed them all, first for fame and then for filthy snakes.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Các Slytherins dừng lại định vào anh ta và thay thế mắt ông warily rồi Trân trọng. Ông ngạc nhiên một vài ngày sau khi Theodore Nott tiếp cận ông như ông ngồi thu thập các thực phẩm ở cuối bảng Gryffindor và lặng lẽ đề nghị anh một chỗ ngồi giữa các housemates của mình.Harry stared lúc anh ta cho một vài khoảnh khắc dài, dùng trong của Nott cao khung, curls sô cô la mà rơi vào đôi mắt màu xanh trung thực của mình, và tìm thấy chính mình gật đầu chấp nhận, để lại các thực phẩm trong tay của mình trên một tấm rỗng, biết rằng nó sẽ tan biến vào các bữa ăn.Malfoy đã xem xét anh ta tò mò khi Harry giải quyết chính mình giữa năm thứ tư của Slytherin và một vài Durmstrang sinh viên, trước khi phục vụ mình nướng bánh và rót một ly nước ép bí ngô. Ông cho phép đàm thoại để chảy xung quanh mình, lắng nghe, ít nói, đôi mắt xem và cảnh giác. Ông thấy mình thư giãn sau nửa giờ khi không có ai đã thực hiện một nhận xét không thật hay xúc phạm các di sản của ông. Huy hiệu hỗ trợ Cedric Diggory đã vắng mặt từ các sinh viên của Slytherin, là tốt."Lần cuối cùng người kế vị của Slytherin bề mặt," Zabini nhận xét tình cờ, giọng sâu và mịn, "phòng chứa bí mật đã được mở ra." Anh liếc nhìn cách tại Harry. "Một học sinh đã chết."Harry's mắt thu hẹp. "Một trong những bóng ma?""Rên rỉ Myrtle," Malfoy đã trả lời, chỉ là một gợi ý của pompousness trong giọng nói của mình. "Cô ấy ám ảnh nhà vệ sinh cô gái trên tầng hai."Theodore Nott mời tôi ăn với các Slytherins vào ngày hôm qua và hôm nay, Harry đã viết các đêm tiếp theo, huddled trong một buồng riêng lí trên tầng 4. Họ đã nói về Chamber of Secrets.He fell into Marvolo's confessions, reading them with a hunger that surprised himself, his fingers lovingly tracing Marvolo's words as he wrote of the Slytherin dorms, how Hogwarts was his first and only home, about how he could forget the Muggles when he came here until he saw that Muggle-borns were trying to mold wizarding society to their twisted ideals. Then there were whispers of the Chamber of Secrets, of a beautiful snake who slept within, a creature that was misunderstood and could kill a human with a single glance. But even the one death that occurred was strangely beautiful, as the serpent was doing what it was meant to do.Never look a basilisk in the eye, Marvolo ordered, and Harry found himself agreeing, promising. Muggle-borns refused to learn about our world so they didn't know—they cannot appreciate wizards' secrets or their own Muggle myths.Over the next week Harry was always welcomed at the Slytherin table, and soon the other Gryffindor students warily gave him a wide berth. During Potions one day, when Harry was sitting next to Nott (who had decided that he and the other Slytherin boys were going to teach Harry how to properly prepare potions ingredients), Ron slammed his knife down and started whispering hateful words at Harry, about how he had betrayed them all, first for fame and then for filthy snakes.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Các Slytherin ngừng chế giễu anh và thay vì nhìn anh thận trọng và sau đó cung kính. Ông đã rất ngạc nhiên vài ngày sau khi Theodore Nott tiếp cận anh ta khi anh ngồi thu thập thực phẩm vào cuối của Bảng Gryffindor và lặng lẽ đưa cho anh một chỗ ngồi trong housemates mình. Harry nhìn chằm chằm vào anh một lúc lâu dài, dùng trong khung cao Nott của, sô cô la lọn tóc rơi vào mắt xanh trung thực của mình, và thấy mình gật đầu chấp nhận, để lại thức ăn trong tay trên một cái đĩa không, biết rằng nó sẽ biến mất vào cuối bữa ăn. Malfoy nhìn anh một cách tò mò khi Harry giải quyết chính mình trong những Slytherin thứ tư-năm và một vài học sinh Durmstrang, trước khi phục vụ bản thân chiếc bánh nướng và rót một ly nước quả này. Ông cho phép đàm thoại chảy xung quanh mình, lắng nghe, ít nói, đôi mắt của mình xem và cảnh giác. Ông thấy mình thư giãn sau nửa giờ khi không có ai đã nhận xét ​​không thật hoặc xúc phạm di sản của ông. Các phù hiệu Hỗ trợ Cedric Diggory đã vắng mặt từ các học sinh nhà Slytherin, là tốt. "Lần cuối cùng một người thừa kế của Slytherin nổi lên," Zabini nhận xét ​​tình cờ, giọng sâu và mịn, "Phòng chứa bí mật đã được mở ra." Ông liếc nhìn sắc sảo vào Harry. "Một sinh viên chết." Mắt Harry nheo. "Một trong những bóng ma?" "Moaning Myrtle," Malfoy trả lời, chỉ có một chút pompousness trong giọng nói của mình. "Cô ám ảnh nhà vệ sinh của các cô gái trên tầng hai." Theodore Nott mời tôi ăn với Slytherin ngày hôm qua và ngày hôm nay, Harry đã viết đêm tiếp theo, túm tụm trong một tủ lưu trữ trên tầng thứ tư. Họ đã nói về Phòng chứa bí mật. Ông rơi vào lời thú tội Marvolo, đọc chúng với đói mà mình ngạc nhiên, ngón tay anh âu yếm truy tìm từ Marvolo khi anh viết về ký túc xá nhà Slytherin, trường Hogwarts là cách ông đầu tiên và duy nhất về nhà, về làm thế nào ông có thể quên Muggle khi ông đến đây cho đến khi anh thấy Muggle trẻ sơ sinh đã cố gắng để khuôn xã hội phù thủy với lý tưởng xoắn của họ. Sau đó có tiếng thì thầm của Phòng chứa bí mật, của một con rắn đẹp người ngủ bên trong, một sinh vật đó là hiểu lầm và có thể giết chết một con người với một cái nhìn duy nhất. Nhưng ngay cả một cái chết xảy ra là lạ đẹp, như con rắn đã được làm những gì nó có nghĩa là để làm. Đừng bao giờ nhìn một xà trong mắt, Marvolo ra lệnh, và Harry thấy mình đồng ý, hứa hẹn. Muggle trẻ sơ sinh từ chối để tìm hiểu về thế giới của chúng tôi vì vậy họ không biết, họ không thể đánh giá cao bí mật phù thủy 'hay huyền thoại Muggle của mình. Trong những tuần tiếp theo Harry luôn chào đón tại bàn nhà Slytherin, và ngay sau sinh Gryffindor khác thận trọng cho ông một bến rộng. Trong Potions một ngày, khi Harry đang ngồi bên cạnh Nott (người đã quyết định rằng ông và các chàng trai Slytherin khác đã đi dạy Harry cách chuẩn bị đúng potions thành phần), Ron đâm con dao của mình xuống và bắt đầu thì thầm những lời hận thù vào Harry, về làm thế nào anh đã phản bội họ, trước tiên cho danh tiếng và sau đó cho rắn bẩn thỉu.

















đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: