I had a gift.64700:21:13,960 --> 00:21:15,564In fact, he's makingme an dịch - I had a gift.64700:21:13,960 --> 00:21:15,564In fact, he's makingme an Việt làm thế nào để nói

I had a gift.64700:21:13,960 --> 00

I had a gift.

647
00:21:13,960 --> 00:21:15,564
In fact, he's making
me and the guys

648
00:21:15,640 --> 00:21:17,244
a special tasting
menu just for us.

649
00:21:17,320 --> 00:21:19,163
I am so proud of you.

650
00:21:19,240 --> 00:21:20,241
Thank you.

651
00:21:20,360 --> 00:21:21,361
(CELL PHONE RINGING)

652
00:21:21,480 --> 00:21:22,641
Don't get it.

653
00:21:22,680 --> 00:21:24,880
Mmm, no, I'm just gonna see who it is.
No, don't get it.

654
00:21:24,904 --> 00:21:26,410
(GASPS) Oh, my God.
I have to get it.

655
00:21:26,480 --> 00:21:29,051
It's Lee Fox.
CEO! Lauren.

656
00:21:29,480 --> 00:21:30,766
(ON PHONE) Lauren, it's Lee.

657
00:21:30,840 --> 00:21:33,047
Listen, a position's opened
up at the parent company.

658
00:21:33,120 --> 00:21:34,400
I think you'd be perfect for it.

659
00:21:34,424 --> 00:21:35,584
(WHISPERS) Grabbing a shower.

660
00:21:35,640 --> 00:21:37,608
Um, for what?

661
00:21:37,680 --> 00:21:41,162
COO of our Global Media Group.

662
00:21:41,240 --> 00:21:42,241
Are you interested?

663
00:21:42,360 --> 00:21:44,249
Are you kidding me?
Absolutely.

664
00:21:44,320 --> 00:21:46,448
Great, I got a meeting with the
board of directors this afternoon.

665
00:21:46,520 --> 00:21:47,521
Things could move fast.

666
00:21:47,600 --> 00:21:49,840
I need you settled in New York
by the first of the month.

667
00:21:49,864 --> 00:21:51,090
(DOMINIC SINGING IN SHOWER)

668
00:21:51,160 --> 00:21:53,162
Wait, New York?

669
00:21:53,320 --> 00:21:56,529
That is where our headquarters
are located, Lauren.

670
00:21:56,680 --> 00:21:59,206
I got a good feeling
about this. Now go.

671
00:22:00,200 --> 00:22:01,201
I did, too.

672
00:22:01,400 --> 00:22:02,811
(SINGING CONTINUES)

673
00:22:12,400 --> 00:22:13,811
You look beautiful
in that light.

674
00:22:15,000 --> 00:22:16,001
How'd it go?

675
00:22:16,400 --> 00:22:19,927
It went good.
Great, actually.

676
00:22:20,000 --> 00:22:21,525
Dominic, we need to talk...

677
00:22:21,600 --> 00:22:23,045
(KNOCKING)
JEREMY: Housekeeping!

678
00:22:23,120 --> 00:22:24,645
Oh, the guys are here.

679
00:22:24,720 --> 00:22:25,801
Yeah.
Hello.

680
00:22:25,880 --> 00:22:26,881
And you know what?
You should get that.

681
00:22:26,960 --> 00:22:27,960
No, they can wait.

682
00:22:28,040 --> 00:22:29,326
Uh, no, they'll get us put out.
(KNOCKING CONTINUES)

683
00:22:29,400 --> 00:22:30,890
They're so loud.
That's true.

684
00:22:31,000 --> 00:22:32,480
All right, I'll take care of it.
Okay.

685
00:22:32,504 --> 00:22:34,984
Come on, Homeo
and Do-me-yet!

686
00:22:35,080 --> 00:22:37,890
Open up the door, Dom.
Yo, yo, yo, yo.

687
00:22:38,000 --> 00:22:39,001
Whoa, whoa, button up.
It's a little early.

688
00:22:39,080 --> 00:22:40,445
I'm insecure enough as it is.

689
00:22:40,560 --> 00:22:42,210
Let's go. Give me a sec.
Give me a sec.

690
00:22:42,280 --> 00:22:44,362
Oh, what up, Lauren?
You look good, girl.

691
00:22:44,440 --> 00:22:46,280
What kind of lotion you wearing?
(MEN LAUGHING)

692
00:22:46,350 --> 00:22:47,431
You been on the treadmill?

693
00:22:47,510 --> 00:22:49,322
So, I gotta go.

694
00:22:49,400 --> 00:22:50,686
Okay-

695
00:22:50,760 --> 00:22:51,807
Is everything all right?

696
00:22:51,880 --> 00:22:52,927
JEREMY: Hurry up, man.

697
00:22:53,080 --> 00:22:54,241
Yeah.

698
00:22:54,320 --> 00:22:55,845
Hasn't this part burned out yet?

699
00:22:55,920 --> 00:22:58,161
You guys still all like
each other and stuff?

700
00:22:58,240 --> 00:23:00,481
(SIGHING) God, I just
love you so much.

701
00:23:00,560 --> 00:23:01,925
ZEKE: Damn!
Come on, boy.

702
00:23:02,000 --> 00:23:03,880
I love you too, babe.
(IMITATING KISSING NOISES)

703
00:23:04,160 --> 00:23:06,003
Get a room!
We're in it!

704
00:23:06,080 --> 00:23:07,764
Well, stop.

705
00:23:08,080 --> 00:23:09,570
Behave.
I'll be good.

706
00:23:09,640 --> 00:23:10,641
Okay, please.

707
00:23:10,720 --> 00:23:13,485
Hey, Lauren. Your
afterglow is amazing.

708
00:23:14,000 --> 00:23:15,001
DOMINIC: Move.

709
00:23:15,120 --> 00:23:16,246
He was killing that.

710
00:23:16,320 --> 00:23:18,402
(DOOR CLOSES) Shit.

711
00:23:18,640 --> 00:23:21,610
CEDRIC: So, even though we were a
little confused on how to score,

712
00:23:21,680 --> 00:23:23,320
it was time for
the first quarter tip-off.

713
00:23:23,344 --> 00:23:25,123
Your guests are here, sir.

714
00:23:25,200 --> 00:23:26,326
CEDRIC: Oh!

715
00:23:26,400 --> 00:23:27,686
Hey, there they go!

716
00:23:27,800 --> 00:23:29,211
Welcome to my crib, gentlemen.

717
00:23:29,280 --> 00:23:31,442
Damn, C, I knew you
had a good year,

718
00:23:31,520 --> 00:23:32,800
but how big was your bonus, man?

719
00:23:32,824 --> 00:23:34,364
Dom, you only get
to be best man once.

720
00:23:34,440 --> 00:23:35,726
Besides, I got a great deal.

721
00:23:35,800 --> 00:23:37,600
Real good deal. I'm paying
four grand a night.

722
00:23:37,624 --> 00:23:38,760
ALL: What?
For all this?

723
00:23:38,880 --> 00:23:40,689
It's gotta be at least 10.
No, it's not.

724
00:23:40,760 --> 00:23:42,600
You sure you don't need
us to chip in for this?

725
00:23:42,624 --> 00:23:44,362
Silence! Don't
insult me like that.

726
00:23:44,480 --> 00:23:46,050
JEREMY: Guys,
he says he's good.

727
00:23:46,120 --> 00:23:47,531
Let him treat us.

728
00:23:47,600 --> 00:23:49,841
Listen, me being here
with my best friends,

729
00:23:49,920 --> 00:23:51,206
that makes it worth every penny.

730
00:23:51,280 --> 00:23:52,520
Every damn penny.

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
I had a gift.

647
00:21:13,960 --> 00:21:15,564
In fact, he's making
me and the guys

648
00:21:15,640 --> 00:21:17,244
a special tasting
menu just for us.

649
00:21:17,320 --> 00:21:19,163
I am so proud of you.

650
00:21:19,240 --> 00:21:20,241
Thank you.

651
00:21:20,360 --> 00:21:21,361
(CELL PHONE RINGING)

652
00:21:21,480 --> 00:21:22,641
Don't get it.

653
00:21:22,680 --> 00:21:24,880
Mmm, không, tôi sẽ xem ai đó là
không có, không nhận được nó

654
00: 21:24, 904--> 00:21:26,410
(GASPS) Oh, Thiên Chúa của tôi.
tôi có để có được nó

655
00: 21:26, 480--> 00:21:29, 051
thật Lee Fox.
CEO! Lauren.

656
00: 21:29, 480--> 00:21:30, 766
Lauren (ON điện thoại), nó là Lee.

657
00: 21:30, 840--> 00:21:33, 047
nghe, một vị trí mở
lên tại công ty mẹ.

658
00: 21:33, 120--> 00:21:34, 400
Tôi nghĩ rằng bạn sẽ được hoàn hảo cho nó

659
00: 21:34, 424--> 00:21:35,584
(WHISPERS) Grabbing một vòi hoa sen.

660
00: 21:35, 640--> 00:21:37, 608
Um, cho những gì?

661
00: 21:37, 680--> 00:21:41, 162
COO của chúng tôi toàn cầu phương tiện truyền thông nhóm.

662
00: 21:41, 240--> 00:21:42, 241
bạn quan tâm?

663
00: 21:42, 360--> 00:21:44, 249
bạn đang đùa tôi?
hoàn toàn.

664
00: 21:44, 320--> 00:21:46, 448
tuyệt vời, Tôi có một cuộc họp với các
ban giám đốc này buổi chiều.

665
00: 21:46, 520--> 00:21:47, 521
những điều có thể di chuyển nhanh.

666
00: 21:47, 600--> 00:21:49, 840
tôi cần bạn định cư ở New York
bởi lần đầu tiên của tháng.

667
00: 21:49, 864--> 00:21:51, 090
(DOMINIC hát IN sen)

668
00: 21:51, các 160--> 00:21:53, 162
chờ đợi, New York?

669
00: 21:53, 320--> 00:21:56, 529
đó là nơi trụ sở của chúng tôi
đang nằm, Lauren.

670
00: 21:56, 680--> 00:21:59, 206
tôi có một cảm giác tốt
về việc này. Bây giờ đi.

671
00: 22:00, 200--> 00:22:01, 201
tôi đã làm, quá.

672
00: 22:01, các 400--> 00:22:02, 811
(SINGING CONTINUES)

673
00: 22:12, các 400--> 00:22:13, 811
bạn nhìn đẹp
trong ánh sáng đó.

674
00: 22:15, 000--> 00:22:16, 001
sao rồi?

675
00: 22:16, các 400--> 00:22:19, 927
nó đã đi tốt.
tuyệt vời, thực sự.

676
00: 22:20,000 --> 00:22:21,525
Dominic, we need to talk...

677
00:22:21,600 --> 00:22:23,045
(KNOCKING)
JEREMY: Housekeeping!

678
00:22:23,120 --> 00:22:24,645
Oh, the guys are here.

679
00:22:24,720 --> 00:22:25,801
Yeah.
Hello.

680
00:22:25,880 --> 00:22:26,881
And you know what?
You should get that.

681
00:22:26,960 --> 00:22:27,960
No, they can wait.

682
00:22:28,040 --> 00:22:29,326
Uh, no, họ sẽ nhận được chúng tôi đặt ra.
(KNOCKING CONTINUES)

683
00: 22:29, các 400--> 00:22:30, 890
họ đang quá lớn.
đó là đúng sự thật.

684
00: 22:31, 000--> 00:22:32, 480
được rồi, tôi sẽ chăm sóc nó
Okay.

685
00: 22:32, 504--> 00:22:34, 984
thôi nào, Homeo
và Do-tôi-nhưng!

686
00: 22:35, 080--> 00:22:37, 890
mở naép ñaäy, Dom.
Yo, yo, yo, yo.

687
00: 22:38, 000--> 00:22:39, 001
Whoa, whoa, nút.
Nó là một chút sớm.

688
00: 22:39, 080--> 00:22:40, 445
tôi không an toàn đủ vì nó là

689
00: 22:40, 560--> 00:22:42, 210
của Let go. Cung cấp cho tôi một sec.
cung cấp cho tôi một sec.

690
00: 22:42, 280--> 00:22:44, 362
Oh, những gì lên, Lauren?
bạn nhìn tốt, cô gái.

691
00: 22:44, 440--> 00:22:46, 280
loại kem dưỡng da bạn mặc?
(MEN LAUGHING)

692
00: 22:46, 350--> 00:22:47, 431
bạn trên máy chạy bộ?

693
00: 22:47,510 --> 00:22:49,322
So, I gotta go.

694
00:22:49,400 --> 00:22:50,686
Okay-

695
00:22:50,760 --> 00:22:51,807
Is everything all right?

696
00:22:51,880 --> 00:22:52,927
JEREMY: Hurry up, man.

697
00:22:53,080 --> 00:22:54,241
Yeah.

698
00:22:54,320 --> 00:22:55,845
Hasn't this part burned out yet?

699
00:22:55,920 --> 00:22:58,161
You guys still all like
each other and stuff?

700
00:22:58,240--> 00:23:00,481
(SIGHING) Thiên Chúa, tôi chỉ
tình yêu bạn rất nhiều.

701
00: 23:00, 560--> 00:23:01, 925
ZEKE: Damn!
thôi nào, cậu bé.

702
00: 23:02, 000--> 00:23:03, 880
tôi yêu bạn quá, babe.
(IMITATING KISSING NOISES)

703
00: 23:04, các 160--> 00:23:06, 003
có được một phòng!
chúng tôi đang ở trong đó!

704
00: 23:06, 080--> 00:23:07, 764
Vâng, dừng.

705
00: 23:08, 080--> 00:23:09, 570
Behave.
tôi sẽ là tốt.

706
00: 23:09, 640--> 00:23:10, 641
okay, xin vui lòng.

707
00: 23:10, 720--> 00:23:13, 485
Hey, Lauren. Của bạn
afterglow là tuyệt vời.

708
00: 23:14, 000--> 00:23:15, 001
DOMINIC: di chuyển.

709
00: 23:15, 120--> 00:23:16, 246
ông đã giết chết đó.

710
00: 23:16, 320--> 00:23:18, 402
(DOOR CLOSES) Shit.

711
00: 23:18, 640--> 00:23:21, 610
CEDRIC: vì vậy, mặc dù chúng tôi đã một
chút nhầm lẫn về cách để điểm,

712
00: 23:21,680--> 00:23:23, 320
nó là thời gian cho
đầu tiên quý tip-off.

713
00: 23:23, 344--> 00:23:25, 123
khách hàng của bạn đang ở đây, thưa ngài.

714
00: 23:25, 200--> 00:23:26, 326
CEDRIC: Oh!

715
00: 23:26, các 400--> 00:23:27, 686
Hey, có họ đi!

716
00: 23:27, 800--> 00:23:29, 211
Chào mừng đến với crib của tôi, quý ông.

717
00: 23:29, 280--> 00:23:31, 442
Damn, C, tôi biết bạn
đã có một năm tốt,

718
00: 23:31, 520--> 00:23:32, 800
nhưng làm thế nào lớn là tiền thưởng của bạn, người đàn ông?

719
00: 23:32, 824--> 00:23:34, 364
Dom, bạn chỉ nhận được
là người đàn ông tốt nhất một lần.

720
00: 23:34, 440--> 00:23:35, 726
bên cạnh đó, tôi đã nhận một thỏa thuận tuyệt vời.

721
00: 23:35, 800--> 00:23:37, 600
thỏa thuận thực sự tốt. Tôi trả tiền
4 grand một đêm.

722
00: 23:37, 624--> 00:23:38, 760
tất cả: gì?
cho tất cả điều này?

723
00: 23:38, 880--> 00:23:40, 689
nó phải là ít nhất 10.
không, nó không phải là.

724
00: 23:40, 760--> 00:23:42, 600
bạn chắc chắn rằng bạn không cần
chúng tôi chip này?

725
00: 23:42, 624--> 00:23:44, 362
im lặng! Don't
lăng mạ tôi như thế.

726
00: 23:44, 480--> 00:23:46, 050
JEREMY: Guys,
ông nói rằng ông là tốt.

727
00: 23:46, 120--> 00:23:47, 531
để cho anh ta đối xử với chúng tôi.

728
00: 23:47, 600--> 00:23:49, 841
nghe, tôi là ở đây
với bạn bè tốt nhất của tôi,

729
00: 23:49, 920--> 00:23:51, 206
điều đó làm cho nó có giá trị mỗi penny.

730
00: 23:51, 280--> 00:23:52, 520
mỗi penny damn.

đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tôi đã có một món quà. 647 00: 21: 13.960 -> 00: 21: 15.564 Trong thực tế, ông đã làm cho tôi và những kẻ 648 00: 21: 15.640 -> 00: 21: 17.244 đặc biệt nếm đơn chỉ cho chúng tôi. 649 00: 21: 17.320 -> 00: 21: 19.163 Tôi rất tự hào về bạn. 650 00: 21: 19,240 -> 00: 21: 20.241 Cảm ơn bạn. 651 00: 21: 20.360 -> 00:21 : 21.361 (CELL PHONE Ringing) 652 00: 21: 21.480 -> 00: 21: 22.641 Do không nhận được nó. 653 00: 21: 22.680 -> 00: 21: 24.880 Mmm, không, tôi chỉ sẽ . xem đó là ai Không, không nhận được nó. 654 00: 21: 24.904 -> 00: 21: 26.410 (thở hổn hển) Ôi, Chúa ơi. Tôi có để có được nó. 655 00: 21: 26.480 -> 00: 21: 29.051 Đó là Lee Fox. Giám đốc điều hành! Lauren. 656 00: 21: 29.480 -> 00: 21: 30.766 (ON PHONE) Lauren, đó là Lee. 657 00: 21: 30.840 -> 00: 21: 33.047 Nghe này, một vị trí mở tại công ty mẹ. 658 00: 21: 33.120 -> 00: 21: 34.400 Tôi nghĩ rằng bạn muốn được hoàn hảo cho nó. 659 00: 21: 34.424 -> 00: 21: 35.584 . (thì thầm) Nắm lấy vòi hoa sen 660 00:21: 35,640 -> 00: 21: 37.608 Um, để làm gì? 661 00: 21: 37.680 -> 00: 21: 41.162 Giám đốc điều hành của Tập đoàn truyền thông toàn cầu của chúng tôi. 662 00: 21: 41.240 -> 00: 21: 42.241 Có ? bạn quan tâm 663 00: 21: 42.360 -> 00: 21: 44.249 Bạn đang đùa tôi đấy à? Chắc chắn rồi. 664 00: 21: 44.320 -> 00: 21: 46.448 Tuyệt vời, tôi đã có một cuộc họp với ban giám đốc này buổi chiều. 665 00: 21: 46.520 -> 00: 21: 47.521 Những điều có thể di chuyển nhanh. 666 00: 21: 47.600 -> 00: 21: 49.840 tôi cần bạn định cư tại New York . do đầu tiên của tháng 667 00: 21: 49.864 -> 00: 21: 51.090 (DOMINIC Hát dưới TẮM) 668 00: 21: 51.160 -> 00: 21: 53.162 Chờ, New York? 669 00: 21: 53.320 -> 00:21 : 56.529 Đó là nơi mà trụ sở chính của chúng tôi được đặt, Lauren. 670 00: 21: 56.680 -> 00: 21: 59,206 Tôi có một cảm giác tốt về việc này. Bây giờ đi. 671 00: 22: 00,200 -> 00: 22: 01.201 tôi đã làm, quá. 672 00: 22: 01.400 -> 00: 22: 02.811 (HÁT TIẾP TỤC) 673 00: 22: 12.400 -> 00 : 22: 13,811 Bạn nhìn đẹp trong ánh sáng đó. 674 00: 22: 15,000 -> 00: 22: 16.001 Sao rồi? 675 00: 22: 16.400 -> 00: 22: 19.927 . Nó đã đi tốt lớn , thực sự. 676 00: 22: 20.000 -> 00: 22: 21.525 Dominic, chúng ta cần nói chuyện ... 677 00: 22: 21.600 -> 00: 22: 23.045 (gõ cửa) ! JEREMY: Housekeeping 678 00: 22: 23.120 -> 00: 22: 24.645 Ồ, những kẻ đang ở đây. 679 00: 22: 24.720 -> 00: 22: 25.801 Yeah. Hello. 680 00: 22: 25.880 -> 00: 22: 26.881 Và bạn biết gì không? Bạn sẽ nhận được điều đó. 681 00: 22: 26.960 -> 00: 22: 27.960 Không, họ có thể chờ đợi. 682 00: 22: 28.040 -> 00: 22: 29.326 Uh, không, họ ' ll có được chúng tôi đưa ra. (gõ cửa TIẾP TỤC) 683 00: 22: 29.400 -> 00: 22: 30.890 . Chúng rất lớn . Đó là sự thật 684 00: 22: 31,000 -> 00: 22: 32,480 Được rồi, Tôi sẽ chăm sóc nó. Được rồi. 685 00: 22: 32.504 -> 00: 22: 34.984 Thôi nào, Homeo ! và Do-tôi-chưa 686 00: 22: 35.080 -> 00: 22: 37.890 Mở lên cửa, Dom. Yo, yo, yo, yo. 687 00: 22: 38,000 -> 00: 22: 39.001 Whoa, whoa, nút lên. Đó là một chút sớm. 688 00: 22: 39,080 -> 00 : 22: 40.445 tôi đủ an toàn vì nó là. 689 00: 22: 40.560 -> 00: 22: 42.210 Đi thôi. Hãy cho tôi một giây. Hãy cho tôi một giây. 690 00: 22: 42.280 -> 00: 22: 44.362 Oh, những gì lên, Lauren? Bạn nhìn tốt, cô gái. 691 00: 22: 44.440 -> 00:22: 46.280 Những loại kem dưỡng da bạn mặc? (MEN LAUGHING) 692 00: 22: 46.350 -> 00: 22: 47.431 Bạn được trên máy chạy bộ? 693 00: 22: 47.510 -> 00: 22: 49.322 Vì vậy, tôi phải đi. 694 00: 22: 49,400 -> 00: 22: 50.686 Okay- 695 00: 22: 50,760 -> 00: 22: 51.807 là tất cả mọi thứ phải không? 696 00: 22: 51.880 -> 00:22: 52.927 . JEREMY: Nhanh lên, người đàn ông 697 00: 22: 53.080 -> 00: 22: 54.241 Yeah. 698 00: 22: 54.320 -> 00: 22: 55.845 ? Chưa phần này bị đốt cháy ra được nêu ra 699 00: 22: 55.920 -> 00: 22: 58.161 Các bạn vẫn còn tất cả như nhau và các công cụ? 700 00: 22: 58.240 -> 00: 23: 00.481 (Thở dài) Đức Chúa Trời, tôi chỉ . yêu em nhiều lắm 701 00: 23: 00.560 -> 00: 23: 01.925 Zeke: Chết tiệt! Thôi nào, cậu bé. 702 00: 23: 02,000 -> 00: 23: 03.880 . Em cũng yêu anh, anh yêu (tiếng bắt chước hôn) 703 00:23 : 04,160 -> 00: 23: 06.003 Nhận phòng! Chúng tôi đang ở trong đó! 704 00: 23: 06.080 -> 00: 23: 07.764 Vâng, dừng lại. 705 00: 23: 08.080 -> 00:23 : 09.570 . Ứng xử Sẽ tốt. 706 00: 23: 09.640 -> 00: 23: 10,641 Được rồi, xin vui lòng. 707 00: 23: 10.720 -> 00: 23: 13.485 Này, Lauren. Bạn hào quang là tuyệt vời. 708 00: 23: 14,000 -> 00: 23: 15.001 DOMINIC: Di chuyển. 709 00: 23: 15.120 -> 00: 23: 16.246 Ông đã giết chết đó. 710 00: 23: 16.320 - > 00: 23: 18.402 (cửa đóng) Chết tiệt. 711 00: 23: 18.640 -> 00: 23: 21.610 Cedric: Vì vậy, mặc dù chúng tôi là một chút nhầm lẫn về cách ghi bàn, 712 00: 23: 21.680 - > 00: 23: 23,320 đó là thời gian cho quý đầu tiên tip-off. 713 00: 23: 23.344 -> 00: 23: 25.123 khách hàng của bạn đang ở đây, thưa ngài. 714 00: 23: 25.200 -> 00:23 : 26.326 Cedric: Oh! 715 00: 23: 26.400 -> 00: 23: 27.686 Này, ở đó họ đi! 716 00: 23: 27.800 -> 00: 23: 29.211 . Chào mừng bạn đến nôi của tôi, các quý ông 717 00: 23: 29.280 -> 00: 23: 31.442 Chết tiệt, C, tôi biết bạn có một năm tốt, 718 00: 23: 31.520 -> 00: 23: 32.800 nhưng lớn như thế nào là tiền thưởng của bạn, người đàn ông? 719 00:23 : 32.824 -> 00: 23: 34.364 Dom, bạn chỉ nhận được người đàn ông tốt nhất một lần. 720 00: 23: 34,440 -> 00: 23: 35.726 Bên cạnh đó, tôi nhận được rất nhiều. 721 00: 23: 35.800 - -> 00: 23: 37.600 Bất việc tốt. Tôi trả tiền bốn lớn một đêm. 722 00: 23: 37.624 -> 00: 23: 38.760 ALL: Cái gì? Đối với tất cả điều này? 723 00: 23: 38.880 -> 00: 23: 40.689 Đó là gotta có ít nhất . 10 Không, nó không phải. 724 00: 23: 40.760 -> 00: 23: 42,600 Bạn có chắc chắn rằng bạn không cần chúng tôi chip trong cho điều này? 725 00: 23: 42.624 -> 00: 23: 44.362 Silence ! Đừng xúc phạm tôi như thế. 726 00: 23: 44.480 -> 00: 23: 46.050 JEREMY: Guys, ông nói rằng ông là tốt. 727 00: 23: 46.120 -> 00: 23: 47.531 Hãy để anh ta đối xử với chúng tôi. 728 00: 23: 47.600 -> 00: 23: 49.841 Nghe này, tôi có mặt ở đây với người bạn tốt nhất của tôi, 729 00: 23: 49.920 -> 00: 23: 51.206 . mà làm cho nó giá trị mỗi penny 730 00:23: 51,280 -> 00: 23: 52.520 Mỗi xu chết tiệt.




























































































































































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: