Arguments of the Participants and the Third Participants 6A. Claims of dịch - Arguments of the Participants and the Third Participants 6A. Claims of Việt làm thế nào để nói

Arguments of the Participants and t

Arguments of the Participants and the Third Participants 6
A. Claims of Error by the United States – Appellant 6
1. Antigua's Prima Facie Case 6
2. United States' Schedule of Specific Commitments 8
3. Article XVI:2(a) and XVI:2(c) of the GATS – "limitations ... in the form of" 10
4. Article XIV of the GATS: General Exceptions 12
5. "Practice" as a "Measure" 15
B. Arguments of Antigua – Appellee 15
1. Antigua's Prima Facie Case 15
2. United States' Schedule of Specific Commitments 16
3. Article XVI:2(a) and XVI:2(c) of the GATS – "limitations ... in the form of" 17
4. Article XIV of the GATS: General Exceptions 18
5. "Practice" as a "Measure" 19
C. Claims of Error by Antigua – Appellant 19
1. The "Total Prohibition" as a "Measure" 19
2. Article XVI:1 of the GATS – Conditional Appeal 20
3. Article XVI:2(a) and XVI:2(c) of the GATS – Measures Aimed at Consumers 21
4. Article XIV of the GATS: General Exceptions 22
D. Arguments by the United States – Appellee 25
1. The "Total Prohibition" as a "Measure" 25
2. Article XVI:1 of the GATS – Conditional Appeal 26
3. Article XVI:2(a) and XVI:2(c) of the GATS – Measures Aimed at Consumers 27
4. Article XIV of the GATS 27
E. Arguments of the Third Participants 30
1. European Communities 30
2. Japan 32
3. Separate Customs Territory of Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu 33
III. Issues Raised in This Appeal 34
IV. Measures at Issue 37
A. "Total Prohibition" as a Measure 37
B. "Practice" as a Measure 41
C. Antigua's Prima Facie Case 42
V. Interpretation of the Specific Commitments Made by the United States in its GATS Schedule 51
A. Interpretation of Subsector 10.D According to the General Rule of Interpretation: Article 31 of the Vienna Convention 52
B. Interpretation of Subsector 10.D in Accordance with Supplementary Means of Interpretation: Article 32 of the Vienna Convention 67
C. Summary 73
VI. Article XVI of the GATS: Market Access 73
A. Preliminary Matters 75
B. The Meaning of Sub-paragraphs (a) and (c) of Article XVI 76
1. Sub-paragraph (a) of Article XVI:2 77
2. Sub-paragraph (c) of Article XVI:2 81
3. Article XVI:2(a) and (c) – Prohibitions Directed at Consumers 84
C. Does the Second Paragraph of Article XVI Exhaust the Market Access Restrictions that are Prohibited by the First Paragraph? 85
D. Application of Article XVI to the Measures at Issue 86
VII. Article XIV of the GATS: General Exceptions 89
A. Did the Panel Err in Considering the United States' Defence Under Article XIV? 89
B. Did the Panel Err in its Treatment of the Burden of Proof Under Article XIV? 92
C. The Panel's Substantive Analysis Under Article XIV 97
1. Justification of the Measures Under Paragraph (a) of Article XIV 98
2. Justification of the Measures Under Paragraph (c) of Article XIV 111
3. The Chapeau of Article XIV 111
4. Overall Conclusion on Article XIV 122
VIII. Findings and Conclusions

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Lập luận của những người tham gia và thứ ba những người tham gia 6A. tuyên bố của các lỗi của Hoa Kỳ-Appellant 61. Hệ thống Antigua Prima Facie trường hợp 62. Hoa Kỳ lịch trình các cam kết cụ thể 83. Điều XVI:2(a) và XVI:2(c) của GATS – "hạn chế... dưới hình thức" 104. điều XIV của GATS là: trường hợp ngoại lệ tổng quát 125. "thực hành" như là một "thước đo" 15B. lý luận của Antigua-Appellee 151. Hệ thống Antigua Prima Facie Case 152. Hoa Kỳ lịch trình các cam kết cụ thể 163. Điều XVI:2(a) và XVI:2(c) của GATS – "hạn chế... dưới hình thức" 174. điều XIV của GATS là: trường hợp ngoại lệ chung 185. "thực hành" như là một "thước đo" 19C. tuyên bố của các lỗi của Antigua-Appellant 191. nghiêm cấm tất cả"" như là một "thước đo" 192. bài viết XVI:1 của GATS-có điều kiện kháng cáo 203. Điều XVI:2(a) và XVI:2(c) của GATS-các biện pháp nhằm mục đích tiêu dùng 214. điều XIV của GATS là: trường hợp ngoại lệ chung 22D. các đối số của Hoa Kỳ-Appellee 251. nghiêm cấm tất cả"" như là một "thước đo" 252. bài viết XVI:1 của GATS-có điều kiện kháng cáo 263. Điều XVI:2(a) và XVI:2(c) của GATS-các biện pháp nhằm mục đích tiêu dùng 274. điều XIV của GATS 27E. đối số thứ ba những người tham gia 301. châu Âu cộng đồng 302. Nhật bản 323. riêng biệt Hải quan vùng lãnh thổ Đài Loan, Penghu, kim môn và Mả Tổ 33III. các vấn đề nêu ra trong kháng cáo, 34IV. các biện pháp tại vấn đề 37A. "Cấm tất cả" như một biện pháp 37B. "Thực hành" như một biện pháp 41C. Antigua Prima Facie Case 42V. giải thích của các cụ thể cam kết thực hiện bởi Hoa Kỳ trong lịch trình GATS 51A. giải thích của Subsector 10.D theo các quy tắc tổng quát giải thích: bài viết thứ 31 của Hiệp ước Vienna 52B. giải thích của Subsector 10.D theo quy định bổ sung các phương tiện giải thích: điều 32 của Hiệp ước Vienna 67C. tóm tắt 73VI. Điều XVI của GATS là: 73 tiếp cận thị trườngA. sơ bộ những vấn đề 75B. ý nghĩa của phân đoạn (a) và (c) bài viết XVI 761. phân đoạn (a) bài XVI:2 772. phân đoạn (c) bài XVI:2 813. Điều XVI:2(a) và (c)-cấm đoán hướng đến người tiêu dùng 84C. không những thứ hai đoạn của bài viết XVI thải các hạn chế tiếp cận thị trường đó đều bị cấm bởi đoạn đầu tiên? 85D. áp dụng Điều XVI đến biện pháp ở vấn đề 86VII. điều XIV của GATS là: trường hợp ngoại lệ chung 89A. đã bảng Err xem xét quốc phòng Hoa Kỳ theo điều XIV? 89B. làm bảng Err trong điều trị chứng minh gánh nặng theo điều XIV? 92C. bảng nội dung phân tích theo điều XIV 971. biện minh của các biện pháp theo đoạn (a) của điều XIV 982. biện minh của các biện pháp theo đoạn (c) điều XIV 1113. Chapeau điều XIV 1114. tổng kết luận về bài viết XIV 122VIII. những phát hiện và kết luận
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Lập luận của những người tham gia và những người tham gia thứ ba 6
A. Tuyên bố của Lỗi của Hoa Kỳ - Nguyên đơn 6
1. Antigua Prima facie Trường hợp 6
Biểu 2. Hoa Kỳ 'cam kết cụ thể 8
3. Điều XVI: 2 (a) và XVI: 2 (c) của GATS - "hạn chế. .. trong các hình thức "10
4. Điều XIV của GATS: Ngoại lệ chung 12
5." Thực hành "như một" Đo "15
B. Lập luận của Antigua - chống án 15
1. Antigua Prima facie Trường hợp 15
Biểu cam kết cụ thể 2. Hoa Kỳ '16
3. Điều XVI: 2 (a) và XVI: 2 (c) của GATS - "hạn chế ... trong hình thức "17
4. Điều XIV của GATS: Ngoại lệ chung 18
5." Thực hành "như một" Đo "19
C. Tuyên bố của Lỗi của Antigua - Nguyên đơn 19
1. "Tổng Cấm" như một "Đo" 19
2. Điều XVI: 1 của GATS - Kháng cáo có điều kiện 20
3. Điều XVI: 2 (a) và XVI: 2 (c) của GATS - các biện pháp nhằm vào người tiêu dùng 21
4. Điều XIV của GATS: Ngoại lệ chung 22
D. Lập luận của Hoa Kỳ - chống án 25
1. "Tổng Cấm" như một "Đo" 25
2. Điều XVI: 1 của GATS - Kháng cáo có điều kiện 26
3. Điều XVI: 2 (a) và XVI: 2 (c) của GATS - các biện pháp nhằm vào người tiêu dùng 27
4. Điều XIV của GATS 27
E. Lập luận của những người tham gia thứ ba 30
Cộng đồng châu Âu 1. 30
2. Nhật Bản 32
3. riêng Lãnh thổ hải quan của Đài Loan, Bành Hồ, Kim Môn và Mã Tổ 33
III. Các vấn đề Lớn lên trong phúc thẩm này 34
IV. Các biện pháp tại Số 37
A. "Tổng Cấm" như một biện pháp 37
B. "Thực hành" như một biện pháp 41
C. Prima facie Trường hợp Antigua 42
V. Giải thích các cam kết cụ thể Made by Hoa Kỳ trong lịch GATS 51 của
A. Giải thích của Tiểu Khu 10.D Theo Quy tắc Giải thích chung: Điều 31 của Công ước Vienna 52
B. Giải thích của Tiểu Khu 10.D tại Phù hợp với phương tiện bổ trợ của Giải thích: Điều 32 của Công ước Vienna 67
C. Tóm tắt 73
VI. Điều XVI của GATS: Tiếp cận thị trường 73
A. Sơ bộ vấn đề 75
B. Ý nghĩa của các tiểu đoạn (a) và (c) của Điều XVI 76
1. Sub-đoạn (a) của Điều XVI: 2 77
2. Sub-đoạn (c) của Điều XVI: 2 81
3. Điều XVI: 2 (a) và (c) - Những điều cấm đạo ở người tiêu dùng 84
C. Có những đoạn thứ hai của Điều XVI xả các hạn chế tiếp cận thị trường đang bị cấm bởi các khoản đầu tiên? 85
D. Áp dụng Điều XVI đến các biện pháp tại Số 86
VII. Điều XIV của GATS: Ngoại lệ chung 89
A. Did Panel Err ở Xét Quốc phòng Hoa Kỳ Theo Điều XIV? 89
B. Did Panel Err trong điều trị của các Nghĩa vụ chứng minh Theo Điều XIV? 92
C. Phân tích thực chất của Ban Hội thẩm Theo Điều XIV 97
1. Giải thích rõ việc biện pháp Theo đoạn (a) của Điều XIV 98
2. Giải thích rõ việc biện pháp Theo đoạn (c) của Điều XIV 111
3. Chapeau Điều XIV 111
4. Kết luận Nhìn chung về Điều XIV 122
VIII. Các phát hiện và kết luận

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: