A review of research into the wineconsumer within the UKFerguson(1998) dịch - A review of research into the wineconsumer within the UKFerguson(1998) Việt làm thế nào để nói

A review of research into the winec


A review of research into the wineconsumer within the UK
Ferguson(1998)showshowtheactofwritingaboutfoodandmealsin 19th-century France transferred the culinary product into anintellectual cultural phenomenon and how societal culinary cul-tures can be used to help identify and define societies. Visser(1991), Demossier (2004) and Charters (2006), among others,discusshowcloselyfoodandwinearelinkedviasocialintercourseand meal rituals.As there is close synergy between food and wineit might be expected that there would be similar levels of researchinto consumer interactions with these two products. There is muchqualitative research into food culture and consumer behaviour(Featherstone
et al.
, 1991; Bell andValentine, 1997; Howes, 2005;Korsmeyer, 2005) as well as into the social history of wine (Barr,1995;Brook,2000)andmarketingtoUKwineconsumers(Mitcheland Greatorex, 1989; Spawton, 1991; Lockshin, 2004). However,despite the large amounts of quantitative data from sources such asMintel,KeyNoteLtd,Vinexpo,WineIntelligenceandtheOfficeof National Statistics, there is almost no qualitative research into thesocial wine culture of the UK consumer. Therefore, as Ritchie(2006) shows, no identification of a representative social wineconsumerhasyetbeenmade.Whilequantitativedatahelpsexplainwho buys wine, it does not fully explain what motivated thatpurchase, who initiated it, and how the wine is to be used
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
A review of research into the wineconsumer within the UKFerguson(1998)showshowtheactofwritingaboutfoodandmealsin 19th-century France transferred the culinary product into anintellectual cultural phenomenon and how societal culinary cul-tures can be used to help identify and define societies. Visser(1991), Demossier (2004) and Charters (2006), among others,discusshowcloselyfoodandwinearelinkedviasocialintercourseand meal rituals.As there is close synergy between food and wineit might be expected that there would be similar levels of researchinto consumer interactions with these two products. There is muchqualitative research into food culture and consumer behaviour(Featherstoneet al., 1991; Bell andValentine, 1997; Howes, 2005;Korsmeyer, 2005) as well as into the social history of wine (Barr,1995;Brook,2000)andmarketingtoUKwineconsumers(Mitcheland Greatorex, 1989; Spawton, 1991; Lockshin, 2004). However,despite the large amounts of quantitative data from sources such asMintel,KeyNoteLtd,Vinexpo,WineIntelligenceandtheOfficeof National Statistics, there is almost no qualitative research into thesocial wine culture of the UK consumer. Therefore, as Ritchie(2006) shows, no identification of a representative social wineconsumerhasyetbeenmade.Whilequantitativedatahelpsexplainwho buys wine, it does not fully explain what motivated thatpurchase, who initiated it, and how the wine is to be used
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!

Một nghiên cứu vào wineconsumer trong Vương quốc Anh
Ferguson (1998) showshowtheactofwritingaboutfoodandmealsin Pháp thế kỷ 19 chuyển các sản phẩm ẩm thực thành hiện tượng văn hóa anintellectual và làm thế nào xã hội ẩm thực cul-các cấu có thể được sử dụng để giúp xác định và xã hội fi ne de. Visser (1991), Demossier (2004) và Điều lệ (2006), trong số những người khác, discusshowcloselyfoodandwinearelinkedviasocialintercourseand rituals.As bữa ​​ăn có sức mạnh tổng hợp chặt chẽ giữa thực phẩm và wineit có thể dự đoán rằng sẽ có mức độ tương tự của các tương tác researchinto tiêu dùng với hai sản phẩm. Có nghiên cứu muchqualitative vào văn hóa ẩm thực và hành vi của người tiêu dùng (Featherstone
et
al., 1991; Chuông andValentine, 1997; Howes, 2005; Korsmeyer, 2005) cũng như vào lịch sử xã hội của rượu vang (Barr, 1995; Brook, 2000) andmarketingtoUKwineconsumers (Mitcheland Greatorex, 1989; Spawton, 1991; Lockshin, 2004). Tuy nhiên, bất chấp những lượng lớn dữ liệu định lượng từ các nguồn asMintel như vậy, KeyNoteLtd, Vinexpo, WineIntelligenceandtheOf fi ceof thống kê quốc gia, hầu như không có nghiên cứu định tính vào văn hóa rượu vang thesocial của người tiêu dùng Anh. Vì vậy, khi Ritchie (2006) cho thấy, không có fi cation identi của một wineconsumerhasyetbeenmade.Whilequantitativedatahelpsexplainwho xã hội đại diện mua rượu, nó không hoàn toàn giải thích những gì thatpurchase động cơ, những người khởi xướng nó, và làm thế nào các loại rượu được sử dụng
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: