(1)The definition of the site(s). (a) The number of sites and their de dịch - (1)The definition of the site(s). (a) The number of sites and their de Việt làm thế nào để nói

(1)The definition of the site(s). (

(1)The definition of the site(s). (a) The number of sites and their definition in terms of the extension and attributes should ensure that it reflects the real choice set of the respondents. (b) The definition of the forest boundaries should be accurate. (c) The practitioner should ensure enough variation in the quality across sites; excessive homogeneity would prevent the estimation of the quality effect of interest. (d) A large number of well-defined sites, rather than a small number of larger ones, is recommended. If one needs to aggregate, it could be done on the basis of similar characteristics.
Focusing on the potential of aggregation bias in recreation site choice models, Haener et al.(2004) found that accounting for the size of the aggregate sites in the estimation improves the model fit and alleviates the aggregate parameter bias. A discussion on choice set definition can be found in Phaneuf and Smith (2005). It is also important to note that substitute patterns in outdoor recreation are relevant (Thiene and Scarpa, 2008).
(2)The target population. People visiting the site may take a day-trip or stay overnight; generally, it is preferable not to mix one day and two or more day trips in the same analysis.
(3) Strategy for sampling and model specification. It is important to be aware of the shortcomings associated with both on-site and off-site sampling.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
(1)Định nghĩa của trang web. (a) số lượng các trang web và định nghĩa của họ trong điều khoản của phần mở rộng và các thuộc tính nên đảm bảo rằng nó phản ánh tập thực sự lựa chọn của những người trả lời. (b) định nghĩa của ranh giới rừng nên được chính xác. (c) các bác sĩ phải đảm bảo đủ biến động trong chất lượng trên trang web; quá nhiều tính đồng nhất sẽ ngăn chặn ước tính của hiệu ứng chất lượng quan tâm. (d) một số lớn các trang web được xác định rõ, chứ không phải là một số ít những người lớn hơn, được khuyến khích. Nếu một trong những nhu cầu để tổng hợp, nó có thể được thực hiện trên cơ sở các đặc điểm tương tự.Tập trung vào tiềm năng của tập hợp thiên vị trong mô hình lựa chọn trang web giải trí, Haener et al.(2004) tìm thấy rằng các kế toán cho kích thước của các trang web tổng hợp trong dự toán cải thiện mô hình fit và làm giảm bớt thiên vị tổng hợp tham số. Một cuộc thảo luận về sự lựa chọn thiết lập definition có thể được tìm thấy trong Phaneuf và Smith (2005). Đó cũng là quan trọng cần lưu ý rằng thay thế mẫu trong giải trí ngoài trời có liên quan (Thiene và Scarpa, 2008).(2)Dân số mục tiêu. Những người ghé thăm trang web có thể có một chuyến đi ngày hoặc ở lại qua đêm; nói chung, nó là thích hợp hơn không để trộn một ngày và hai hoặc nhiều chuyến đi trong ngày trong cùng một phân tích.(3) chiến lược để lấy mẫu và mô hình sinh. Nó là quan trọng để được nhận thức của các thiếu sót liên quan đến lấy mẫu ngay trong khuôn viên và ra khỏi trang web.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
(1)The definition of the site(s). (a) The number of sites and their definition in terms of the extension and attributes should ensure that it reflects the real choice set of the respondents. (b) The definition of the forest boundaries should be accurate. (c) The practitioner should ensure enough variation in the quality across sites; excessive homogeneity would prevent the estimation of the quality effect of interest. (d) A large number of well-defined sites, rather than a small number of larger ones, is recommended. If one needs to aggregate, it could be done on the basis of similar characteristics.
Focusing on the potential of aggregation bias in recreation site choice models, Haener et al.(2004) found that accounting for the size of the aggregate sites in the estimation improves the model fit and alleviates the aggregate parameter bias. A discussion on choice set definition can be found in Phaneuf and Smith (2005). It is also important to note that substitute patterns in outdoor recreation are relevant (Thiene and Scarpa, 2008).
(2)The target population. People visiting the site may take a day-trip or stay overnight; generally, it is preferable not to mix one day and two or more day trips in the same analysis.
(3) Strategy for sampling and model specification. It is important to be aware of the shortcomings associated with both on-site and off-site sampling.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: