Phần 6BẢO MẬT6.1 Confidential Information. By virtue of this License Agreement, each party and/or its Authorized Affiliates (the "Receiving Party") may have access to information that is confidential to the other party and/or its Authorized Affiliates (the "Disclosing Party") (or the Disclosing Party's suppliers, service providers, customers or end users). For purposes of this License Agreement, "Confidential Information" means information and materials disclosed by the Disclosing Party (or its suppliers, service providers, customers or end users) to the Receiving Party under this License Agreement after the Effective Date (whether orally, in writing or otherwise) that are (a) clearly and conspicuously marked as "confidential" or with a similar designation; (b) identified by the Disclosing Party as confidential and/or proprietary before, during, or promptly after presentation or communication; or (c) disclosed to (or otherwise acquired by) Receiving Party in a manner in which the Disclosing Party reasonably communicated, or the Receiving Party should reasonably have understood under the circumstances or from the nature of the information or data disclosed, that the information or materials should be treated as confidential, whether or not the specific designation "confidential" or any similar designation is used. Notwithstanding the foregoing, Confidential Information of Yahoo! includes the Yahoo! Technology and other non-public information and materials relating to the Yahoo! Technology, and Confidential Information of Microsoft includes the Microsoft Technology and other non-public information and materials relating to the Microsoft Technology (provided that any software included in either party's Technology that is or has been distributed publicly as Open Source Software shall not be deemed Confidential Information of either party). However, "Confidential Information" shall not include any information and materials that (w) were previously known to the Receiving Party without obligation of confidence; (x) are independently developed by or for the Receiving Party without the use of or access to the Disclosing Party's Confidential Information; (y) are acquired by the Receiving Party from a third party which is not under an obligation of confidence to the other party or its Affiliates with respect to such information; or (z) are or become publicly known and generally available to the public through no breach of this License Agreement.[*] Chỉ ra rằng một số thông tin trong triển lãm này đã được bỏ qua và đệ trình một cách riêng biệt với Ủy ban giao dịch và chứng khoán. Bí mật điều trị đã được yêu cầu đối với phần bỏ qua.6.2 các hạn chế về sử dụng và tiết lộ. Ngoại trừ một cách rõ ràng như được cung cấp trong phần 6.3, 6.4 và bên nhận không sử dụng hoặc tiết lộ thông tin bí mật của Đảng tiết lộ cho mục đích nào khác hơn để thực hiện quyền của mình hoặc thực hiện các nghĩa vụ theo thỏa thuận Giấy phép hoặc các thỏa thuận tìm kiếm. Bên nhận được sẽ không tiết lộ các thông tin bí mật của Đảng tiết lộ cho bất kỳ bên thứ ba trừ để các cán bộ, giám đốc, nhân viên, luật sư, kế toán, cố vấn tài chính hoặc nhà thầu có một cần phải biết những thông tin mật để thực hiện quyền tiếp nhận của Đảng hoặc để thực hiện tiếp nhận đảng của các nghĩa vụ theo thỏa thuận Giấy phép hoặc các thỏa thuận tìm kiếm và những người đang bị ràng buộc bởi quy định bảo mật (bao gồm các quy định liên quan đến nonuse và KDE) không ít nghiêm ngặt hơn so với những quy định trong thỏa thuận Giấy phép này. Bên nhận sẽ bảo vệ thông tin bí mật tiết lộ Đảng với ít cùng một mức độ chăm sóc và bảo vệ nó sử dụng để bảo vệ thông tin của riêng mình của một tính chất tương tự hoặc nhạy cảm, nhưng trong bất kỳ sự kiện với không ít hơn chăm sóc hợp lý.6.3 trường hợp loại trừ. Tuy nhiên các đã nói ở trên, một bên nhận được hoặc của cán bộ, giám đốc, nhân viên, luật sư, kế toán, cố vấn tài chính hoặc nhà thầu có thể tiết lộ thông tin bí mật (a) nếu cần thiết hoặc theo luật pháp hoặc quy trình pháp lý (như là kết quả hợp pháp cưỡng bách hoặc để tạm ứng một phòng với một yêu cầu bồi thường), (b) trong đáp ứng yêu cầu một bởi một cơ quan chính phủ hoặc theo quy định , bao gồm nhưng không giới hạn, một thị trường chứng khoán quốc gia hoặc đổi Ngoại tệ, hoặc Securities and Exchange Commission hoặc các cơ quan pháp lý hoặc (c) kết hợp với một tố tụng trước khi một tòa án, kẻ thù tiến, tố tụng hành chính, tố tụng chính phủ hoặc theo quy định, bao gồm nhưng không giới hạn, các quy tắc và quy định của thị trường chứng khoán quốc gia hoặc trao đổi, hoặc Securities and Exchange Commission hoặc cơ quan nào quy định khác nếu , trong mỗi trường hợp, bên nhận được chỉ tiết lộ rằng phần thông tin bảo mật hợp lý cần thiết để được tiết lộ (trên lời khuyên của luật sư của bên nhận); và trừ khi bị cấm bởi pháp luật, đảng nhận cung cấp hợp lý văn bản thông báo để các
đang được dịch, vui lòng đợi..
