The international protection of human rightsThe nature of human rights dịch - The international protection of human rightsThe nature of human rights Việt làm thế nào để nói

The international protection of hum

The international protection of human rights
The nature of human rights
The preamble to the Universal Declaration of Human Rights adopted on 10 December 1948 emphasises that ‘recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family is the foundation of freedom, justice and peace in the world’. While there is widespread acceptance of the importance of human rights in the international structure, there is considerable confusion as to their precise nature and role in international law. The question of what is meant by a ‘right’ is itself controversial and the subject of intense jurisprudential debate. Some ‘rights’, for example, are intended as immediately enforceable
binding commitments, others merely as specifying a possible future pattern
of behaviour.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Bảo vệ nhân quyền quốc tếBản chất của các quyền con ngườiĐoạn đầu để các tuyên ngôn của con người quyền được thông qua vào ngày 10 tháng 12 năm 1948 emphasises rằng 'sự công nhận phẩm giá vốn có và các quyền bình đẳng và không thể xâm phạm của tất cả các thành viên trong gia đình của con người là nền tảng của tự do, công lý và hòa bình trong thế giới'. Trong khi không chấp nhận tầm quan trọng của quyền con người trong cấu trúc quốc tế, đó là sự nhầm lẫn đáng kể như chính xác bản chất và vai trò trong luật pháp quốc tế của họ. Câu hỏi của những gì là có nghĩa là bởi một 'ngay' là chính nó gây tranh cãi, và các chủ đề của cuộc tranh luận dữ dội của sách. Một số 'quyền', ví dụ, được dự định như là ngay lập tức thực thicam kết ràng buộc, những người khác chỉ đơn thuần là một mô hình trong tương lai có thể chỉ địnhhành vi.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Việc bảo vệ quốc tế về nhân quyền
Bản chất của con người quyền
các phần mở đầu của Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền thông qua ngày 10 tháng mười hai năm 1948 nhấn mạnh rằng 'thừa nhận phẩm giá vốn có và những quyền bình đẳng và bất khả xâm phạm của tất cả các thành viên của gia đình nhân loại là nền tảng tự do, công lý và hòa bình trên thế giới ". Trong khi có sự chấp nhận rộng rãi về tầm quan trọng của nhân quyền trong cơ cấu quốc tế, có sự nhầm lẫn đáng kể như bản chất chính xác của họ và vai trò trong luật pháp quốc tế. Câu hỏi điều gì là ý nghĩa của một "đúng" là chính nó gây tranh cãi và là chủ đề của cuộc tranh luận khoa học pháp lý dữ dội. Một số 'quyền', ví dụ, được dự định như là ngay lập tức thực thi
các cam kết ràng buộc, những người khác chỉ đơn thuần là chỉ định một mô hình có thể tương lai
của hành vi.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: