Is Myanmar’s Nationwide Ceasefire Agreement good enough?Trevor Wilson  dịch - Is Myanmar’s Nationwide Ceasefire Agreement good enough?Trevor Wilson  Việt làm thế nào để nói

Is Myanmar’s Nationwide Ceasefire A

Is Myanmar’s Nationwide Ceasefire Agreement good enough?
Trevor Wilson is a visiting fellow at the Coral Bell School of Asia Pacific Affairs, The Australian National University.
On 15 October 2015, the Myanmar government and eight ethnic organisations signed the final version of a Nationwide Ceasefire Agreement (NCA). The agreement had been under negotiation since August 2011 and is one of the key political outcomes of Myanmar’s transition period under President Thein Sein. During the 1990s, the former military regime signed several separate ceasefires with individual ethnic groups. But never before has Myanmar had a single, nationwide peace agreement of any kind. So will it be enough to secure peace?
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Là thỏa thuận ngừng bắn trên toàn quốc của Myanmar đủ tốt?Trevor Wilson là một thành viên tham quan tại các San hô chuông trường Châu á Thái Bình Dương giao, các trường đại học quốc gia Úc.Ngày 15 tháng 10 năm 2015, chính phủ Myanmar và tám các tổ chức dân tộc ký phiên bản cuối cùng của một thỏa thuận ngừng bắn trên toàn quốc (NCA). Các thỏa thuận đã bị đàm phán kể từ tháng 8 năm 2011 và là một trong những kết quả chính trị quan trọng của giai đoạn chuyển tiếp của Myanmar dưới tổng thống Thein Sein. Trong thập niên 1990, chế độ quân sự cũ ký một vài ceasefires riêng biệt với các cá nhân các nhóm dân tộc. Nhưng không bao giờ trước khi Myanmar có một thỏa thuận hòa bình trên toàn quốc, duy nhất của loại nào. Vì vậy nó sẽ là đủ để đảm bảo hòa bình?
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Là ngừng bắn Hiệp quốc Myanmar đủ tốt?
Trevor Wilson là một thành viên thỉnh giảng tại Bell trường Coral Nội vụ Châu Á Thái Bình Dương, Đại học Quốc gia Australia.
Vào ngày 15 Tháng Mười năm 2015, chính phủ Myanmar và tám tổ chức dân tộc ký phiên bản cuối cùng của một thỏa thuận ngừng bắn trên toàn quốc (NCA). Thỏa thuận này đã được đàm phán từ tháng Tám năm 2011 và là một trong những kết quả chính trị quan trọng của giai đoạn chuyển tiếp của Myanmar dưới thời Tổng thống Thein Sein. Trong những năm 1990, chế độ quân sự cũ ký kết một số ngừng bắn riêng biệt với các nhóm dân tộc riêng biệt. Nhưng chưa bao giờ có Myanmar đã có một thỏa thuận hòa bình duy nhất, toàn quốc của bất cứ loại nào. Vì vậy, nó sẽ là đủ để đảm bảo hoà bình?
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: