94101:05:28,383 --> 01:05:30,306That's so sad!94201:05:30,385 --> 01:0 dịch - 94101:05:28,383 --> 01:05:30,306That's so sad!94201:05:30,385 --> 01:0 Việt làm thế nào để nói

94101:05:28,383 --> 01:05:30,306Tha

941
01:05:28,383 --> 01:05:30,306
That's so sad!

942
01:05:30,385 --> 01:05:32,854
What are we even
going back home for?

943
01:05:32,929 --> 01:05:36,229
It sounds like you're not allowed to do
anything back there.

944
01:05:36,307 --> 01:05:38,810
Yeah.

945
01:05:38,935 --> 01:05:42,485
Maybe we should
just stay out here.

946
01:05:42,564 --> 01:05:44,407
And never go home?

947
01:05:46,192 --> 01:05:47,944
This'll be our home.

948
01:05:48,027 --> 01:05:51,782
We could make our own rules
and do whatever we want to.

949
01:05:51,865 --> 01:05:53,492
Ah, we could start a band.

950
01:05:53,575 --> 01:05:56,044
And we could build
a house in the trees.

951
01:05:56,119 --> 01:05:58,338
Yeah, with a home movie
theater system.

952
01:05:58,413 --> 01:05:59,756
And a recording studio.

953
01:05:59,831 --> 01:06:01,629
Yeah, we could sing songs
as loud as we want.

954
01:06:01,708 --> 01:06:03,335
- Yeah!
- Yeah!

955
01:06:03,418 --> 01:06:04,761
- Yeah.
- [LAUGHS]

956
01:06:04,836 --> 01:06:07,555
- Yeah, you and me.
- Yeah. Heh.

957
01:06:15,096 --> 01:06:16,973
I have to pee.

958
01:06:17,056 --> 01:06:17,147
[URINATING]

959
01:06:17,148 --> 01:06:18,983
[URINATING]

960
01:06:19,058 --> 01:06:21,060
[INSECTS CHIRPING]

961
01:06:24,606 --> 01:06:26,574
[VEHICLE APPROACHES]

962
01:06:26,649 --> 01:06:28,526
[CAR HORN HONKS]

963
01:06:34,782 --> 01:06:36,784
[PLASTIC RUSTLING]

964
01:06:40,622 --> 01:06:42,841
[CELL PHONE CHIMES]

965
01:06:45,710 --> 01:06:47,712
[TONES BEEPING]

966
01:06:50,673 --> 01:06:53,847
♪ I'm sitting on this rock ♪

967
01:06:53,927 --> 01:06:56,680
♪ Such a comfy rock ♪

968
01:06:56,763 --> 01:07:01,564
♪ Hank's gone to pee ♪

969
01:07:01,643 --> 01:07:04,613
- ♪ It is so nice here ♪
- [MUSIC PLAYING]

970
01:07:04,687 --> 01:07:07,691
♪ Nice and dark
and warm ♪

971
01:07:07,774 --> 01:07:09,697
♪ Hank's gone... ♪

972
01:07:09,776 --> 01:07:11,870
♪♪

973
01:07:11,945 --> 01:07:13,868
[MANNY SINGS INDISTINCTLY]

974
01:07:50,358 --> 01:07:52,486
Manny, I have something
amazing to show you,

975
01:07:52,569 --> 01:07:54,089
but I need to tell you
something first.

976
01:07:54,153 --> 01:07:55,871
Hank, I have something
to say to you, too.

977
01:07:55,947 --> 01:07:57,449
No, I need to go first.

978
01:07:57,532 --> 01:08:00,752
Look... I needed you
to help me get home,

979
01:08:00,827 --> 01:08:04,582
and then one thing led to another,
and then suddenly I had a friend,

980
01:08:04,664 --> 01:08:07,463
and I was too scared
to tell you the truth,

981
01:08:07,542 --> 01:08:11,263
but this is my phone,
Manny, not yours.

982
01:08:11,337 --> 01:08:13,510
And Sarah...

983
01:08:13,590 --> 01:08:17,345
is a girl I saw
on the bus every day,

984
01:08:17,427 --> 01:08:19,680
but I never had the courage
to even talk to her.

985
01:08:19,762 --> 01:08:23,016
I didn't think someone like her
would ever wanna be with me.

986
01:08:23,099 --> 01:08:25,193
I didn't even wanna be with me.

987
01:08:25,268 --> 01:08:26,520
- Eventually...
- [GROWLING]

988
01:08:26,603 --> 01:08:27,980
What?

989
01:08:28,104 --> 01:08:29,832
Yeah, that's what I wanted
to tell you, Hank.

990
01:08:29,856 --> 01:08:31,625
There's a giant raccoon,
and it's eating our food.

991
01:08:31,649 --> 01:08:32,696
Shh.

992
01:08:32,775 --> 01:08:34,573
[GROWLING]

993
01:08:34,652 --> 01:08:36,871
♪♪

994
01:08:40,491 --> 01:08:43,415
[MUFFLED] What were
you saying about Sarah?

995
01:08:50,543 --> 01:08:51,795
[THINKING]
Sarah.

996
01:08:54,297 --> 01:08:55,549
[GROWLS]
Manny.

997
01:08:55,632 --> 01:08:58,727
Manny. Manny!

998
01:08:59,927 --> 01:09:01,554
[ROARS]
Down.

999
01:09:04,057 --> 01:09:06,059
What was Sarah doing
with that guy?

1000
01:09:06,142 --> 01:09:08,520
That's her real life.
Can we talk about it later?!

1001
01:09:10,355 --> 01:09:12,483
- [SCREAMS]
- She was never even mine?

1002
01:09:12,565 --> 01:09:14,238
Why didn't you tell me?

1003
01:09:14,317 --> 01:09:16,570
[SPUTTERS]
I wanted to.

1004
01:09:16,653 --> 01:09:18,121
I was too embarrassed.

1005
01:09:18,196 --> 01:09:20,164
- [YELLS]
- [ROARS]

1006
01:09:20,239 --> 01:09:22,412
Embarrassed?

1007
01:09:22,492 --> 01:09:23,869
[YELLS]

1008
01:09:23,951 --> 01:09:25,874
You made me think I was in love
with someone

1009
01:09:25,953 --> 01:09:27,876
who never even knew I existed,

1010
01:09:27,955 --> 01:09:31,505
but I'm just a lonely,
loser weirdo, really?
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
94101:05:28, 383--> 01:05:30, 306Đó là buồn!94201:05:30, 385--> 01:05:32, 854Thậm chí chúng ta là gìđi về nhà?94301:05:32, 929--> 01:05:36, 229Nghe có vẻ như bạn đang không được phép làmbất cứ điều gì đó.94401:05:36, 307--> 01:05:38, 810Có.94501:05:38, 935--> 01:05:42, 485Có lẽ chúng ta nênchỉ cần ở đây.94601:05:42, 564--> 01:05:44, 407Và không bao giờ về nhà?94701:05:46, 192--> 01:05:47, 944Điều này sẽ là nhà của chúng tôi.94801:05:48, 027--> 01:05:51, 782Chúng tôi có thể làm cho quy tắc riêng của chúng tôivà làm bất cứ điều gì chúng tôi muốn.94901:05:51, 865--> 01:05:53, 492Ah, chúng ta có thể bắt đầu một ban nhạc.95001:05:53, 575--> 01:05:56, 044Và chúng ta có thể xây dựngmột ngôi nhà trên cây.95101:05:56, 119--> 01:05:58, 338có, với một bộ phim nhàHệ thống rạp hát.95201:05:58, 413--> 01:05:59, 756Và một phòng thu âm.95301:05:59, 831--> 01:06:01, 629Vâng, chúng ta có thể hát các bài hátlớn như chúng tôi muốn.95401:06:01, 708--> 01:06:03, 335-Vâng!-Vâng!95501:06:03, 418--> 01:06:04, 761-Vâng.-[CƯỜI]95601:06:04, 836--> 01:06:07, 555-Vâng, tôi và Anh.-Vâng. Heh.95701:06:15, 096--> 01:06:16, 973Tôi phải đi tắm.95801:06:17, 056--> 01:06:17, 147[ĐI TIỂU]95901:06:17, 148--> 01:06:18, 983[ĐI TIỂU]96001:06:19, 058--> 01:06:21, 060[CÔN TRÙNG CHIRPING]96101:06:24, 606--> 01:06:26, 574[PHƯƠNG PHÁP TIẾP CẬN XE]96201:06:26, 649--> 01:06:28, 526[XE HORN HONKS]96301:06:34, 782--> 01:06:36, 784[NHỰA RUSTLING]96401:06:40, 622--> 01:06:42, 841[ĐIỆN THOẠI DI ĐỘNG CHIMES]96501:06:45, 710--> 01:06:47, 712[CHUÔNG BEEPING]96601:06:50, 673--> 01:06:53, 847Tôi đang ngồi trên này đá ♪ ♪96701:06:53, 927--> 01:06:56, 680♪ một ♪ comfy rock96801:06:56, 763--> 01:07:01, 564♪ Hank đi đến pee ♪96901:07:01, 643--> 01:07:04, 613-Nó là như vậy tốt đẹp ở đây ♪ ♪-[NHẠC CHƠI]97001:07:04, 687--> 01:07:07, 691♪ Nice và bóng tốivà ấm ♪97101:07:07, 774--> 01:07:09, 697♪ Hank đã đi rồi... ♪97201:07:09, 776--> 01:07:11, 870♪♪97301:07:11, 945--> 01:07:13, 868[MANNY HÁT INDISTINCTLY]97401:07:50, 358--> 01:07:52, 486Manny, tôi có một cái gì đóTuyệt vời để hiển thị cho bạn,97501:07:52, 569--> 01:07:54, 089nhưng tôi phải nói với anhmột cái gì đó đầu tiên.97601:07:54, 153--> 01:07:55, 871Hank, tôi có một cái gì đóđể nói với bạn, quá.97701:07:55, 947--> 01:07:57, 449Không, tôi cần phải đi đầu tiên.97801:07:57, 532--> 01:08:00, 752Nhìn... Tôi cần bạnđể giúp tôi nhận được nhà,97901:08:00, 827--> 01:08:04, 582và sau đó một điều đã dẫn đến một,và sau đó đột nhiên tôi đã có một người bạn,98001:08:04, 664--> 01:08:07, 463và tôi đã quá sợ hãiđể cho bạn biết sự thật,98101:08:07, 542--> 01:08:11, 263nhưng đây là điện thoại của tôi,Manny, không phải của bạn.98201:08:11, 337--> 01:08:13, 510Và Sarah...98301:08:13, 590--> 01:08:17, 345là một cô gái tôi thấytrên xe buýt mỗi ngày,98401:08:17, 427--> 01:08:19, 680nhưng tôi không bao giờ có lòng dũng cảmthậm chí nói chuyện với cô ấy.98501:08:19, 762--> 01:08:23, 016Tôi không nghĩ rằng một người như cô ấybao giờ muốn với tôi.98601:08:23, 099--> 01:08:25, 193Tôi thậm chí không muốn với tôi.98701:08:25, 268--> 01:08:26, 520-Cuối cùng...-[GROWLING]98801:08:26, 603--> 01:08:27, 980Cái gì?98901:08:28, 104--> 01:08:29, 832Vâng, đó là những gì tôi muốnđể cho bạn biết, Hank.99001:08:29, 856--> 01:08:31, 625Có là một gấu trúc khổng lồ,và nó ăn thức ăn của chúng tôi.99101:08:31, 649--> 01:08:32, 696Shh.99201:08:32, 775--> 01:08:34, 573[GROWLING]99301:08:34, 652--> 01:08:36, 871♪♪99401:08:40, 491--> 01:08:43, 415[NGHE KHÔNG RỎ] Những gì đãbạn có nói về Sarah?99501:08:50, 543--> 01:08:51, 795[TƯ DUY]Sarah.99601:08:54, 297--> 01:08:55, 549[NHÀU]Manny.99701:08:55, 632--> 01:08:58, 727Manny. Manny!99801:08:59, 927--> 01:09:01, 554[ROARS]Xuống.99901:09:04, 057--> 01:09:06, 059Sarah đã làm những gìvới gã đó?100001:09:06, 142--> 01:09:08, 520Đó là cuộc sống thực của mình.Chúng tôi có thể nói về nó sau này?!100101:09:10, 355--> 01:09:12, 483-[TIẾNG HÉT]-Cô ấy đã không bao giờ ngay cả tôi?100201:09:12, 565--> 01:09:14, 238Tại sao bạn không nói với tôi?100301:09:14, 317--> 01:09:16, 570[SPUTTERS]Tôi muốn trả lời.100401:09:16, 653--> 01:09:18, 121Tôi đã quá xấu hổ.100501:09:18, 196--> 01:09:20, 164-[YELLS]-[ROARS]100601:09:20, 239--> 01:09:22, 412Xấu hổ?100701:09:22, 492--> 01:09:23, 869[YELLS]100801:09:23, 951--> 01:09:25, 874Bạn làm cho tôi nghĩ rằng tôi đã trong tình yêuvới một ai đó100901:09:25, 953--> 01:09:27, 876những người không bao giờ thậm chí biết tôi tồn tại,101001:09:27, 955--> 01:09:31, 505nhưng tôi chỉ là một cô đơn,thua weirdo, thực sự?
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
941
01: 05: 28.383 -> 01: 05: 30.306
Đó là rất buồn!

942
01: 05: 30.385 -> 01: 05: 32.854
gì được chúng tôi thậm chí
sẽ trở về nhà?

943
01: 05: 32.929 -> 01: 05: 36.229
có vẻ như bạn đang không được phép làm
bất cứ điều gì trở lại đó.

944
01: 05: 36.307 -> 01: 05: 38.810
Yeah.

945
01: 05: 38.935 -> 01: 05: 42.485
có lẽ chúng ta nên
chỉ đứng ngoài đây.

946
01: 05: 42.564 -> 01: 05: 44.407
Và không bao giờ về nhà?

947
01: 05: 46.192 -> 01: 05: 47.944
. đây sẽ là nhà của chúng tôi

948
01: 05: 48.027 -> 01: 05: 51.782
chúng tôi có thể làm cho những quy định riêng của chúng tôi
và làm bất cứ điều gì chúng tôi muốn.

949
01: 05: 51.865 -> 01: 05: 53.492
. Ah, chúng ta có thể bắt đầu một ban nhạc

950
01:05 : 53.575 -> 01: 05: 56.044
Và chúng ta có thể xây dựng
. một ngôi nhà trên cây

951
01: 05: 56.119 -> 01: 05: 58.338
Vâng, với một nhà điện ảnh
hệ thống rạp hát.

952
01: 05: 58.413 - -> 01: 05: 59.756
Và một studio ghi âm.

953
01: 05: 59.831 -> 01: 06: 01.629
Vâng, chúng tôi có thể hát những bài hát
như lớn như chúng ta muốn.

954
01: 06: 01.708 -> 01:06 : 03.335
! - Ừ
! - Ừ

955
01: 06: 03.418 -> 01: 06: 04.761
- Ừ.
- [cười]

956
01: 06: 04.836 -> 01: 06: 07.555
- Vâng, bạn và tôi.
- Ừ. Heh.

957
01: 06: 15.096 -> 01: 06: 16.973
Tôi muốn đi đái.

958
01: 06: 17.056 -> 01: 06: 17.147
[tiểu]

959
01: 06: 17.148 -> 01:06 : 18.983
[tiểu]

960
01: 06: 19.058 -> 01: 06: 21.060
[côn trùng kêu chiêm chiếp]

961
01: 06: 24.606 -> 01: 06: 26.574
[XE PHƯƠNG]

962
01: 06: 26.649 -> 01: 06: 28.526
[CAR HORN HONKS]

963
01: 06: 34.782 -> 01: 06: 36.784
[NHỰA xào xạc]

964
01: 06: 40.622 -> 01: 06: 42.841
[ĐIỆN THOẠI Gió]

965
01: 06: 45.710 -> 01: 06: 47.712
[Tones bíp]

966
01: 06: 50.673 -> 01: 06: 53.847 ♪ tôi đang ngồi trên tảng đá này ♪ 967 01: 06: 53.927 -> 01:06 : 56.680 ♪ như một tảng đá thoải mái ♪ 968 01: 06: 56.763 -> 01: 07: 01.564 ♪ Hank ra đi đái ♪ 969 01: 07: 01.643 -> 01: 07: 04.613 - ♪ Nó là như vậy tốt đẹp ở đây ♪ - [NHẠC] 970 01: 07: 04.687 -> 01: 07: 07.691 ♪ Nice và tối và ấm ♪ 971 01: 07: 07.774 -> 01: 07: 09.697 ♪ ... của Hank gone ♪ 972 01: 07: 09.776 -> 01: 07: 11.870 ♪♪ 973 01: 07: 11.945 -> 01: 07: 13.868 [Manny SINGS indistinctly] 974 01: 07: 50.358 -> 01: 07: 52.486 Manny, tôi có một cái gì đó tuyệt vời để cho bạn thấy, 975 01: 07: 52.569 -> 01: 07: 54.089 nhưng tôi cần phải nói với bạn . cái gì đó đầu tiên 976 01: 07: 54.153 -> 01: 07: 55.871 Hank, tôi có một cái gì đó để nói cho bạn, quá. 977 01: 07: 55.947 -> 01: 07: 57.449 Không, tôi cần phải đi đầu tiên. 978 01: 07: 57.532 -> 01: 08: 00.752 Look ... tôi cần bạn giúp đỡ tôi nhận được nhà, 979 01: 08: 00.827 -> 01: 08: 04.582 và sau đó một điều dẫn đến khác, và sau đó đột nhiên tôi có một người bạn, 980 01: 08: 04.664 -> 01: 08: 07.463 và tôi đã quá sợ hãi để nói cho bạn biết sự thật, 981 01: 08: 07.542 -> 01: 08: 11.263 nhưng đây là điện thoại của tôi, . Manny, không phải của bạn 982 01: 08: 11.337 -> 01: 08: 13.510 Và Sarah ... 983 01: 08: 13.590 -> 01: 08: 17.345 là một cô gái tôi thấy trên xe buýt mỗi ngày, 984 01: 08: 17.427 -> 01: 08: 19.680 , nhưng tôi không bao giờ có đủ can đảm để mặc nói chuyện với cô. 985 01: 08: 19.762 -> 01: 08: 23.016 tôi không nghĩ rằng một người như cô sẽ không bao giờ muốn ở bên tôi. 986 01: 08: 23.099 -> 01: 08: 25.193 tôi didn ' thậm chí không muốn ở bên tôi. 987 01: 08: 25.268 -> 01: 08: 26.520 - Cuối cùng ... - [gầm gừ] 988 01: 08: 26.603 -> 01: 08: 27.980 ? gì 989 01:08 : 28.104 -> 01: 08: 29.832 Vâng, đó là những gì tôi muốn nói với bạn, Hank. 990 01: 08: 29.856 -> 01: 08: 31.625 có một con gấu trúc khổng lồ, . và nó ăn thức ăn của chúng tôi 991 01: 08: 31.649 -> 01: 08: 32.696 Suỵt. 992 01: 08: 32.775 -> 01: 08: 34.573 [gầm gừ] 993 01: 08: 34.652 -> 01: 08: 36.871 ♪♪ 994 01:08 : 40.491 -> 01: 08: 43,415 [nghẹt] Những gì được bạn nói về Sarah? 995 01: 08: 50.543 -> 01: 08: 51.795 [Suy Nghĩ] Sarah. 996 01: 08: 54.297 -> 01: 08: 55.549 [gầm gừ] Manny. 997 01: 08: 55.632 -> 01: 08: 58.727 Manny. Manny! 998 01: 08: 59.927 -> 01: 09: 01.554 [Roars] Down. 999 01: 09: 04.057 -> 01: 09: 06.059 được Sarah làm gì với anh chàng đó? 1000 01: 09: 06.142 - -> 01: 09: 08.520 đó là cuộc sống thực sự của mình. chúng ta có thể nói về nó sau này ?! 1001 01: 09: 10.355 -> 01: 09: 12.483 - [hét lên] ? - cô ấy không bao giờ thậm chí tôi 1002 1:09: 12.565 -> 01: 09: 14.238 Tại sao anh không nói với tôi? 1003 01: 09: 14.317 -> 01: 09: 16.570 [sputters] tôi muốn. 1004 01: 09: 16.653 -> 01:09 : 18.121 tôi đã quá xấu hổ. 1005 01: 09: 18.196 -> 01: 09: 20.164 - [hét] - [Roars] 1006 01: 09: 20.239 -> 01: 09: 22.412 ? Xấu hổ 1007 1:09: 22.492 -> 01: 09: 23.869 [hét] 1008 01: 09: 23.951 -> 01: 09: 25.874 Bạn làm cho tôi nghĩ rằng tôi đã yêu với một ai đó 1009 01: 09: 25.953 -> 01: 09: 27.876 ngay cả những người không bao giờ biết tôi tồn tại, năm 1010 01: 09: 27.955 -> 01: 09: 31.505 , nhưng tôi chỉ là một cô đơn, thua lập dị, thực sự?










































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: