Additional names for God appear in the post-Mosaic era, although some  dịch - Additional names for God appear in the post-Mosaic era, although some  Việt làm thế nào để nói

Additional names for God appear in

Additional names for God appear in the post-Mosaic era, although some are compounds of Elohim and Yahweh. Some may be descriptive phrases rather than names. Payne mentions El Hai, “living God” (Josh. 3:10), used synonymously with Yahweh; Elohim Q’dhoshim, “holy God” (Josh. 24:19); Yahweh Sevaoth, “God of hosts” or “of armies” (1 Sam. 1:3, etc.); and also Baal (1 Chron. 8:33) (The Theology of the Older Testament, p. 150). But new names for deity are no longer found in Israel’s consolidation period (Robert Dick Wilson, “The Names of God in the Psalms,” pp. 1–39, provides a useful study of the divine names in the literature of the Psalms).
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tên thêm cho Thiên Chúa xuất hiện trong thời kỳ hậu Mosaic, mặc dù một số là các hợp chất của Elohim và Yahweh. Một số có thể mô tả cụm từ chứ không phải là tên. Payne đề cập đến El Hai, "sống Thiên Chúa" (Josh. 3:10), được sử dụng synonymously với Yahweh; Elohim Q'dhoshim, "Thánh Thiên Chúa" (Josh. 24:19); Yahweh Sevaoth, "Thiên Chúa của máy chủ" hoặc "của quân đội" (1 Sam. 1:3, vv.); và cũng Baal (1 Chron. 8:33) (The thần học của di chúc cũ, p. 150). Nhưng tên mới cho vị thần không còn được tìm thấy trong khoảng thời gian củng cố của Israel (Robert Dick Wilson, "The tên của Thiên Chúa trong các Thánh Vịnh," Trang 1-39, cung cấp một nghiên cứu hữu ích của tên thần thánh trong các tài liệu của các Thánh Vịnh).
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tên bổ sung cho Thiên Chúa xuất hiện trong thời kỳ hậu-Mosaic, mặc dù một số là các hợp chất của Elohim và Yahweh. Một số có thể là cụm từ mô tả hơn là tên. Payne đề cập đến El Hải, "Thiên Chúa hằng sống" (Josh 3:10.), Sử dụng đồng nghĩa với Đức Chúa; Elohim Q'dhoshim, "thánh Thiên Chúa" (Josh 24:19.); Yahweh Sevaoth, "Thiên Chúa các đạo binh" hay "của quân đội" (1 Sam 1: 3, vv.); và cũng Baal (1 Sử ký. 08:33) (The Theology của Cu Ước, p. 150). Nhưng những cái tên mới cho vị thần không còn tìm thấy trong thời kỳ của Israel củng cố (Robert Dick Wilson, "Các tên của Thiên Chúa trong các Thánh Vịnh," pp. 1-39, cung cấp một nghiên cứu hữu ích của tên thần linh trong văn chương của Thánh Vịnh).
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: