CourtesyAt our Company, our mission is to be the best service apartmen dịch - CourtesyAt our Company, our mission is to be the best service apartmen Việt làm thế nào để nói

CourtesyAt our Company, our mission

Courtesy

At our Company, our mission is to be the best service apartment complex in Vietnam and one of the best complex apartments in all of Asia. In order to achieve that goal, one of the things we must be known for is our outstanding service that is friendly (but respectful), thoughtful, and courteous, and where staff members know and use the names of the Tenants.

Hospitality is the art of making strangers and guests feel welcome and comfortable. We are here to perfect that art. We want to become famous for our hospitality and our professionalism.

- The Tenants are your guests as you represent the Company; always address Tenants as " Mr. XX" or " Mrs. XX". If you do not know a Tenant's name, use "Sir" or "Madam". Never use a Tenant's first name no matter how well you get to know him/her.

- Tenant's children may be addressed by their first name, depending on how young they are.

- All staff should greet Tenants, guests and greet each other whenever and wherever we pass them.
- All staff should make an attempt to learn the Tenants ' first names and faces and their likes and dislikes in an effort to make them feel a part of, and comfortable at the Riverside while showing our interest in them.
- Fellow staff may be called by their first names. Do no use nicknames in front of Tenants.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
CourtesyAt our Company, our mission is to be the best service apartment complex in Vietnam and one of the best complex apartments in all of Asia. In order to achieve that goal, one of the things we must be known for is our outstanding service that is friendly (but respectful), thoughtful, and courteous, and where staff members know and use the names of the Tenants.Hospitality is the art of making strangers and guests feel welcome and comfortable. We are here to perfect that art. We want to become famous for our hospitality and our professionalism.- The Tenants are your guests as you represent the Company; always address Tenants as " Mr. XX" or " Mrs. XX". If you do not know a Tenant's name, use "Sir" or "Madam". Never use a Tenant's first name no matter how well you get to know him/her.- Tenant's children may be addressed by their first name, depending on how young they are. - All staff should greet Tenants, guests and greet each other whenever and wherever we pass them.- All staff should make an attempt to learn the Tenants ' first names and faces and their likes and dislikes in an effort to make them feel a part of, and comfortable at the Riverside while showing our interest in them. - Fellow staff may be called by their first names. Do no use nicknames in front of Tenants.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Courtesy Tại Công ty của chúng tôi, sứ mệnh của chúng tôi là trở thành phức hợp căn hộ dịch vụ tốt nhất tại Việt Nam và là một trong những căn hộ phức hợp tốt nhất trong tất cả các khu vực châu Á. Để đạt được mục tiêu đó, một trong những điều chúng tôi phải được biết cho là dịch vụ nổi bật của chúng tôi đó là thân thiện (nhưng tôn trọng), chu đáo, và nhã nhặn, nơi các nhân viên biết và sử dụng tên của những người thuê nhà. Hospitality là nghệ thuật làm cho những người xa lạ và khách cảm thấy được chào đón và thoải mái. Chúng tôi đang ở đây để hoàn thiện nghệ thuật đó. Chúng tôi muốn trở thành nổi tiếng với lòng hiếu khách của chúng tôi và tính chuyên nghiệp của chúng tôi. - Các người thuê là khách hàng của bạn như bạn đại diện cho Công ty; luôn luôn giải quyết Người thuê nhà là "Ông XX" hoặc "Bà XX". Nếu bạn không biết tên của một người thuê nhà, sử dụng "Sir" hoặc "Madam". Không bao giờ sử dụng tên đầu tiên của một người thuê nhà không có vấn đề như thế nào bạn có thể biết anh ấy / cô ấy. - trẻ em Tenant của có thể được giải quyết bằng tên của họ, tùy thuộc vào cách trẻ mà họ đang có. - Tất cả các nhân viên nên chào hỏi người thuê, khách và chào nhau bất cứ khi nào và bất cứ nơi nào chúng ta vượt qua chúng. - Tất cả các nhân viên nên làm cho một nỗ lực để tìm hiểu tên của người thuê nhà đầu tiên và khuôn mặt và thích của họ và không thích trong một nỗ lực để làm cho họ cảm thấy một phần, và thoải mái tại Riverside khi thấy sự quan tâm của chúng tôi trong đó. - nhân viên viên có thể được gọi bằng tên của họ. Do không có nickname sử dụng ở phía trước của những người thuê.












đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: