Bây giờ là tôi có nó, bước tiếp theo của tôi sẽ là máy bay hoàn hảo." "Một máy bay lái xe của động cơ của bạn?" Tôiyêu cầu. "Không phải ở tất cả,", ông tiến sĩ Tesla. "Máy bay là khiếm khuyết không lành. Đó là chỉ đơn thuần là một đồ chơi--một đồ chơi thể thao. Nócó thể không bao giờ trở thành thực tế thương mại. Đô thị này có Khuyết tật nghiêm trọng. Một là một thực tế rằng khi nó gặp mộtxuống hiện tại của máy đó là bất lực. Lỗ' trong không khí các' trong đó phi công nói là chỉ đơn giản là một xuốnghiện tại, và trừ khi máy bay là cao đủ trên trái đất để di chuyển sang hai bên nhưng có thể không phải làm gì nhưng rơi."Không có không có cách nào phát hiện các dòng xuống, không có cách nào của họ, và do đó chiếc máy bayluôn luôn phải tùy thuộc vào cơ hội và nhà điều hành để nguy cơ bị tai nạn chết người. Động viên thể thao sẽ luôn luôn cóCác cơ hội, nhưng như là một đề xuất kinh doanh rủi ro là quá lớn."Máy bay của tương lai--của tôi máy bay--sẽ nặng hơn không khí, nhưng nó sẽ không là một máy bay. Nósẽ có không có cánh. Nó sẽ là đáng kể, vững chắc, ổn định. Bạn không thể có một máy bay ổn định. Có thể con quay hồi chuyểnkhông bao giờ được áp dụng thành công để máy bay, vì nó sẽ đưa ra một sự ổn định sẽ cho kết quả trong máybị xé ra từng mảnh bởi gió, cũng giống như máy bay không được bảo vệ trên mặt đất là rách ra từng mảnh bởi caoGió. "Máy bay của tôi sẽ có cả cánh và cánh quạt. Bạn có thể nhìn thấy nó trên mặt đất và bạnsẽ không bao giờ đoán rằng nó là một máy bay. Nhưng nó sẽ có thể di chuyển sẽ thông qua không khí ở bất kỳdirection with perfect safety, higher speeds than have yet been reached, regardless of weather and obliviousof 'holes in the air' or downward currents. It will ascend in such currents if desired. It can remain absolutelystationary in the air even in a wind for great length of time. Its lifting power will not depend upon any suchdelicate devices as the bird has to employ, but upon positive mechanical action.""You will get stability through gyroscopes?" I asked. "Through gyroscopic action of my engine, assisted bysome devices I am not yet prepared to talk about," he replied. "Powerful air currents that may be deflected atwill, if produced by engines and compressors sufficiently light and powerful, might lift a heavy body off theground and propel it through the air," I ventured, wondering if I had grasped the inventor's secret.Dr. Tesla smiled an inscrutable smile. "All I have to say on that point is that my airship will have neither gasbag, wings nor propellers," he said. "It is the child of my dreams, the product of years of intense and painfultoil and research. I am not going to talk about it any further. But whatever my airship may be, here at least isan engine that will do things that no other engine ever has done, and that is something tangible."The Tesla PumpLooking out over the city from the windows of his office, on the twentieth floor of the Metropolitan Tower, hisface lit up as he told of his life dream and its approaching realization, and the listener's fancy could almostxem tốc độ đầy đủ của thủ công bay lạ, trong khi lớn quyền hành tại không nghe máy cày cácnước của sông Bắc, xe ô tô leo lên mặt rất của Palisades, đầu máy đáng kinh ngạcđiện gạt bánh cung điện nhiều dặm một phút và tất cả các khó chịu của mùa hè nhiệt biến nhưtuyệt diệu lạnh nhà hàng máy giảm nhiệt độ của toàn thành phố thoải mái tối đa, chođây là chỉ là một vài trong số những đề nghị của các khả năng vô hạn của phát hiện Tesla đặt."Chỉ cần những gì là phát minh mới của bạn?" Tôi yêu cầu. "Tôi đã thực hiện những gì đã kỹ sư cơ khímơ ước về từ bao giờ phát minh ra hơi nước điện,"đã trả lời tiến sĩ Tesla. "Đó là hoàn hảo quayđộng cơ. Nó sẽ xảy ra rằng tôi cũng đã sản xuất một công cụ mà sẽ cung cấp cho tối thiểu là hai mươi - 5 lần sosức mạnh để một pound trọng lượng là công cụ kiếm trọng lượng nhẹ nhất của bất kỳ hình thức nào được nêu ra đã được sản xuất. "Trong làmĐiều này tôi đã sử dụng hai tài sản mà đã luôn luôn được biết đến để được sở hữu bởi tất cả các chất lỏng, nhưngmà đã không trước đây được sử dụng. Các thuộc tính là độ bám dính và độ nhớt.http://www.Frank.Germano.com/teslaturbine.htm (10 / 15) năm 2004/11/22 09:47:13 AMTesla của tuabin: Tesla, ranh giới Bladeless đĩa tua bin"Đặt một giọt nước trên một tấm kim loại. Thả sẽ lăn ra, nhưng một số tiền nhất định của các nước sẽ vẫn còn trênCác tấm cho đến khi nó bay hơi hoặc được lấy ra bởi một số phương tiện hấp thụ. Kim loại không hấp thụ bất cứ cácwater, but the water adheres to it. "The drop of water may change its shape, but until its particles areseparated by some external power it remains intact. This tendency of all fluids to resist molecular separationis viscosity. It is especially noticeable in the heavier oils. "It is these properties of adhesion and viscosity thatcause the 'skin friction' that impedes a ship in its progress through the water or an airplane in going throughthe air. All fluids have these qualities--and you must keep in mind that air is a fluid, all gases are fluids, steamis fluid. Every known means of transmitting or developing mechanical power is through a fluid medium."Now, suppose we make this metal plate that I have spoken of circular in shape and mount it at its center ona shaft so that it can be revolved. Apply power to rotate the shaft and what happens? Why, whatever fluid thedisk happens to be revolving in is agitated and dragged along in the direction of rotation, because the fluidtends to adhere to the disk and the viscosity causes the motion given to the adhering particles of the fluid tobe transmitted to the whole mass. Here, I can show you better than tell you." Dr. Tesla led the way into anadjoining room.On a desk was a small electric motor and mounted on the shaft were half a dozen flat disks, separated byperhaps a sixteenth of an inch from one another, each disk being less than that in thickness. He turned achuyển đổi và động cơ bắt đầu buzz. Ngay lập tức cảm thấy một làn sóng của không khí mát mẻ. "Hiện chúng tôi có một đĩa, hoặcthay vào đó là một loạt đĩa, xoay trong một chất lỏng--không khí,"nói rằng các nhà phát minh. "Bạn cần có bằng chứng để cho bạn biết rằng cácmáy này đang giao động và đẩy mạnh. Nếu bạn sẽ giữ bàn tay của bạn qua Trung tâm của những đĩa--thế đấyCác Trung tâm đã cắt bỏ--bạn sẽ cảm thấy hút như máy rút ra để được trục xuất từ cácvùng đĩa. "Bây giờ, giả sử các xoay đĩa đã được đính kèm trong một trường hợp không khí chặt chẽ, vì vậyxây dựng mà không khí có thể nhập chỉ tại một thời điểm và được trục xuất chỉ lúc khác--nào chúng ta có gì?""Bạn sẽ có một máy bơm," tôi đề nghị. "Chính xác--một máy bơm hoặc quạt,", ông tiến sĩ Tesla. "Đó là một hiện ởhoạt động cung cấp 10.000 feet khối không khí một phút. "Bây giờ, lại đây."Ông bước trên thiền đường và vào một phòng khác, nơi mà ba hoặc bốn draughts người đàn ông đã tại nơi làm việc vàcontrivances cơ khí và điện khác nhau đã được rải rác về. Một bên của căn phòng là những gìdường như là một chiếc xe tăng kẽm hoặc nhôm, chia thành hai phần, một ở trên kia, trong khi một đường ống chạydọc theo bức tường ở trên sự phân chia trên chiếc xe tăng đã được kết nối với một chút nhôm trường hợp về kích thướcvà hình dạng của một đồng hồ báo thức nhỏ. Một động cơ điện nhỏ được gắn liền với một trục chính từ một phíatrường hợp nhôm. Sự phân chia dưới của xe tăng đã được lấp đầy với nước. "Bên trong của nhôm này trường hợpseveral disks mounted on a shaft and immersed in a fluid, water," said Dr. Tesla. "From this lower tank thewater has free access to the case enclosing the disks. This pipe leads from the periphery of the case. I turnthe current on, the motor turns the disks and as I open this valve in the pipe the water flows."He turned the valve and the water certainly did flow. Instantly a stream that would have filled a barrel in avery few minutes began to run out of the pipe into the upper part of the tank and thence into the lower tank."This is only a toy," said Dr. Tesla. "There are only half a dozen disks--'runners,' I call them--each less thanthree inches in diameter, inside of that case. They are just like the disks you saw on the first motor--novanes, blades or attachments of any kind. Just perfectly smooth, flat disks revolving in their own planes andpumping water because of the viscosity and adhesion of the fluid. One such pump now in operation, witheight disks, eighteen inches in diameter, pumps four thousand gallons a minute to a height of 360 feet." Wewent back into the big, well lighted office. I was beginning to grasp the new Tesla principle...To Go to "PART II" and learn more about the Tesla Turbine And Pump, click "NEXT
đang được dịch, vui lòng đợi..
