2. Insanity/Diminished CapacityA person acts without culpability when  dịch - 2. Insanity/Diminished CapacityA person acts without culpability when  Việt làm thế nào để nói

2. Insanity/Diminished CapacityA pe

2. Insanity/Diminished Capacity
A person acts without culpability when that person suffers, at the time of committing an offense, from a mental disease, a substantial impairment of consciousness, imbecility, or another mental aberration and is therefore unable to recognize the wrongfulness of his or her conduct or is unable to act according to his or her insight (£ 20 PC). If, for one of the reasons just named, the person’s ability to recognize the wrongfulness of his or her conduct or to act according to his or her insight is substantially diminished, that person acts culpably, but the sentence can be reduced (£ 21 PC). This legislative concept leads to a two-step analysis in cases of possible insanity. As a first step, the court has to establish whether the actor suffered from one of the mental defects named in £ 20 of the Penal Code; often the court will rely on psychiatric expertise in making a finding on this issue. If the presence of a mental defect has been established, the court must ask whether that defect negated the actor’s ability to realize that he or she did wrong or whether he knew that or she did wrong but was unable to control himself or herself sufficiently to avoid the act. This concept inherently builds on the assumption that a “normal” person has some freedom of will that enables that person to refrain from doing wrong. Most writers justify this assumption as being grounded, regardless of its scientific correctness, in the mutual expectations of people in their social interactions.
It should be noted that a defendant found to have committed a criminal offense in a state of insanity cannot be convicted of the crime but can be committed to a psychiatric hospital as a measure of rehabilitation and security (£ 63 PC).
3. Intoxication
Intoxication as such does not excuse the perpetrator. However, the influence of alcohol or drugs on the perpetrator’s mind can be so strong as to be classified as a temporary mental disease, thus permitting a finding of insanity in the sense of ££ 20 and 21 of the Penal Code (see section II.E.2 in this chapter). There is no exact amount of alcohol consumption that leads to temporary insanity, but courts tend to apply £ 20 of the Penal Code when a person had, at the time of the offense, a blood alcohol concentration of 0.3 per cent or more. If the perpetrator was unable to control himself or herself or to recognize the wrongfulness of the conduct because of alcohol-induced insanity, the perpetrator will be excused under £ 20 of the Penal Code.
The fact that the actor had voluntarily brought about the state of intoxication does not exclude a finding of temporary insanity because £ 20 of the Penal Code explicitly refers to the “time of the offense” at which a mental disease must exist to negate culpability. There exists, however, a long-standing doctrine that denies exculpation if the offender had voluntarily intoxicated himself with the intent to commit a (defined) crime at the time when he started to get drunk. German theory speaks of actio libera in causa (an act free in its origin). It is questionable, however, whether denying a person the exculpating provided by £ 20 of the Penal Code on the basis of an unwritten rule is compatible with the principle of legality. The Federal Court of Appeals has declared the doctrine inapplicable with respect to offense definitions containing a particular act to be performed by the offender (for example, “Whoever drives a vehicle…” [£ 316 PC]); in such cases it would violate the

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
2. Insanity/Diminished CapacityA person acts without culpability when that person suffers, at the time of committing an offense, from a mental disease, a substantial impairment of consciousness, imbecility, or another mental aberration and is therefore unable to recognize the wrongfulness of his or her conduct or is unable to act according to his or her insight (£ 20 PC). If, for one of the reasons just named, the person’s ability to recognize the wrongfulness of his or her conduct or to act according to his or her insight is substantially diminished, that person acts culpably, but the sentence can be reduced (£ 21 PC). This legislative concept leads to a two-step analysis in cases of possible insanity. As a first step, the court has to establish whether the actor suffered from one of the mental defects named in £ 20 of the Penal Code; often the court will rely on psychiatric expertise in making a finding on this issue. If the presence of a mental defect has been established, the court must ask whether that defect negated the actor’s ability to realize that he or she did wrong or whether he knew that or she did wrong but was unable to control himself or herself sufficiently to avoid the act. This concept inherently builds on the assumption that a “normal” person has some freedom of will that enables that person to refrain from doing wrong. Most writers justify this assumption as being grounded, regardless of its scientific correctness, in the mutual expectations of people in their social interactions.It should be noted that a defendant found to have committed a criminal offense in a state of insanity cannot be convicted of the crime but can be committed to a psychiatric hospital as a measure of rehabilitation and security (£ 63 PC).
3. Intoxication
Intoxication as such does not excuse the perpetrator. However, the influence of alcohol or drugs on the perpetrator’s mind can be so strong as to be classified as a temporary mental disease, thus permitting a finding of insanity in the sense of ££ 20 and 21 of the Penal Code (see section II.E.2 in this chapter). There is no exact amount of alcohol consumption that leads to temporary insanity, but courts tend to apply £ 20 of the Penal Code when a person had, at the time of the offense, a blood alcohol concentration of 0.3 per cent or more. If the perpetrator was unable to control himself or herself or to recognize the wrongfulness of the conduct because of alcohol-induced insanity, the perpetrator will be excused under £ 20 of the Penal Code.
The fact that the actor had voluntarily brought about the state of intoxication does not exclude a finding of temporary insanity because £ 20 of the Penal Code explicitly refers to the “time of the offense” at which a mental disease must exist to negate culpability. There exists, however, a long-standing doctrine that denies exculpation if the offender had voluntarily intoxicated himself with the intent to commit a (defined) crime at the time when he started to get drunk. German theory speaks of actio libera in causa (an act free in its origin). It is questionable, however, whether denying a person the exculpating provided by £ 20 of the Penal Code on the basis of an unwritten rule is compatible with the principle of legality. The Federal Court of Appeals has declared the doctrine inapplicable with respect to offense definitions containing a particular act to be performed by the offender (for example, “Whoever drives a vehicle…” [£ 316 PC]); in such cases it would violate the

đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
2. Insanity / Giảm Dung
Một người hành động mà không lỗi lầm khi người đó đau khổ, tại thời điểm phạm tội, từ một căn bệnh tâm thần, một suy đáng kể của ý thức, hành động vụng về, hoặc một quang sai tinh thần và do đó không thể nhận ra wrongfulness của mình hay hành vi của mình hoặc là không thể hành động theo cái nhìn sâu sắc của mình (£ 20 PC). Nếu vì một trong những lý do chỉ có tên, khả năng của người công nhận wrongfulness của mình hoặc hành vi của mình hoặc hành động theo cái nhìn sâu sắc của mình bị giảm đi đáng kể, người mà hành động có tội, nhưng những câu có thể được giảm (£ 21 PC ). Khái niệm về lập pháp này dẫn đến một phân tích hai bước trong các trường hợp có thể điên rồ. Như là một bước đầu tiên, các tòa án phải xác định liệu các diễn viên phải chịu đựng một trong những khuyết tật về tinh thần có tên trong £ 20 của Bộ luật Hình sự; thường tòa án sẽ dựa vào chuyên môn tâm thần trong việc đưa ra một phát hiện về vấn đề này. Nếu sự hiện diện của một khiếm khuyết về tinh thần đã được thành lập, tòa án phải hỏi khiếm khuyết mà phủ nhận khả năng của diễn viên để nhận ra rằng mình đã làm sai hoặc cho dù ông biết rằng họ đã làm sai nhưng không thể kiểm soát bản thân mình đầy đủ để tránh hành động. Khái niệm này vốn được xây dựng trên giả định rằng một "bình thường" người có một số tự do của ý chí cho phép người đó để tránh làm sai. Hầu hết các nhà biện minh cho giả thiết này là được căn cứ, không phân biệt chính xác khoa học của nó, trong sự mong đợi lẫn nhau của người dân trong các tương tác xã hội của họ.
Cần lưu ý rằng một bị phát hiện là đã phạm một tội hình sự trong tình trạng điên rồ không thể bị kết án của tội phạm nhưng có thể được cam kết đến một bệnh viện tâm thần như một biện pháp phục hồi chức năng và an ninh (£ 63 PC).
3. Say rượu
nhiễm độc như vậy không tha thủ phạm. Tuy nhiên, ảnh hưởng của rượu hoặc ma túy vào tâm trí của thủ phạm có thể rất mạnh mẽ khi được phân loại như một bệnh tâm thần tạm thời, nhờ đó cho phép phát hiện của sự điên rồ trong ý nghĩa của ££ 20 và 21 của Bộ luật Hình sự (xem phần II. E.2 trong chương này). Không có số tiền chính xác của việc uống rượu dẫn đến mất trí tạm thời, nhưng tòa án có xu hướng áp dụng £ 20 của Bộ luật hình sự khi một người đã có, tại thời điểm hành vi phạm tội, nồng độ rượu trong máu là 0,3 phần trăm hoặc hơn. Nếu thủ phạm là không thể kiểm soát bản thân mình hoặc để nhận các wrongfulness của việc tiến hành vì điên loạn do rượu, hung thủ sẽ được phép dưới £ 20 của Bộ luật Hình sự.
Thực tế là các diễn viên đã tự nguyện đưa về trạng thái nhiễm độc không loại trừ một phát hiện của sự điên rồ tạm thời vì £ 20 của Bộ luật hình sự đề cập rõ đến "thời gian của hành vi phạm tội" thì đó là một căn bệnh tâm thần phải tồn tại để phủ nhận tội. Có tồn tại, tuy nhiên, một học thuyết lâu đời mà phủ nhận minh oan nếu người phạm tội đã tự nguyện say mình với ý định phạm tội (định nghĩa) tại thời điểm khi ông bắt đầu để có được say. Lý thuyết Đức nói về libera actio trong causa (một hành động tự do trong nguồn gốc của nó). Đó là vấn đề, tuy nhiên, cho dù từ chối một người exculpating cung cấp bởi £ 20 của Bộ luật hình sự trên cơ sở của một quy tắc bất thành văn là tương thích với các nguyên tắc về tính hợp pháp. Tòa án Liên bang phúc thẩm đã tuyên bố học thuyết không áp dụng với đối với các định nghĩa hành vi phạm tội có chứa một hành động cụ thể được thực hiện bởi những người phạm tội (ví dụ, "Bất cứ ai lái xe ..." [£ 316 PC]); trong trường hợp này nó sẽ vi phạm

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: