1 The views expressed in this paper are personal and do not necessaril dịch - 1 The views expressed in this paper are personal and do not necessaril Việt làm thế nào để nói

1 The views expressed in this paper

1 The views expressed in this paper are personal and do not necessarily coincide with those of
any organization. This paper is a development of a paper presented at the ‘Memory and
History’ conference, University of Cape Town, August 2000. The author wishes to
acknowledge contributions and comments made by Robben Island staff and Helen Moffett to
the development of the paper. Most of the paper was written while I was working at Robben
Island Museum, and I must thank them for their support in writing the paper.
2 South African National Heritage Resources Act (NHRA) (1999), section 47(2)
3 For example, see K. Clarke, Informed Conservation (English Heritage, 2001).
4 Robben Island Management Plan Summary (Robben Island, 2004).
5 M. Shackley, ‘Potential Futures for Robben Island: shrine, museum or theme park?’,
International Journal of Heritage Studies, 7(4) (2001), 355-363.
6 Report from meeting to define Intangible Cultural Heritage, Piedmont (Italy), March 2001
(www.unesco.org/culture/heritage/intangible/masterp/html_eng/declar.shtml, accessed 12 Feb
2002).
7 M. Truscott, ‘Intangible values as heritage in Australia’, ICOMOS Newsletter, Mar-July
2000 (www.international.icomos.org/truscott_eng.htm, accessed 12 Feb 2002).
8 M. Truscott cited in H.J. Deacon with L. Dondolo, M. Mrubata, S. Prosalendis and
workshop participants, ‘Legal and Financial Instruments for Safeguarding our Intangible
Heritage’, a Human Sciences Research Council (HSRC) Social Cohesion and Integration
Project paper for the South African Department of Arts and Culture, presented to the
International Network on Cultural Policy (INCP-RIPC) meeting in Croatia, October 2003.
9 NHRA 1999, section 3(2)(i)(ii); 13(2)(c) reiterates: “SAHRA must promote the systematic
identification and recording of the national estate by—(vi) promoting the identification and
recording of aspects of living heritage associated with heritage resources”.
10 Synthetic Report of the Meeting on ‘Authenticity and Integrity in an African context’,
Great Zimbabwe National Monument, Zimbabwe, 26-29 May 2000, in ‘Report of the Bureau
of the World Heritage Committee’, 24th session, 26 June – 1 July 2000, Paris.
11 World Heritage Bureau Report, 25th Session, Paris (June 2001) cited in ‘Place-Memory-
Meaning: preserving intangible values in monuments and sites’, Call for Papers for 13th
ICOMOS conference (www.international.icomos.org/icomosan.pdf, accessed 12 Feb 2002).
12 D. Munjeri, ‘Intangible heritage in Africa: could it be a case of ‘much ado about nothing’?’,
ICOMOS Newsletter, March-July 2000 (www.international.icomos.org/munjeri_eng.htm,
accessed 12 Feb 2002).
13 S. Bologna, ‘The construction of South African Heritage: a study of tourism to Robben
Island and Cape Town townships’, unpublished paper for Anthropology Department,
University of Cape Town, 2000, p.32.
14 For example, M. Dlamini, Hell-hole Robben Island (Nottingham, 1984); L. Wilson,
‘Robben Island – Our university’ (documentary film, Cape Town, 1990); Daniels, E. There
and Back: Robben Island, 1964-1979 (Cape Town, 1998).
15 For example, M. Maharaj (ed.) Reflections in prison (Cape Town: Robben Island Museum;
Zebra, 2001); F.L. Buntman, Robben Island and the Struggle against Apartheid. (Cambridge
University Press, 2003); J.H. Jacobs, ‘Narrating the Island: Robben Island in South African
literature’, Current Writing, 4 (1992), 73-84.
16 A.M. Kathrada et al. The Robben Island Exhibition: Esiqithini (South African Museum and
Mayibuye Books, 1996).
17 V. Rioufol, ‘The making of a new past for a new South Africa: the commemoration of
Robben Island’ (unpublished M.A. thesis, UCT, 1999).
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
1 các quan điểm bày tỏ trong bài báo này là cá nhân và không nhất thiết phải trùng với những người trongbất kỳ tổ chức nào. Bài báo này là một sự phát triển của một bài báo trình bày tại các ' bộ nhớ vàLịch sử ' Hội nghị, đại học Cape Town, tháng 8 năm 2000. Tác giả mong muốnthừa nhận những đóng góp và ý kiến được thực hiện bởi các nhân viên ở Đảo Robben và Helen Moffett đểsự phát triển của giấy. Hầu hết giấy được viết trong khi tôi đã làm việc tại RobbenĐảo bảo tàng, và tôi phải cảm ơn họ cho hỗ trợ của họ bằng văn bản giấy.2 Nam Phi quốc gia di sản tài nguyên hành động (NHRA) (1999), phần 47(2)3 ví dụ, xem K. Clarke, thông báo bảo tồn (tiếng Anh di sản, 2001).4 Robben Island quản lý kế hoạch Summary (Đảo Robben, năm 2004).5 M. Shackley, ' tương lai tiềm năng cho Đảo Robben: shrine, bảo tàng hoặc công viên chủ đề?',Tạp chí quốc tế của các nghiên cứu di sản, 7(4) (2001), 355-363.6 báo cáo từ cuộc họp để xác định di sản văn hóa vô hình, Piedmont (ý), tháng 3 năm 2001(www.unesco.org/culture/heritage/intangible/masterp/html_eng/declar.shtml, truy cập 12 tháng 2năm 2002).7 M. Truscott, 'Giá trị vô hình như di sản ở Úc', bản tin ICOMOS, Tháng ba-tháng bảy2000 (www.international.icomos.org/truscott_eng.htm, truy cập 12 tháng 2 năm 2002).8 M. Truscott trích dẫn trong H.J. Deacon L. Dondolo, M. Mrubata, S. Prosalendis vànhững người tham gia hội thảo, ' quy phạm pháp luật và các công cụ tài chính cho bảo vệ vô hình của chúng tôiDi sản ', một nghiên cứu khoa học của con người gắn kết xã hội đồng (HSRC) và hội nhậpDự án giấy cho vùng Nam Phi nghệ thuật và văn hóa, giới thiệu cho cácQuốc tế mạng về văn hóa chính sách (INCP-RIPC) cuộc họp tại Croatia, tháng 10 năm 2003.9 NHRA 1999, phần 3(2)(i)(ii); 13(2)(c) nhắc lại: "SAHRA phải thúc đẩy các hệ thốngxác định và ghi âm của by—(vi) bất động sản quốc gia thúc đẩy việc xác định vàghi âm của các khía cạnh của cuộc sống di sản liên quan đến tài nguyên di sản".10 báo cáo tổng hợp của cuộc họp 'Tính xác thực và toàn vẹn trong một bối cảnh Châu Phi',Đại Zimbabwe di tích quốc gia, Zimbabwe, 26-29 tháng 5 năm 2000, trong ' báo cáo của CụcỦy ban di sản thế giới ', kỳ họp thứ 24, 26 tháng 6-1 tháng 7 năm 2000, Paris.11 báo cáo Cục di sản thế giới, kỳ họp thứ 25, Paris (tháng 6 năm 2001) trích dẫn trong ' nơi-bộ nhớ -Ý nghĩa: bảo tồn các giá trị vô hình trong di tích và trang web, các cuộc gọi cho các giấy tờ cho 13ICOMOS các hội nghị (www.international.icomos.org/icomosan.pdf, truy cập 12 tháng 2 năm 2002).12 D. Munjeri, ' vô hình di sản ở châu Phi: nó có thể là một trường hợp 'much ado about nothing'?',Bản tin ICOMOS, Tháng ba-tháng năm 2000 (www.international.icomos.org/munjeri_eng.htm,truy cập 12 tháng 2 năm 2002).13 S. Bologna, ' xây dựng di sản Nam Phi: một nghiên cứu của du lịch để RobbenĐảo và Cape Town hương, chưa công bố giấy cho bộ phận nhân chủng học,Đại học Cape Town, 2000, p.32.14 ví dụ, M. Dlamini, địa ngục-lỗ Robben Island (Nottingham, 1984); L. Wilson,'Robben Island-đại học của chúng tôi' (phim tài liệu, Cape Town, 1990); Daniels, đó E.và trở lại: Robben Island, 1964-1979 (Cape Town, 1998).15 ví dụ, M. Maharaj (ed.) phản ánh trong nhà tù (Cape Town: Robben Island Museum;Ngựa vằn, 2001); F.L. Buntman, Đảo Robben và cuộc đấu tranh chống lại chủ nghĩa Apartheid. (Cambridge University Press, 2003); JH Jacobs, ' Narrating đảo: Robben Island ở Nam Phivăn học ', trong bài viết hiện tại, 4 (1992), 73-84.16 giờ sáng Kathrada et al. Triển lãm Robben Island: Esiqithini (Nam African Museum vàMayibuye sách, 1996).17 V. Rioufol, ' sự hình thành của một quá khứ mới cho Châu Phi Nam mới: những kỷ niệm củaRobben Island' (chưa được công bố M.A. luận án, đại học giao thông, 1999).
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1 điểm thể hiện trong báo cáo này là những cá nhân và không nhất thiết phải trùng với những người của
bất kỳ tổ chức. Bài viết này là một sự phát triển của một báo cáo trình bày tại 'Memory và
Lịch sử' hội nghị, Đại học Cape Town, August 2000. Tác giả muốn
thừa nhận những đóng góp và ý kiến của nhân viên Đảo Robben và Helen Moffett cho
sự phát triển của tờ giấy. Hầu hết các bài báo đã được viết trong khi tôi đang làm việc tại Robben
Museum Island, và tôi phải cảm ơn sự ủng hộ của họ bằng văn bản giấy.
2 South African National Tài Heritage Act (NHRA) (1999), phần 47 (2)
3 Ví dụ , xem K. Clarke, có thông tin bảo tồn (English Heritage, 2001).
4 đảo Robben Tóm tắt kế hoạch quản lý (Đảo Robben, 2004).
5 M. Shackley, 'Futures tiềm năng cho đảo Robben: đền thờ, bảo tàng hoặc công viên chủ đề',
Quốc tế Tạp chí Di sản Nghiên cứu, 7 (4) (2001), 355-363.
6 Báo cáo từ cuộc họp để xác định di sản văn hóa phi vật, Piedmont (Italy), tháng 3 năm 2001
(www.unesco.org/culture/heritage/intangible/masterp/html_eng /declar.shtml, truy cập Feb 12
2002).
7 M. Truscott, 'các giá trị phi vật thể là di sản tại Úc, ICOMOS Newsletter, Mar-July
2000 (www.international.icomos.org/truscott_eng.htm, truy cập ngày 12 tháng 2 năm 2002) .
8 M. Truscott trích dẫn trong HJ Deacon với L. Dondolo, M. Mrubata, S. Prosalendis và
tham gia hội thảo, 'cụ pháp lý và tài chính đối với Bảo vệ phi vật thể của chúng ta
di sản', một khoa học con người Hội đồng nghiên cứu (HSRC) gắn kết xã hội và hội nhập
dự án giấy cho Sở Nam Phi Văn hóa Nghệ thuật, trình bày cho các
mạng quốc tế về chính sách văn hoá (INCP-RIPC) họp tại Croatia, October 2003.
9 NHRA 1999, phần 3 (2) (i) (ii); 13 (2) (c) nhắc lại: "Sahra phải thúc đẩy các hệ thống
nhận dạng và ghi âm của bất động quốc gia phụ (vi) thúc đẩy việc xác định và
ghi chép các khía cạnh của di sản sống kết hợp với các nguồn tài nguyên di sản".
10 Báo cáo tổng hợp của Hội nghị về "Xác thực và liêm chính trong một bối cảnh châu Phi,
Đại Tượng đài Quốc gia Zimbabwe, Zimbabwe, 26-ngày 29 Tháng Năm năm 2000, trong" Báo cáo của Văn phòng
của Ủy ban Di sản thế giới ', phiên thứ 24, ngày 26 tháng 6 -. 01 Tháng Bảy năm 2000, Paris
11 thế giới Di sản Văn phòng Báo cáo, 25 phiên, Paris (tháng 6 năm 2001) được trích dẫn trong
'Place-Memory-Ý nghĩa: giữ gìn các giá trị phi vật thể ở các di tích di', Mời báo cho 13
hội nghị của ICOMOS (www.international.icomos.org/icomosan.pdf, truy cập ngày 12 Tháng Hai 2002).
12 D. Munjeri, 'di sản phi vật thể ở Châu Phi: nó có thể là một trường hợp "nhiều ado về không có gì,'?
'ICOMOS Newsletter, March-tháng 7 năm 2000 (www.international.icomos.org/munjeri_eng. htm,
truy cập ngày 12 tháng hai năm 2002).
13 S. Bologna, "Việc xây dựng Di sản Nam Phi: một nghiên cứu về du lịch để Robben
Island và Cape Town, thị trấn, bài viết chưa được công bố cho Sở Nhân học,
Đại học Cape Town, 2000, p.32 .
14 Ví dụ, M. Dlamini, Hell lỗ Robben Island (Nottingham, 1984); L. Wilson,
'Đảo Robben - trường đại học của chúng tôi' (phim tài liệu, Cape Town, 1990); Daniels, E. Có
và Back: Đảo Robben, 1964-1979 (Cape Town, 1998).
15 Ví dụ, M. Maharaj (ed.) Những phản ánh ở trong tù (Cape Town: Robben Island Museum;
Zebra, 2001); FL Buntman, Đảo Robben và cuộc đấu tranh chống phân biệt chủng tộc. (Cambridge
University Press, 2003); JH Jacobs, "Tự thuật đảo: Đảo Robben ở Nam Phi
văn học ', hiện tại Viết, 4 (1992), 73-84.
16 AM Kathrada et al. Triển lãm Đảo Robben: Esiqithini (Bảo tàng Nam Phi và
Mayibuye Books, 1996).
17 V. Rioufol, "Việc làm của một quá khứ mới cho một Nam Phi mới: kỷ niệm
Đảo Robben '(luận án MA chưa được công bố, UCT, 1999) .
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: