WASHINGTON-những người biểu tình ở hàng chục thành phố trên khắp Hoa Kỳ đã tụ họp thứ bảy để phản đối việc chính quyền Trump giết chết một vị tướng Iran và quyết định gửi hàng ngàn binh sĩ bổ sung đến Trung Đông.<br><br>Hơn 70 cuộc biểu tình kế hoạch đã được tổ chức bởi CODEPINK và Act Now để dừng chiến tranh và kết thúc phân biệt chủng tộc, một Hoa Kỳ dựa trên chống chiến tranh liên minh, cùng với các nhóm khác.<br><br>Từ Tampa đến Philadelphia và San Francisco đến New York, những người biểu tình mang dấu hiệu và các khẩu pháo chống chiến tranh.<br><br>Tổng thống Donald Trump đã ra lệnh AirStrike thứ sáu gần sân bay quốc tế của Baghdad đã giết chết tướng Qassem Soleimani, người đứng đầu của tinh nhuệ của Iran Quds Force đã bị đổ lỗi cho các cuộc tấn công vào quân đội Mỹ và các đồng minh Mỹ sẽ trở lại thập kỷ. Iran đã tuyên bố Retribution, nâng cao nỗi sợ hãi của một cuộc chiến tranh tất cả-ra, nhưng nó không rõ ràng như thế nào hoặc khi một phản ứng có thể đến.<br><br>Các tổ chức kháng nghị cho biết chính quyền Trump đã cơ bản bắt đầu một cuộc chiến tranh với Iran bằng cách ám sát Soleimani.<br><br>Tại Miami, gần 50 người biểu tình tụ tập. Trình điều khiển nghe người dân reo hò, "không có nhiều giả giết mục tiêu giả," "chúng tôi muốn hòa bình bây giờ" và "những gì chúng ta muốn? Hòa bình ở Iran. "<br><br>Một vài trăm người biểu tình tập hợp tại Times Square ngày thứ bảy chanting "không có công lý, không có hòa bình, Mỹ ra khỏi Trung Đông!"<br><br>"Hoa Kỳ đang cố gắng sử dụng Iraq như là một cuộc chiến tranh proxy", ông Russell Branca, 72, của Queens. "Nếu Hoa Kỳ và Iran sẽ chiến đấu nó sẽ không được ở Hoa Kỳ và nó sẽ không được ở Iran, nó sẽ được ở những nơi khác." Và nó chỉ là điên vì không có điều này là cần thiết. "<br><br>Tại Minneapolis, những người biểu tình tụ tập ở gần đại học Minnesota đang nắm giữ các dấu hiệu và chanting. Trong số đó có Meredith ABY, một lãnh đạo lâu năm của Ủy ban chống chiến tranh địa phương.<br><br>"Chúng ta cần phải được kéo ra khỏi Iraq, không gửi hàng ngàn quân nhiều hơn nữa. Chúng ta cần phải cố gắng để làm mát những điều xuống với Iran, không đổ xăng vào lửa, "ABY, 47, nói.
đang được dịch, vui lòng đợi..
