Kampong Thom gov vows logging shake-upWed, 10 August 2016Kong Meta and dịch - Kampong Thom gov vows logging shake-upWed, 10 August 2016Kong Meta and Việt làm thế nào để nói

Kampong Thom gov vows logging shake

Kampong Thom gov vows logging shake-up
Wed, 10 August 2016
Kong Meta and Jack Davies
Kampong Thom Provincial Governor Uth Sam Orn yesterday pledged to dismiss officials underperforming in the fight against illegal logging and to establish a mobile team to pick up the slack, saying that four officers have already been removed from their posts.

The decision was taken at a meeting on Monday between the governor, provincial Forestry Administration, environment department, police officials and community representatives, Sam Orn said yesterday.

“We concluded that illegal logging in Prey Lang remains an issue. It’s small scale, but we still need to do something about it . . . I said that since there is illegal logging and smuggling taking place, we need to hold those working in the field accountable,” Sam Orn said, adding that it was important to ascertain whether officers’ poor results were down to inefficiency or graft.

The first to come under scrutiny were four economic police officers, who the governor ordered be pulled from their monitoring roles in Sandan district and given office duties.

“So far, they have achieved nothing in terms of arresting illegal smugglers,” Sam Orn said, adding that they would be replaced by a yet-to-be-formed mobile taskforce comprising of national and military police officers. “We’re suspicious that there could be coordination or facilitation taking place and that’s why illegal logging and smuggling remains.”

Provincial police chief Chou Sam An confirmed yesterday that the four officers had been relieved of their field duties. “Those officials were not engaged in illegal logging, but they weren’t making arrests either,” he clarified.

Conservationist Marcus Hardtke yesterday, however, said that law enforcement officers often played a crucial role in the illegal logging trade.

“In general, you can expect that whenever you have a significant amount of timber smuggling going on, there is someone in uniform involved, because other people don’t have the power to pull it off,” Hardtke said.

Meanwhile, provincial environment department director Cop Kakada claimed that while logging and smuggling persisted, they had gone down significantly since the Environment Ministry took responsibility for Prey Lang protected forest in March.

“We see that illegal logging has decreased by 80 per cent and nighttime smuggling and logging has decreased, too. But there are still challenges,” Kakada said, before going on to blame logging and smuggling’s persistence on lax enforcement by Forestry Administration officials in the surrounding areas.

However, provincial forestry department director Khem Chantha said that since jurisdiction of Prey Lang had shifted to the Environment Ministry, the problem was out of their control.

Seng Sokheng, director of NGO Peace-Building Network, also disputed Kakada’s claim that forestry crimes in Prey Lang had declined, or that they were more prevalent on the protected area’s periphery than inside.

“[It’s bigger] in Prey Lang than outside,” Sokheng said, going on to dispute the assertion that officials were playing no role in the illegal trade. “There are many powerful people behind the illegal loggers, such as provincial and district officials.”

Contact authors: Kong Meta and Jack Davies
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Kampong Thom gov thề đăng shake-upThứ tư, ngày 10 tháng 8 năm 2016Kong Meta và Jack DaviesKampong Thom thống đốc tỉnh Uth Sam Orn vào ngày hôm qua đã cam kết để bỏ qua những trong cuộc chiến chống khai thác gỗ bất hợp pháp các quan chức và thành lập một nhóm điện thoại di động để chọn lên slack, nói rằng bốn sĩ quan đã được gỡ bỏ từ bài viết của mình.Quyết định được thực hiện tại một cuộc họp vào thứ hai giữa các thống đốc, lâm chính, môi trường tỉnh, các quan chức cảnh sát và đại diện cộng đồng, Sam Orn cho biết hôm qua."Chúng tôi kết luận rằng khai thác gỗ bất hợp pháp trong con mồi lăng vẫn là một vấn đề. Đó là quy mô nhỏ, nhưng chúng tôi vẫn cần phải làm điều gì đó về nó... Tôi đã nói rằng kể từ khi có khai thác gỗ bất hợp pháp và buôn lậu đang diễn ra, chúng ta cần phải giữ những người làm việc trong lĩnh vực trách nhiệm,"Sam Orn nói, thêm rằng nó là quan trọng để xác định cho dù kết quả nghèo cán bộ đã xuống không hiệu quả hoặc ghép.Là người đầu tiên đi theo giám sát đã là bốn nhân viên cảnh sát kinh tế, người đã ra lệnh cho thống đốc được kéo từ vai trò giám sát của họ ở Sandan huyện và được trao nhiệm vụ văn phòng."Cho đến nay, họ đã đạt được những gì về bắt buôn lậu bất hợp pháp," Sam Orn nói thêm rằng họ sẽ được thay thế bằng một chưa-để--thành lập điện thoại di động taskforce gồm vườn quốc gia và nhân viên cảnh sát quân sự. "Chúng tôi nghi ngờ rằng có thể là điều phối hoặc tạo thuận lợi diễn ra và đó là lý do tại sao bất hợp pháp khai thác gỗ và buôn lậu vẫn còn."Tỉnh trưởng Châu Sam một xác nhận của cảnh sát hôm qua bốn sĩ quan đã được thuyên giảm của nhiệm vụ lĩnh vực của họ. "Những cán bộ không được tham gia vào khai thác gỗ bất hợp pháp, nhưng họ đã không làm cho vụ bắt giữ hoặc là," ông làm rõ.Conservationist Marcus Hardtke hôm qua, Tuy nhiên, cho rằng cán bộ thực thi pháp luật thường đóng một vai trò rất quan trọng trong thương mại khai thác gỗ bất hợp pháp."Nói chung, bạn có thể mong đợi bất cứ khi nào bạn có một số lượng đáng kể của buôn lậu gỗ đang xảy ra, là có một người nào đó trong bộ đồng phục tham gia, bởi vì những người khác không có sức mạnh để kéo nó đi," Hardtke nói.Trong khi đó, giám đốc sở môi trường cấp tỉnh Cop Kakada tuyên bố rằng trong khi đăng nhập và buôn lậu tiếp tục tồn tại, họ đã đi xuống đáng kể kể từ khi bộ môi trường đã chịu trách nhiệm cho con mồi lăng bảo vệ rừng trong tháng ba."Chúng tôi thấy rằng khai thác gỗ bất hợp pháp đã giảm 80 phần trăm và ban đêm buôn lậu và đăng nhập đã giảm, quá. "Nhưng vẫn còn có những thách thức," Kakada nói rằng, trước khi đi vào khai thác gỗ để đổ lỗi và kiên trì của buôn lậu trên lax thực thi bởi các quan chức chính quyền lâm nghiệp ở các vùng lân cận.Tuy nhiên, giám đốc sở lâm nghiệp tỉnh Khem Chantha nói kể từ khi thẩm quyền của con mồi lăng đã chuyển sang bộ môi trường, vấn đề là ngoài tầm kiểm soát của họ.Seng Sokheng, giám đốc của hệ thống xây dựng hòa bình ngô cũng gây tranh cãi của Kakada yêu cầu bồi thường lâm nghiệp tội ác trong con mồi lăng đã từ chối, hoặc là họ đã phổ biến hơn trên các khu vực được bảo vệ ngoại vi hơn bên trong."[Đó là lớn hơn] ở con mồi lăng so với bên ngoài," Sokheng nói, đi vào để tranh chấp những khẳng định rằng các quan chức đã chơi không có vai trò trong việc buôn bán bất hợp pháp. "Có rất nhiều người mạnh mẽ đằng sau các Logger bất hợp pháp, chẳng hạn như các quan chức tỉnh và huyện."Liên hệ với tác giả: Kông Meta và Jack Davies
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Kampong Thom gov thề khai thác gỗ rung lên
Wed, ngày 10 tháng tám năm 2016
Kông Meta và Jack Davies
Thống đốc tỉnh Kampong Thom UTH Sam Orn hôm qua cam kết sẽ miễn nhiệm chức yếu kém trong cuộc chiến chống lại khai thác gỗ bất hợp pháp và thành lập một đội cơ động để đón lấy cơ hội, nói mà bốn nhân viên đã được gỡ bỏ từ bài viết của họ.

quyết định này được thực hiện tại một cuộc họp vào thứ hai giữa các thống đốc, Cục Lâm nghiệp tỉnh, bộ phận môi trường, quan chức cảnh sát và đại diện cộng đồng, Sam Orn cho biết hôm qua.

"Chúng tôi kết luận rằng khai thác gỗ bất hợp pháp ở Prey Lang vẫn còn là một vấn đề. Đó là quy mô nhỏ, nhưng chúng tôi vẫn cần phải làm một cái gì đó về nó. . . Tôi cho rằng, kể từ khi có khai thác gỗ bất hợp pháp và buôn lậu diễn ra, chúng ta cần phải giữ những người làm việc trong lĩnh vực trách nhiệm, "Sam Orn nói thêm rằng điều quan trọng để xác định xem kết quả nghèo sĩ quan đã xuống đến không hiệu quả hoặc ghép được.

Việc đầu tiên đến dưới sự giám sát bốn nhân viên cảnh sát kinh tế, người thống đốc ra lệnh được kéo từ vai trò giám sát của họ ở huyện Sandan và nhiệm vụ văn phòng nhất định.

"cho đến nay, họ đã đạt được không có gì về việc bắt giữ kẻ buôn lậu bất hợp pháp," Sam Orn nói thêm rằng họ sẽ được thay thế bởi một nhóm công tác di động chưa đến được hình thành bao gồm các sĩ quan cảnh sát quốc gia và quân sự. "Chúng tôi nghi ngờ rằng có thể có sự phối hợp hoặc tạo thuận lợi diễn ra và đó là lý do khai thác gỗ bất hợp pháp và buôn lậu vẫn còn."

Cảnh sát tỉnh trưởng Chou Sam An xác nhận ngày hôm qua rằng bốn nhân viên đã được miễn nhiệm vụ của lĩnh vực của họ. "Những quan chức không được tham gia vào khai thác gỗ bất hợp pháp, nhưng họ đã không làm cho vụ bắt giữ, hoặc," ông giải thích.

Conservationist Marcus Hardtke ngày hôm qua, tuy nhiên, cho rằng cán bộ thực thi pháp luật thường đóng một vai trò rất quan trọng trong thương mại khai thác gỗ bất hợp pháp.

"Nói chung, bạn có thể mong đợi rằng bất cứ khi nào bạn có một số lượng đáng kể của buôn lậu gỗ xảy ra, có ai đó trong bộ đồng phục tham gia, bởi vì những người khác không có sức mạnh để kéo nó đi, "Hardtke nói.

trong khi đó, tỉnh trưởng bộ phận môi trường Cop Kakada tuyên bố rằng trong khi khai thác gỗ và buôn lậu vẫn tồn tại, họ đã đi xuống đáng kể từ khi Bộ Môi trường nhận trách nhiệm cho Prey Lang bảo vệ rừng trong tháng Ba.

"Chúng tôi thấy rằng khai thác gỗ bất hợp pháp đã giảm 80 phần trăm và buôn lậu vào ban đêm và khai thác gỗ đã giảm, quá. Tuy nhiên vẫn còn nhiều khó khăn, "Kakada cho biết, trước khi xảy ra đổ lỗi cho khai thác gỗ và buôn lậu của sự bền bỉ về thực thi lỏng lẻo của các quan chức quản lý lâm nghiệp ở các khu vực xung quanh.

Tuy nhiên, giám đốc bộ phận lâm tỉnh Khem Chantha nói rằng kể từ khi quyền tài phán của Prey Lang đã chuyển sang Bộ môi trường, vấn đề là ngoài tầm kiểm soát của họ.

Seng Sokheng, giám đốc của tổ chức NGO mạng hòa bình xây dựng, cũng có tranh chấp đòi Kakada rằng tội phạm lâm trong Prey Lang đã từ chối, hoặc là họ đã tràn ngập trên ngoại vi khu vực bảo vệ của hơn ở bên trong.

" [Nó lớn hơn] ở Prey Lang hơn bên ngoài, "Sokheng nói, đi về để tranh chấp các khẳng định rằng các quan chức đã chơi không có vai trò trong việc buôn bán bất hợp pháp. "Có rất nhiều người mạnh mẽ đằng sau những người khai thác gỗ bất hợp pháp, chẳng hạn như các quan chức cấp tỉnh và huyện."

Tác giả Liên hệ: Kông Meta và Jack Davies
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: