The Way of Tea
Bên ngoài của Nhật Bản, việc chuẩn bị trà xanh bột Nhật Bản được biết đến như là "trà đạo Nhật Bản". Người Nhật gọi nó là "Chanoyu" có thể được dịch theo nghĩa đen là "nước nóng để uống trà", Chado hoặc Sado dịch để "con đường của trà" như trong dành thời gian của một người hoàn toàn vào việc nghiên cứu và thực hành của trà đạo Nhật Bản.
những hiểu biết về phương tây của "lễ" là một tập hợp các hành vi chính thức, thường cố định và truyền thống, biểu diễn trong các dịp xã hội hay tôn giáo quan trọng. Tuy nhiên, chứ không phải là cố định, trà đạo Nhật Bản không có sự linh hoạt vì mỗi dịp và cuộc gọi khác nhau mùa chuẩn bị đặc biệt và độc đáo, lựa chọn đồ dùng, lựa chọn hoa để bố trí, một cuộn treo để mô tả loại trà họp và mục tiêu chủ nhà. Và thay vì tôn giáo nó có thể là tốt hơn giải thích rằng các máy chủ sẽ làm tốt nhất có thể bằng cách nghiên cứu tất cả các khía cạnh liên quan như thư pháp, cắm hoa, nấu ăn, việc mặc một bộ kimono, đồ gốm và nhiều hơn nữa. Vì vậy, nó sẽ là thích hợp hơn để gọi nó là "The Way of Tea" vì điều này sẽ đề cập đến một cách sống, hoặc một phong cách sống trong lòng sùng kính chuẩn bị bát tốt nhất có thể có của trà xanh bột cho du khách. Con đường của trà là một cách biến tinh tế đến xã với thiên nhiên và với bạn bè. Sâu sắc bắt nguồn từ triết lý Thiền Trung Quốc, đó là một cách để loại bỏ mình khỏi những công việc nhàm chán trong ngày-to-ngày sống và để đạt được, dù chỉ trong một thời gian, sự thanh thản và bình an nội tâm.
đang được dịch, vui lòng đợi..