Văn Miếu - Quốc Tử Giám, HanoiFrom Wikipedia, the free encyclopedia (R dịch - Văn Miếu - Quốc Tử Giám, HanoiFrom Wikipedia, the free encyclopedia (R Việt làm thế nào để nói

Văn Miếu - Quốc Tử Giám, HanoiFrom

Văn Miếu - Quốc Tử Giám, Hanoi
From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected from Temple of Literature, Hanoi)
Coordinates: 21°1′43″N 105°50′8″E


Second Courtyard and Khue Van pavilion
Văn Miếu - Quốc Tử Giám (Hán-Nôm: 文廟 - 國子監; sometimes incorrectly called "Temple of Literature"[1]) is a Temple of Confucius in Hanoi, northern Vietnam. The temple hosts the "Imperial Academy" (Quốc Tử Giám, 國子監), Vietnam's first national university. The temple was built in 1070 at the time of Emperor Lý Thánh Tông. It is one of several temples in Vietnam which is dedicated to Confucius, sages and scholars. The temple is located to the south of the Imperial Citadel of Thăng Long. The various pavilions, halls, statues and stelae of doctors are places where offering ceremonies, study sessions and the strict exams of the Đại Việt took place. The temple is featured on the back of the 100,000 Vietnamese đồng banknote. Just before the Vietnamese New Year celebration Tết, calligraphists will assemble outside the temple and write wishes in Hán characters. The art works are given away as gifts or are used as home decorations for special occasions.

Contents [hide]
1 History
2 Layout
2.1 First Courtyard
2.2 Second Courtyard
2.3 Third Courtyard
2.4 Stelae of Doctors
2.5 Fourth Courtyard
2.6 Fifth Courtyard
3 Study at the Imperial Academy
4 Culture
4.1 Fine arts
4.2 Television
5 Gallery
6 See also
7 References
8 Further reading
9 External links
History[edit]

Thien Quang well

The temple was built in 1070 and was reconstructed during the Trần dynasty (1225–1400) and in the subsequent dynasties. For nearly two centuries, despite wars and disasters, the temple has preserved ancient architectural styles of many dynasties as well as precious relics. Major restorations have taken place in 1920, 1954 and 2000.[2]

"In the autumn of the year Canh Tuat, the second year of Than Vu (1070), in the 8th lunar month, during the reign of King Lý Thánh Tông, the Văn Miếu was built. The statues of Confucius, his four best disciples: Yan Hui (Nhan Uyên), Zengzi (Tăng Sâm), Zisi (Tử Tư), and Mencius (Mạnh Tử), as well as the Duke of Zhou (Chu Công), were carved and 72 other statues of Confucian scholars were painted. Ceremonies were dedicated to them in each of the four seasons. The Crown Princes studied here." [3]
In 1076, Vietnam's first university, the "Quốc Tử Giám" or Imperial Academy, was established within the temple to educate Vietnam's bureaucrats, nobles, royalty and other members of the elite. The university remained open from 1076 to 1779. In 1802, the Nguyễn dynasty's monarchs founded the Huế capital where they established a new imperial academy. The academy at the Hanoi temple lost its prominence and became a school of the Hoai Duc district.

Under the French protectorate, the Văn Miếu - Quốc Tử Giám was registered as Monument historique in 1906. Campaigns of restoration were pursued in 1920 and 1947 under the responsibility of École française d'Extrême-Orient (French School of the Far East) and again after World War II.[4]

The Emperor Lý Thánh Tông built the school. It was built in 1076 AD at the time of Emperor Lý Thánh Tông. It was built as a school for the rich and royals to study because education is very important. After that, it was used as university for everyone because there weren't enough universities for everyone in Hanoi. They wanted that a lot of people would go to the school so they expanded to make more space for more people and since it was expanded for more people wanted to go to the school to study well. It was rebuilt because the wood that the Emperor used in the olden days had been so old that it started to break and fall apart. As the days went by, the kings kept replacing the wood and now we have replaced the wood with concrete or metal,stone and new wood. When the French ruled Vietnam at around 1945- 1954, they destroyed some parts of the temple to make room for the sick and wounded since the hospitals were full.

Layout[edit]

The main gate to the temple
The temple layout is similar to that of the temple at Qufu, Shandong, Confucius' birthplace. It covers an area of over 54000 square metres, including the Văn lake, Giám park and the interior courtyards which are surrounded by a brick wall. In front of the Great Gate are four tall pillars. On either side of the pillars are two stelae commanding horsemen to dismount.

The gate opens onto three pathways which continues through the complex. The centre path was reserved for the monarch and above the center path there is a big bronze bell, The path to the left is for the administrative Mandarins and the path to the right is for military Mandarins. The interior of the site is divided into five courtyards. The first two courtyards are quiet areas with ancient trees and trimmed lawns, where scholars would relax away from the bustle of the outside world.

The bell located above the main gate was used to signify that an important person was coming through and was a
5000/5000
Từ: Anh
Sang: Việt
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Văn Miếu - Quốc nên phẫn, HanoiTừ Wikipedia tiếng Việt (Đổi hướng từ Văn Miếu, Hanoi)Tọa độ: 21 ° 1′43″N 105 ° 50′8″EThứ hai sân và Khuê Văn các gian hàngVăn Miếu - Quốc nên phẫn (chữ Hán-Nôm: 文廟 - 國子監; không chính xác đôi khi được gọi là "đền thờ Literature"[1]) là một đền thờ khổng tử ở Hà Nội, miền Bắc Việt Nam. Đền thờ chủ "Đế quốc" (Quốc nên phẫn, 國子監), đại học quốc gia đầu tiên của Việt Nam. Ngôi đền được xây năm 1070 tại thời gian của hoàng đế vua Lý Thánh Tông. Nó là một trong nhiều ngôi chùa ở Việt Nam được dành riêng cho khổng tử, sages và học giả. Ngôi đền nằm ở phía nam của các đế quốc thành trì của Thăng Long. Các gian hàng, hội trường, bức tượng và stelae của bác sĩ là nơi nơi cung cấp các nghi lễ, các buổi học và các kỳ kiểm tra nghiêm ngặt của Đại Việt Nam diễn ra. Ngôi đền là đặc trưng về sự trở lại của tiền 100.000 đồng Việt Nam. Ngay trước lễ kỷ niệm năm mới Việt Nam Tết, calligraphists sẽ lắp ráp bên ngoài ngôi đền và viết lời chúc trong ký tự chữ Hán. Các tác phẩm nghệ thuật đang được cung cấp như là quà tặng hoặc được sử dụng như đồ trang trí nhà cho những dịp đặc biệt.Nội dung [hide] 1 lịch sửBố trí 22.1 Courtyard đầu tiên2.2 Courtyard lần thứ hai2.3 Courtyard thứ ba2.4 stelae của bác sĩ2.5 Courtyard thứ tư2.6 Courtyard thứ năm3 nghiên cứu tại học viện Hoàng gia4 văn hóa4.1 Mỹ thuật4.2 truyền hìnhBộ sưu tập 56 Xem thêm7 tham khảo8 đọc thêm9 liên kết ngoàiLịch sử [sửa]Thiên Quang tốtNgôi đền được xây dựng năm 1070 và được xây dựng lại trong nhà Trần (1225-1400) và trong các triều đại tiếp theo. Trong gần hai thế kỷ, mặc dù cuộc chiến tranh và thiên tai, ngôi đền đã bảo tồn phong cách kiến trúc cổ xưa của nhiều triều đại cũng như các di tích quý báu. Phục hồi lớn đã diễn ra trong năm 1920, năm 1954 và năm 2000. [2]"Vào mùa thu năm Canh Tuat, năm thứ hai của hơn vũ (1070), trong 8 tháng âm lịch, triều đại của vua Lý Thánh Tông, Văn Miếu được xây dựng. Những bức tượng của khổng tử, đệ tử của mình tốt nhất bốn: Yan Hui (Nhan Uyên), Zengzi (VietJet Sâm), Zisi (bà Tư), và mạnh tử (Mạnh bà), cũng như các công tước chu (Chu Công), được chạm khắc và 72 khác bức tượng của các học giả Khổng giáo được sơn. Buổi lễ đã được dành riêng cho họ trong mỗi trong bốn mùa. Các công tước vương miện học ở đây." [3]1076, trường đại học đầu tiên của Việt Nam, "Quốc nên phẫn" hoặc đế quốc, được thành lập trong đền thờ để giáo dục các quan chức, quý tộc, tiền bản quyền và các thành viên khác của elite Việt Nam. Các trường đại học vẫn mở cửa từ 1076 đến 1779. Năm 1802, vua chúa nhà Nguyễn thành lập thủ đô Huế nơi họ thành lập một học viện Hoàng gia mới. Học viện ở Miếu đã mất của nó trở nên nổi tiếng và trở thành một trường học của huyện Hoài Đức.Under the French protectorate, the Văn Miếu - Quốc Tử Giám was registered as Monument historique in 1906. Campaigns of restoration were pursued in 1920 and 1947 under the responsibility of École française d'Extrême-Orient (French School of the Far East) and again after World War II.[4]The Emperor Lý Thánh Tông built the school. It was built in 1076 AD at the time of Emperor Lý Thánh Tông. It was built as a school for the rich and royals to study because education is very important. After that, it was used as university for everyone because there weren't enough universities for everyone in Hanoi. They wanted that a lot of people would go to the school so they expanded to make more space for more people and since it was expanded for more people wanted to go to the school to study well. It was rebuilt because the wood that the Emperor used in the olden days had been so old that it started to break and fall apart. As the days went by, the kings kept replacing the wood and now we have replaced the wood with concrete or metal,stone and new wood. When the French ruled Vietnam at around 1945- 1954, they destroyed some parts of the temple to make room for the sick and wounded since the hospitals were full.Layout[edit]The main gate to the templeThe temple layout is similar to that of the temple at Qufu, Shandong, Confucius' birthplace. It covers an area of over 54000 square metres, including the Văn lake, Giám park and the interior courtyards which are surrounded by a brick wall. In front of the Great Gate are four tall pillars. On either side of the pillars are two stelae commanding horsemen to dismount.
The gate opens onto three pathways which continues through the complex. The centre path was reserved for the monarch and above the center path there is a big bronze bell, The path to the left is for the administrative Mandarins and the path to the right is for military Mandarins. The interior of the site is divided into five courtyards. The first two courtyards are quiet areas with ancient trees and trimmed lawns, where scholars would relax away from the bustle of the outside world.

The bell located above the main gate was used to signify that an important person was coming through and was a
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Văn Miếu - Quốc Tử Giám, Hà Nội
Từ Wikipedia, bách khoa toàn thư miễn phí
(đổi hướng từ Văn Miếu, Hà Nội)
Tọa độ: 21 ° 1'43 "N 105 ° 50'8" E Second Courtyard và Khuê Văn Pavilion Văn Miếu - Quốc Tử Giám (Hán-Nôm:文廟-國子監, đôi khi không chính xác được gọi là "Văn Miếu" [1]) là một đền thờ Khổng Tử tại Hà Nội, miền bắc Việt Nam. Ngôi đền cai tổ chức "Đế quốc" (Quốc Tử Giám,國子監), trường đại học quốc gia đầu tiên của Việt Nam. Ngôi đền được xây dựng vào năm 1070 tại thời điểm Hoàng đế Lý Thánh Tông. Nó là một trong những ngôi chùa ở Việt Nam đó là dành riêng cho Khổng Tử, nhà hiền triết và các học giả. Chùa nằm ở phía nam của Hoàng thành Thăng Long. Các gian hàng khác nhau, hội trường, các bức tượng và bia của bác sĩ là nơi cung cấp các nghi lễ, các buổi học và các kỳ thi nghiêm ngặt của Đại Việt đã diễn ra. Ngôi đền là đặc trưng trên mặt sau của 100.000 Việt đồng tiền. Ngay trước lễ kỷ niệm năm mới Việt Tết, ông đồ sẽ lắp ráp bên ngoài đền thờ và viết lời chúc bằng chữ Hán. Các tác phẩm nghệ thuật được cho đi làm quà tặng hoặc được sử dụng như đồ trang trí nhà cho những dịp đặc biệt. Mục lục [ẩn] 1 Lịch sử 2 Layout 2.1 Đầu Courtyard 2.2 Thứ hai Courtyard 2.3 Courtyard thứ ba 2.4 Bia của bác sĩ 2,5 Thứ tư Courtyard 2,6 Fifth Courtyard 3 Học tại Imperial Học viện 4 Văn hóa 4,1 nghệ thuật Fine 4.2 Truyền hình 5 hình ảnh 6 Xem thêm 7 Tham khảo 8 đọc thêm 9 bên ngoài liên kết Lịch sử [sửa] Thiên Quang cũng đền được xây dựng vào năm 1070 và được xây dựng lại từ thời nhà Trần (1225-1400) và trong tiếp theo triều đại. Trong gần hai thế kỷ, mặc dù các cuộc chiến tranh và thiên tai, đền thờ đã được bảo tồn phong cách kiến trúc cổ xưa của nhiều triều đại cũng như di vật quý. Phục hồi lớn đã diễn ra trong năm 1920, 1954 và 2000. [2] "Vào mùa thu năm Canh Tuất, năm thứ hai của Thần Vũ (1070), trong tháng 8 âm lịch, trong thời cai trị của vua Lý Thánh Tông, các Văn Miếu được xây dựng các bức tượng của Khổng Tử, bốn đệ tử tốt nhất của mình:. Yan Hui (Nhan Uyên), Tằng Tử (Tăng Sâm), Zisi (Tử Tư), và Mạnh Tử (Mạnh Tử), cũng như Chu Công ( Chu Công), được chạm khắc và 72 pho tượng khác của các nhà Nho đã được sơn màu. các nghi lễ được dành riêng cho họ trong mỗi của bốn mùa. The Crown Princes học ở đây. " [3] Năm 1076, trường đại học đầu tiên của Việt Nam, "Quốc Tử Giám" hoặc Học viện Hoàng gia, được thành lập trong đền thờ để giáo dục các quan chức, quý tộc, hoàng gia và các thành viên khác của giới tinh hoa của Việt Nam. Các trường đại học vẫn được mở cửa từ năm 1076 đến 1779. Năm 1802, quốc vương của triều đại nhà Nguyễn thành lập thủ đô Huế, nơi họ thành lập một học viện hoàng mới. Các học viện tại chùa Hà Nội bị mất nổi bật của nó và trở thành một trường học của huyện Hoài Đức. Dưới sự bảo hộ của Pháp, Văn Miếu - Quốc Tử Giám đã được đăng ký như Đài tưởng niệm historique vào năm 1906. Chiến dịch phục hồi được theo đuổi vào năm 1920 và 1947, dưới sự trách nhiệm của Viện Viễn Đông Bác cổ (học tiếng Pháp ở vùng Viễn Đông) và một lần nữa sau khi chiến tranh thế giới II. [4] Hoàng đế Lý Thánh Tông xây dựng trường. Nó được xây dựng năm 1076 AD tại thời điểm Hoàng đế Lý Thánh Tông. Nó được xây dựng như một trường học dành cho những người giàu có và hoàng gia để nghiên cứu vì giáo dục là rất quan trọng. Sau đó, nó được sử dụng như các trường đại học cho tất cả mọi người vì không có đủ các trường đại học cho tất cả mọi người ở Hà Nội. Họ muốn rằng rất nhiều người sẽ đi đến các trường học để họ mở rộng để làm nhiều không gian hơn cho nhiều người hơn và vì nó đã được mở rộng cho nhiều người muốn đi đến trường để học tập thật tốt. Nó được xây dựng lại bởi vì gỗ mà Hoàng đế được sử dụng trong những ngày xưa đã quá cũ mà nó bắt đầu để phá vỡ và sụp đổ. Như những ngày trôi qua, các vị vua giữ thay thế gỗ và bây giờ chúng tôi đã thay thế gỗ bằng bê tông hoặc kim loại, đá và gỗ mới. Khi người Pháp cai trị Việt Nam vào khoảng 1945- 1954, họ đã phá hủy một số bộ phận của ngôi đền để nhường chỗ cho các bệnh nhân và người bị thương kể từ khi bệnh viện đã đầy đủ. Layout [sửa] Cổng chính chùa bố trí ngôi đền là tương tự như của ngôi đền ở Qufu, Sơn Đông, Khổng Tử 'nơi sinh. Nó bao gồm một diện tích hơn 54.000 mét vuông, bao gồm cả hồ Văn, khu Giám và khoảng sân bên trong được bao quanh bởi một bức tường gạch. Ở phía trước của cửa lớn là bốn trụ cột cao. Ở hai bên trong những trụ cột là hai tấm bia chỉ huy kỵ binh để tháo dỡ. Các cổng mở ra ba con đường đó tiếp tục thông qua phức tạp. Các con đường trung tâm được dành cho quốc vương và trên các con đường trung tâm có một quả chuông đồng lớn, các con đường bên trái là dành cho các quan văn võ hành chính và con đường bên phải là dành cho quan văn võ quân sự. Nội thất của các trang web được chia thành năm sân. Hai sân đầu tiên là khu vực yên tĩnh với những cây cổ thụ và những bãi cỏ cắt tỉa, nơi mà các học giả sẽ thư giãn khỏi sự nhộn nhịp của thế giới bên ngoài. Tiếng chuông nằm phía trên cổng chính đã được sử dụng để biểu thị rằng một người quan trọng đã đến thông qua và là một












































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com