Confidentiality Much of community services information is ‘confidentia dịch - Confidentiality Much of community services information is ‘confidentia Việt làm thế nào để nói

Confidentiality Much of community s

Confidentiality
Much of community services information is ‘confidential. This includes information, employee information, client information, carer information, and the negotiations between the organisation and government and board deliberations. It is essential that all staff, board member and volunteers understand the confidential nature of their work
Confidentiality applies to verbal and written information. Any discussion that might relate to a confidential matter must be conducted in private. Only an address should have access to letters, faxes and other written material containing confidential information, , or it should be marked ‘privacy / confidential’
Disclosure with consent
A staff member might need to consult with another staff member to assist with improving care and treatment of an individual, and the individual would reasonably expect the organisation to use the information for that secondary purpose. Where possible this should be done in a no-identifying manner. When collecting information it is advisable to discuss with the individual how a team-based approach might affect the handling of personal information .All client information is to be regarded as sensitive information and therefore if there is a requirement to disclose information, permission should be obtained either in writing or verbally in accordance with the ‘Client Record Policy’
Disclosure without consent
In limited circumstances, there might be a need to use or disclose personal information to lessen or prevent a serious and imminent threat to an individual’s life, health or safety; or a serious threat to public health or public safety. This exception allows for such used and disclosures and generally relates to emergencies. This exception can allow disclosures to the police service or other government authorities, such as other community services departments or mental health crisis teams. This exception also allows for disclosure to an individual whose life, health or safety is threatened but only after consultation with the supervisor, A threat could include the infecting of a person with a disease which might result in death or disability or where an individual’s life or health would be in danger without timely decision and action
Other circumstance where legal obligation to use or disclose personal information are required by law, the community services provider must so do .For example , these include mandatory reporting of child abuse ( under care and protection laws) or the notification of diagnoses of certain communicable disease(under public health laws) however, the health provide does have discretion . Other permitted uses and disclosures could relate to suspected unlawful activity, criminal offences or other breaches of law, or suspected improper conduct
In any circumstance where a decision needs to be made to breach confidentiality, the employee, volunteer or board members must, where possible, consult with the supervisor. Decision regarding disclosure should be made on a case by case basis. If there is a need to disclose any information to conform with any laws or legal processes the organisation must inform the individual of what information has been disclosed and to whom(unless information is precluded by legislation) so that any necessary action can be taken.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Bảo mật Có rất nhiều cộng đồng dịch vụ thông tin là ' bí mật. Điều này bao gồm các thông tin, thông tin nhân viên, thông tin khách hàng, người chăm sóc thông tin và các cuộc đàm phán giữa chính phủ, tổ chức và hội đồng thảo luận. Nó là điều cần thiết mà tất cả nhân viên, hội đồng thành viên và tình nguyện viên hiểu bản chất bí mật của công việc của họ Bảo mật áp dụng cho thông tin bằng lời nói và viết. Bất kỳ cuộc thảo luận có liên quan đến một vấn đề bảo mật phải được tiến hành tư nhân. Chỉ có một địa chỉ nên có quyền truy cập vào thư, Fax và các tài liệu viết khác có chứa thông tin bí mật, hoặc nó sẽ được đánh dấu ' bảo mật / bí mật 'Tiết lộ với sự đồng ý Một nhân viên có thể cần phải tham khảo ý kiến với một nhân viên hỗ trợ cải thiện chăm sóc và điều trị của một cá nhân, và các cá nhân hợp lý mong muốn các tổ chức sử dụng các thông tin cho rằng mục đích thứ cấp. Nếu có thể, điều này nên được thực hiện theo cách thức không xác định. Khi thu thập thông tin đó là khuyến khích để thảo luận với các cá nhân như thế nào một nhóm dựa trên phương pháp tiếp cận có thể ảnh hưởng đến việc xử lý thông tin cá nhân. Tất cả các thông tin khách hàng là để được coi là thông tin nhạy cảm và do đó nếu có một yêu cầu tiết lộ thông tin, sự cho phép nên được thu được bằng văn bản hoặc bằng lời nói phù hợp với các chính sách' hồ sơ khách hàng'Tiết lộ mà không có sự đồng ýTrong trường hợp giới hạn, có thể có một nhu cầu sử dụng hoặc tiết lộ các thông tin cá nhân để giảm bớt hoặc ngăn chặn một mối đe dọa nghiêm trọng và sắp xảy ra cho cuộc sống của một cá nhân, sức khỏe hoặc an toàn; hoặc một mối đe dọa nghiêm trọng đến sức khỏe công cộng hoặc an toàn công cộng. Ngoại lệ này cho phép như vậy được sử dụng và tiết lộ và thường liên quan đến trường hợp khẩn cấp. Ngoại lệ này có thể cho phép tiết lộ cho các dịch vụ cảnh sát hoặc cơ quan chính phủ khác, chẳng hạn như bộ phận dịch vụ cộng đồng hoặc sức khỏe tâm thần khủng hoảng đội khác. Ngoại lệ này cũng cho phép tiết lộ cho các cá nhân mà cuộc sống, an toàn hoặc sức khỏe bị đe dọa, nhưng chỉ sau khi tham vấn với giám sát viên, một mối đe dọa có thể bao gồm sự lây nhiễm của một người với một căn bệnh mà có thể dẫn đến tử vong hoặc thương tật hoặc nơi mà cuộc sống của một cá nhân hay sức khỏe sẽ có nguy cơ không có quyết định kịp thời và hành động Trường hợp khác mà các nghĩa vụ pháp lý để sử dụng hoặc tiết lộ thông tin cá nhân được yêu cầu của luật pháp, các nhà cung cấp dịch vụ cộng đồng như vậy phải làm. Ví dụ, chúng bao gồm các báo cáo bắt buộc của lạm dụng trẻ em (theo luật bảo vệ và chăm sóc) hoặc thông báo về việc chẩn đoán của một số bệnh truyền nhiễm (theo luật pháp y tế công cộng) Tuy nhiên, sức khỏe cung cấp đã quyết định. Khác được phép sử dụng và tiết lộ có thể liên quan đến nghi ngờ hoạt động trái pháp luật, hành vi phạm tội hình sự hoặc khác vi phạm pháp luật, hoặc nghi ngờ hành động không đúng Trong bất kỳ trường hợp, nơi một quyết định cần phải được thực hiện để vi phạm bảo mật, nhân viên, tình nguyện viên hoặc hội đồng thành viên phải, nếu có thể, tham khảo ý kiến với người quản lý. Quyết định về việc tiết lộ nên được thực hiện trên cơ sở của trường hợp. Nếu có một cần phải tiết lộ bất kỳ thông tin nào để phù hợp với bất kỳ luật nào hoặc quy trình pháp lý các tổ chức phải thông báo cho các cá nhân của những thông tin đã được tiết lộ và cho ai (trừ khi thông tin loại trừ của pháp luật) vì vậy rằng bất kỳ hành động cần thiết có thể được thực hiện.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: