In the summer of 1942, Jan Karski, a 28-year-old courier for the Polis dịch - In the summer of 1942, Jan Karski, a 28-year-old courier for the Polis Việt làm thế nào để nói

In the summer of 1942, Jan Karski,

In the summer of 1942, Jan Karski, a 28-year-old courier for the Polish underground, was instructed to undertake an extremely dangerous mission: a trip across Nazi-occupied Europe to London, where, with the help of the Polish government-in-exile there, he was to brief top Allied officials about what was happening in his native land. He was then to continue his journey to Washington, where once again he was supposed to meet with the highest officials.
Before his departure, Karski gathered messages from the leaders of various underground organizations that he would convey to the West, including from two leaders of the Jewish resistance who had managed to slip out of the Warsaw ghetto to meet him in a half-ruined house on the outskirts of the city.
Karski was well-suited for his mission. Growing up in the manufacturing city of Lodz, he was a devout Catholic who adhered to his mother’s teachings about respecting those of other faiths, particularly the city’s large Jewish population. Before the war, he had spent time in Germany, Switzerland and England, all part of his preparation for an anticipated diplomatic career. He also did his military service and was called up again on the eve of the war. When the occupation started, he quickly joined the rapidly growing underground.
As Karski recalled both in his powerful book The Story of A Secret State, published in the United States in 1944, and in an interview with me in 1998 when he could reveal some additional details, the Jewish leaders he met before his departure to London came straight to the point. “Hitler has decided to murder all the Jews in Europe,” one of them told him. The other leader started to cry. “We cannot hope that the Poles will help us. Poles can save individuals but they cannot stop the destruction of the Jews. Approach as many people as possible—the English, the Americans, whoever. Tell them that we are dying.”
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
In the summer of 1942, Jan Karski, a 28-year-old courier for the Polish underground, was instructed to undertake an extremely dangerous mission: a trip across Nazi-occupied Europe to London, where, with the help of the Polish government-in-exile there, he was to brief top Allied officials about what was happening in his native land. He was then to continue his journey to Washington, where once again he was supposed to meet with the highest officials.Before his departure, Karski gathered messages from the leaders of various underground organizations that he would convey to the West, including from two leaders of the Jewish resistance who had managed to slip out of the Warsaw ghetto to meet him in a half-ruined house on the outskirts of the city.Karski was well-suited for his mission. Growing up in the manufacturing city of Lodz, he was a devout Catholic who adhered to his mother’s teachings about respecting those of other faiths, particularly the city’s large Jewish population. Before the war, he had spent time in Germany, Switzerland and England, all part of his preparation for an anticipated diplomatic career. He also did his military service and was called up again on the eve of the war. When the occupation started, he quickly joined the rapidly growing underground.As Karski recalled both in his powerful book The Story of A Secret State, published in the United States in 1944, and in an interview with me in 1998 when he could reveal some additional details, the Jewish leaders he met before his departure to London came straight to the point. “Hitler has decided to murder all the Jews in Europe,” one of them told him. The other leader started to cry. “We cannot hope that the Poles will help us. Poles can save individuals but they cannot stop the destruction of the Jews. Approach as many people as possible—the English, the Americans, whoever. Tell them that we are dying.”
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Vào mùa hè năm 1942, Jan Karski, chuyển phát nhanh 28 tuổi cho công trình ngầm Ba Lan, đã được hướng dẫn để thực hiện một nhiệm vụ cực kỳ nguy hiểm: một chuyến đi qua Đức Quốc xã chiếm đóng châu Âu đến London, ở đâu, với sự giúp đỡ của các do chính phủ Ba Lan lưu vong ở đó, ông đã tóm tắt các quan chức đồng minh hàng đầu về những gì đang xảy ra ở quê hương của mình. Sau đó ông tiếp tục hành trình của mình đến Washington, nơi một lần nữa ông được cho là để đáp ứng với các quan chức cao nhất.
Trước khi đi, Karski thu thập các tin nhắn từ các nhà lãnh đạo của các tổ chức ngầm khác nhau mà sẽ truyền sang phương Tây, trong đó có từ hai nhà lãnh đạo cuộc kháng chiến của người Do Thái, người đã quản lý để trượt ra khỏi khu ổ chuột Warsaw để gặp anh ấy trong một ngôi nhà nửa hoang tàn ở ngoại ô thành phố.
Karski là rất phù hợp cho nhiệm vụ của mình. Lớn lên tại thành phố sản xuất của Lodz, ông là một người Công giáo mộ đạo người tôn trọng lời dạy của mẹ mình về tôn trọng những người thuộc các tôn giáo khác, đặc biệt là dân Do Thái lớn của thành phố. Trước chiến tranh, ông đã dành nhiều thời gian ở Đức, Thụy Sĩ và Anh, tất cả các phần chuẩn bị của mình cho một sự nghiệp ngoại giao dự kiến. Ông cũng đã làm nghĩa vụ quân sự và được gọi lên một lần nữa vào đêm trước của cuộc chiến. Khi chiếm đóng bắt đầu, anh nhanh chóng tham gia vào phát triển nhanh chóng dưới lòng đất.
Như Karski nhớ lại cả trong cuốn sách mạnh mẽ của mình The Story of A Secret Nhà nước, xuất bản tại Hoa Kỳ vào năm 1944, và trong một cuộc phỏng vấn với tôi vào năm 1998 khi ông có thể tiết lộ một số bổ sung Cụ thể, các nhà lãnh đạo Do Thái, ông đã gặp trước khi khởi hành đến London đi thẳng vào vấn đề. "Hitler đã quyết định giết tất cả những người Do Thái ở châu Âu", một trong số họ nói với ông. Các nhà lãnh đạo khác bắt đầu khóc. "Chúng ta không thể hy vọng rằng Ba Lan sẽ giúp chúng tôi. Ba Lan có thể tiết kiệm cá nhân, nhưng họ không thể ngăn chặn sự hủy diệt của người Do Thái. Phương pháp tiếp cận càng nhiều người càng tốt, người Anh, người Mỹ, bất cứ ai. Nói với họ rằng chúng tôi đang chết dần. "
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: