Ocean Plant Life in DeclineA Scientists have discovered plant life cov dịch - Ocean Plant Life in DeclineA Scientists have discovered plant life cov Việt làm thế nào để nói

Ocean Plant Life in DeclineA Scient

Ocean Plant Life in Decline

A Scientists have discovered plant life covering the surface of the world's oceans is disappearing at a dangerous rate. This plant life called phytoplankton is a vital resource that helps absorb the worst of the ‘greenhouse gases’ involved in global warming. Satellites and ships at sea have confirmed the diminishing productivity of the microscopic plants, which oceanographers say is most striking in the waters of the North Pacific - ranging as far up as the high Arctic. “Whether the lost productivity of the phytoplankton is directly due to increased ocean temperatures that have been recorded for at least the past 20 years remains part of an extremely complex puzzle”, says Watson W. Gregg, a NASA biologist at the Goddard Space Flight Center in the USA, but it surely offers a fresh clue to the controversy over climate change. According to Gregg, the greatest loss of phytoplankton has occurred where ocean temperatures have risen most significantly between the early 1980s and the late 1990s. In the North Atlantic summertime, sea surface temperatures rose about 1.3 degrees Fahrenheit during that period, while in the North Pacific the ocean's surface temperatures rose about .07 of a degree.

B While the link between ocean temperatures and the productivity of plankton is striking, other factors can also affect the health of the plants. They need iron as nourishment, for example, and much of it reaches them in powerful winds that sweep iron-containing dust across the oceans from continental deserts. When those winds diminish or fail, plankton can suffer. According to Gregg and his colleagues, there have been small but measurable decreases in the amount of iron deposited over the oceans in recent years.

C The significant decline in plankton productivity has a direct effect on the world's carbon cycle. Normally, the ocean plants take up about half of all the carbon dioxide in the world's environment because they use the carbon, along with sunlight, for growth, and release oxygen into the atmosphere in a process known as photosynthesis. Primary production of plankton in the North Pacific has decreased by more than 9 percent during the past 20 years, and by nearly 7 percent in the North Atlantic, Gregg and his colleagues determined from their satellite observations and shipboard surveys. Studies combining all the major ocean basins of the world, has revealed the decline in plankton productivity to be more than 6 percent.

D The plankton of the seas are a major way in which the extra carbon dioxide emitted in the combustion of fossil fuels is eliminated. Whether caused by currently rising global temperatures or not, the loss of natural plankton productivity in the oceans also means the loss of an important factor in removing much of the principal greenhouse gas that has caused the world's climate to warm for the past century or more. “Our combined research shows that ocean primary productivity is declining, and it may be the result of climate changes such as increased temperatures and decreased iron deposits into parts of the oceans. This has major implications for the global carbon cycle” said Gregg.

E At the same time, Stanford University scientists using two other NASA satellites and one flown by the Defense Department have observed dramatic new changes in the vast ice sheets along the west coast of Antarctica. These changes, in turn, are having a major impact on phytoplankton there. They report that a monster chunk of the Ross Ice Shelf - an iceberg almost 20 miles wide and 124 miles long - has broken off the west face of the shelf and is burying a vast ocean area of phytoplankton that is the base of the food web in an area exceptionally rich in plant and animal marine life.

F Although sea surface temperatures around Western Antarctica are remaining stable, the loss of plankton is proving catastrophic to all the higher life forms that depend on the plant masses, say Stanford biological oceanographers A
Huge as it is, the C-19 iceberg is only the second-largest recorded in the Ross Sea region. An even larger one, dubbed B-15, broke off, or ‘calved’ in 2001. Although it also blotted out a large area of floating phytoplankton on the sea surface, it only wiped out about 40 percent of the microscopic plants. Approximately 25 percent of the world's populations of emperor penguins and 30 percent of the Adelie penguins nest in colonies in this area. This amounts to hundreds of thousands of Adelie and emperor penguins being potentially affected by the huge iceberg, which has been stuck against the coast ever since it broke off from the Ross Ice Shelf last year. Whales, seals and the millions of shrimp-like sea creatures called krill are also threatened by the loss of many square miles of phytoplankton.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Đời sống thực vật đại dương suy giảmMột nhà khoa học đã phát hiện vật bao gồm các bề mặt đại dương của thế giới là biến mất tại một tỷ lệ nguy hiểm. Cuộc sống thực vật này được gọi là sinh là một nguồn lực quan trọng giúp hấp thụ những điều tồi tệ nhất của các khí nhà kính' tham gia vào sự nóng lên toàn cầu. Vệ tinh và các tàu biển đã khẳng định năng suất giảm dần của các nhà máy vi oceanographers nói là nổi bật nhất tại vùng biển Bắc Thái Bình Dương - khác nhau, như xa lên như Bắc cực cao. "Cho dù năng suất bị mất của sinh là trực tiếp do nhiệt độ đại dương tăng đã được ghi nhận cho ít nhất 20 năm qua vẫn là một phần của một trò chơi cực kỳ phức tạp", ông Watson W. Gregg, một nhà sinh vật học của NASA tại Goddard Space Flight Center tại Hoa Kỳ, nhưng nó chắc chắn cung cấp một đầu mối tươi để những tranh cãi về biến đổi khí hậu. Theo Gregg, sự mất mát lớn nhất của sinh xảy ra nơi nhiệt độ đại dương đã tăng đáng kể nhất giữa những năm 1980 và cuối những năm 1990. Trong mùa hè Bắc Đại Tây Dương, nhiệt độ bề mặt nước biển tăng khoảng 1,3 độ Fahrenheit trong thời gian đó, trong khi ở Bắc Thái Bình Dương nhiệt độ bề mặt các đại dương tăng về.07 học.B trong khi các liên kết giữa đại dương nhiệt và năng suất của các sinh vật phù du là nổi bật, các yếu tố khác cũng có thể ảnh hưởng đến sức khỏe của các nhà máy. Họ cần sắt như dinh dưỡng, ví dụ, và nhiều của nó đạt đến họ trong cơn gió mạnh quét bụi có chứa sắt trên khắp các đại dương từ sa mạc lục địa. Khi những cơn gió giảm hoặc không thành công, các sinh vật phù du có thể ảnh hưởng. Theo Gregg và đồng nghiệp của ông, đã có giảm nhỏ nhưng đo được số lượng sắt lắng đọng trong các đại dương trong những năm qua.C suy giảm đáng kể năng suất sinh vật phù du có ảnh hưởng trực tiếp của thế giới carbon cycle. Thông thường, cây dương chiếm khoảng một nửa của tất cả khí carbon dioxide trong môi trường của thế giới vì họ sử dụng các-bon, cùng với ánh sáng mặt trời, cho sự tăng trưởng, và giải phóng oxy vào khí quyển trong một quá trình gọi là quang hợp. Sản xuất chính của sinh vật phù du ở Bắc Thái Bình Dương đã giảm hơn 9 phần trăm trong suốt 20 năm qua, và gần 7 phần trăm ở Bắc Đại Tây Dương, Gregg và đồng nghiệp của ông xác định từ vệ tinh quan sát và quan sát trên tàu của họ. Nghiên cứu kết hợp tất cả các lưu vực lớn đại dương của thế giới, đã tiết lộ sự suy giảm năng suất sinh vật phù du được hơn 6%.D The plankton of the seas are a major way in which the extra carbon dioxide emitted in the combustion of fossil fuels is eliminated. Whether caused by currently rising global temperatures or not, the loss of natural plankton productivity in the oceans also means the loss of an important factor in removing much of the principal greenhouse gas that has caused the world's climate to warm for the past century or more. “Our combined research shows that ocean primary productivity is declining, and it may be the result of climate changes such as increased temperatures and decreased iron deposits into parts of the oceans. This has major implications for the global carbon cycle” said Gregg. E At the same time, Stanford University scientists using two other NASA satellites and one flown by the Defense Department have observed dramatic new changes in the vast ice sheets along the west coast of Antarctica. These changes, in turn, are having a major impact on phytoplankton there. They report that a monster chunk of the Ross Ice Shelf - an iceberg almost 20 miles wide and 124 miles long - has broken off the west face of the shelf and is burying a vast ocean area of phytoplankton that is the base of the food web in an area exceptionally rich in plant and animal marine life.F Although sea surface temperatures around Western Antarctica are remaining stable, the loss of plankton is proving catastrophic to all the higher life forms that depend on the plant masses, say Stanford biological oceanographers AHuge as it is, the C-19 iceberg is only the second-largest recorded in the Ross Sea region. An even larger one, dubbed B-15, broke off, or ‘calved’ in 2001. Although it also blotted out a large area of floating phytoplankton on the sea surface, it only wiped out about 40 percent of the microscopic plants. Approximately 25 percent of the world's populations of emperor penguins and 30 percent of the Adelie penguins nest in colonies in this area. This amounts to hundreds of thousands of Adelie and emperor penguins being potentially affected by the huge iceberg, which has been stuck against the coast ever since it broke off from the Ross Ice Shelf last year. Whales, seals and the millions of shrimp-like sea creatures called krill are also threatened by the loss of many square miles of phytoplankton.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: