20100:11:02, 341--> 00:11:04, 076chúng tôi có thể mang lại chuyển hướng trở lại trực tuyến20200:11:04, 177--> 00:11:05, 711và thực hiện chuyển đến FTL?20300:11:05, 812--> 00:11:07, 913Tôi sẽ đưa bạn trở lại để Zairon.20400:11:08, 014--> 00:11:10, 082Tôi hạnh phúc sẽ trở lại,20500:11:10, 183--> 00:11:12, 017nhưng chỉ để tái chiếm ngai vàng của tôi.20600:11:12, 118--> 00:11:15, 187Yêu cầu bồi thường để lên ngôichết cùng với cha của chúng tôi.20700:11:15, 288--> 00:11:17, 923-Tôi không giết hắn.-Nói dối.20800:11:18, 024--> 00:11:20, 792Bạn đồng ý gặp tôi ngang hàng,20900:11:20, 893--> 00:11:23, 962vị trí trung lập màcả hai chúng tôi có thể nói chuyện.21000:11:24, 063--> 00:11:26, 298Nhưng thay vào đó bạn đã gửi Akita-santại chỗ của bạn.21100:11:26, 399--> 00:11:27, 632Bạn đã phá vỡ các từ của bạn.21200:11:27, 734--> 00:11:30, 569Tôi có ý định mỗigặp em ngày hôm đó, nhưng...21300:11:33, 740--> 00:11:35, 407Ai đã đưa ra theo thứ tự đó.21400:11:36, 743--> 00:11:38, 276Tôi đặt cược có thể đoán những người.21500:11:40, 747--> 00:11:42, 614Hiro...21600:11:48, 287--> 00:11:51, 857Nếu tôi muốn giếtbạn, tôi sẽ đã khai hỏa21700:11:51, 958--> 00:11:53, 091trên tàu bị hư hại của bạn.21800:11:54, 427--> 00:11:55, 727Sau đó, sao mày lại ở đây?21900:11:55, 828--> 00:11:58, 063Cung cấp cho bạn các phương tiện để đánh bại Pyr22000:11:58, 164--> 00:12:00, 532và tiết kiệm thế giới nhà của chúng tôi.22100:12:00, 633--> 00:12:01, 633Tôi đang nghe đây.22200:12:04, 137--> 00:12:07, 506-Chúng ta cần bảo mật.-Đi thôi.22300:12:07, 607--> 00:12:09, 941-Nhưng giống...-Đi nào!22400:12:18, 618--> 00:12:19, 862Nói cho bạn, chúng tôi có thể đưa họ.22500:12:19, 886--> 00:12:23, 054Không được, chỉ cầnthư giãn. Hãy để cho nó phát ra.22600:12:23, 156--> 00:12:25, 891Nó là một phần củacông nghệ cho phép chúng tôi22700:12:25, 992--> 00:12:28, 560để vượt qua khoảng cách rộng lớn trong vài giây.22800:12:28, 661--> 00:12:31, 730Một lái xe có thể thay đổi thủy triều của chiến tranh.22900:12:31, 831--> 00:12:34, 232Tôi hoài nghi.23000:12:34, 333--> 00:12:36, 334Cho phép tôi một cuộc biểu tình.23100:12:42, 008--> 00:12:43, 241[giao diện điều khiển tiếng bíp]23200:12:43, 342--> 00:12:46, 278Raza, là tôi đây. Hiển thị chúng.23300:12:53, 186--> 00:12:55, 754Làm thế nào... Nó đã đi đâu?23400:12:55, 855--> 00:12:57, 923-[tiếng bíp radar]-Phía sau bạn,23500:12:58, 024--> 00:13:00, 692và nó bị khóa đểmảng phía sau vũ khí của bạn.23600:13:00, 793--> 00:13:03, 161Cần thêm cuộc biểu tình?23700:13:08 668--> 00:13:10, 468Chúng tôi đang mất đi cuộc chiến này, anh bạn.23800:13:11, 971--> 00:13:15, 240Nhưng công nghệ này sẽcho phép chúng tôi để thay đổi mọi thứ.23900:13:15, 341--> 00:13:18, 844Những gì là có giá trị chiến thắng đến của bạn, Hiro?24000:13:18, 945--> 00:13:21, 112Những gì bạn có sẵn sàng hy sinh24100:13:21, 214--> 00:13:24, 449cho sự an toàn vàan ninh thế giới nhà của chúng tôi?24200:13:25, 451--> 00:13:27, 085Cuộc sống của tôi.24300:13:28, 254--> 00:13:29, 921Ngai vàng sẽ làm.24400:13:33, 426--> 00:13:35, 427Tôi không bao giờ muốn có nó.24500:13:39, 432--> 00:13:41, 566Tôi biết, anh bạn.24600:13:41, 667--> 00:13:44, 469Nhưng cô muốn có nó cho bạn.24700:13:44, 570--> 00:13:46, 771Bất cứ giá nào.24800:13:50, 276--> 00:13:53, 245Bạn không thể nắm bắt anh ta?24900:13:53, 346--> 00:13:56, 381Tôi để anh ta đi, có một sự khác biệt.25000:13:56, 482--> 00:13:58, 383Kẻ phản bội để thế giới nhà của chúng tôi,25100:13:58, 484--> 00:14:00, 218kẻ giết cha,25200:14:00, 319--> 00:14:02, 053và để cho anh ta đi?25300:14:04, 056--> 00:14:06, 124Mẹ...25400:14:06, 225--> 00:14:08, 727bất cứ điều gì đã xảy ra để ăn mặc hoa mẫu đơn của bạn?25500:14:10, 062--> 00:14:11, 596Bạn đang nói gì đấy?25600:14:13, 599--> 00:14:15, 834Trang phục bạn đã thực hiện25700:14:15, 935--> 00:14:18, 904để kỷ niệm ngày 25năm cai trị của cha.25800:14:20, 506--> 00:14:23, 475Tôi có một thời gian khótin rằng bạn đã quên.25900:14:23, 576--> 00:14:25, 577Bạn yêu thích mà ăn mặc.26000:14:26, 913--> 00:14:28, 980Lần cuối cùng tôi nhìn thấy bạn mặc nó26100:14:29, 081--> 00:14:30, 841là đêm mà tôi đãgửi ra khỏi cung điện26200:14:30, 917--> 00:14:33, 151đêm cha qua đời.26300:14:33, 252--> 00:14:36, 154Nó đã đi. Tôi đã ném nó ra ngoài.26400:14:36, 255--> 00:14:37, 756Tại sao?26500:14:38, 858--> 00:14:41, 092Nó tổ chức quá nhiều những ký ức khủng khiếp26600:14:41, 193--> 00:14:43, 428đêm về cái chết của ông.26700:14:43, 529--> 00:14:46, 097Đêm Ryo giết anh ta.26800:14:46, 198--> 00:14:48, 199Quá nhiều ký ức khủng khiếp?
đang được dịch, vui lòng đợi..