However Mikoto noticed Touma wasn't holding onto any gift, whereas she dịch - However Mikoto noticed Touma wasn't holding onto any gift, whereas she Việt làm thế nào để nói

However Mikoto noticed Touma wasn't

However Mikoto noticed Touma wasn't holding onto any gift, whereas she had some items in her hands. Did Touma forget a present for her?
"You're not that late. Thanks for rushing over here anyways." Mikoto smiled kindly.
"I keep losing track of time, I'm such an unfortunate klutz." Touma scratched the back of his head nervously.
While Mikoto and Touma were exchanging greetings, the three other girls were keeping close watch.
"There's nothing better than seeing youthful love~" Ruiko sighed dreamily.
"My onee-sama does not deserve a guy like him." Kuroko resisted the urge to send several spikes at Touma's direction.
"I wish we could hear what they are saying." Kazari commented.
"I bet they're talking about sickingly disgusting lovey dovey things." The local teleporter grumbled.
The two other girls looked at each other nervously. Most likely they were hoping that Kuroko's bad mood would not be felt by the happy couple.
"Shall we head off now? I have a few things planned for our evening." Touma held his hand out to Mikoto.
"Y-yeah sure…" It took her a second before she grasped onto his hand. "So do you have anything planned for our evening together?" She asked him.
"Mhm of course! Luck favors the prepared; I just hope my misfortune won't ruin anything tonight." He said rather nervously.
"I'll make sure my good luck counteracts your misfortune." Mikoto smiles softly. Her eyes give off a gentle expression.
The Railgun's smile makes Touma's cheeks slightly blush and he looks away from her eyes.
"T-the weather has been nice lately hasn't it?" The misfortunate boy felt so embarrassed that he had to change the topic.
Mikoto was surprised at how Touma came prepared. Hopefully the two of them would be in for a lovely evening. It didn't matter if Touma forgot to get her a present, she was happy enough just being with him.
They were blissfully unaware that they were being trailed by a trio of girls.
"Looks like they're on the move, let's go!"
Kuroko pulled out a newspaper and put it in front of her while walking forward.
"Last time we had trees and bushes to hide behind." Ruiko sighed, expressing her complaint. "Now we just look really ridiculous with our disguises."
"At least Misaka-san hasn't noticed us yet."
"I'd be surprised if she doesn't catch us."
"I feel like we have better things to be doing than stalking Misaka-san… this is sort of getting ridiculous."
"Hm not really…" Kazari then said the next part in a low whisper. "Plus we have to make sure Shirai-san doesn't completely wreck Misaka-san's date."
Ruiko nodded in agreement.
Not too long later, the couple arrived at a restaurant. It looked like a place that was at a higher standard than a family restaurant but not as classy as a fancy restaurant.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tuy nhiên Mikoto nhận thấy Touma không phải là đang nắm giữ lên bất kỳ món quà, trong khi cô đã có một số mặt hàng ở bàn tay của cô. Touma đã quên một món quà cho cô ấy?"Anh không có hậu. Cảm ơn cho ào ạt đằng nào." Mikoto cười vui lòng."Tôi giữ mất theo dõi của thời gian, tôi là như vậy ta không may một." Touma trầy xước mặt sau của đầu nervously.Trong khi Mikoto và Touma đã trao đổi lời chào, ba cô gái khác giữ gần xem."Không có gì tốt hơn so với nhìn thấy tình yêu trẻ trung là ~" Ruiko thở dài dreamily."Của tôi onee-sama không xứng đáng một gã như anh ta." Kuroko chống lại các yêu cầu để gửi một số gai tại của Touma hướng."Tôi muốn chúng tôi có thể nghe thấy những gì họ đang nói." Kazari nhận xét."Tôi đặt cược họ đang nói về sickingly kinh tởm Ju hua điều." Địa phương teleporter grumbled.Hai cô gái khác nhìn vào nhau nervously. Rất có thể họ đã hy vọng rằng tâm trạng xấu của Kuroko nào không được cảm nhận bởi các cặp vợ chồng hạnh phúc."Thì chúng tôi đầu ra bây giờ? Tôi có một vài điều lên kế hoạch cho buổi tối của chúng tôi." Touma tổ chức bàn tay của mình ra để Mikoto."Y-có chắc chắn..." Nó đã cho cô ấy một lần thứ hai trước khi nó nắm vào bàn tay của mình. "Vì vậy bạn có bất cứ điều gì lên kế hoạch cho buổi tối của chúng tôi với nhau?" Cô hỏi anh ta."Mhm của khóa học! May mắn ủng chuẩn bị; Tôi chỉ hy vọng bất hạnh của tôi sẽ không hủy hoại bất cứ điều gì đêm nay." Ông nói đúng hơn là nervously."Tôi sẽ làm cho chắc chắn của tôi may mắn tốt chống lại bất hạnh của bạn." Mikoto nụ cười nhẹ nhàng. Đôi mắt của cô cho ra một biểu thức nhẹ nhàng.The Railgun's smile makes Touma's cheeks slightly blush and he looks away from her eyes."T-the weather has been nice lately hasn't it?" The misfortunate boy felt so embarrassed that he had to change the topic.Mikoto was surprised at how Touma came prepared. Hopefully the two of them would be in for a lovely evening. It didn't matter if Touma forgot to get her a present, she was happy enough just being with him.They were blissfully unaware that they were being trailed by a trio of girls."Looks like they're on the move, let's go!"Kuroko pulled out a newspaper and put it in front of her while walking forward."Last time we had trees and bushes to hide behind." Ruiko sighed, expressing her complaint. "Now we just look really ridiculous with our disguises.""At least Misaka-san hasn't noticed us yet.""I'd be surprised if she doesn't catch us.""I feel like we have better things to be doing than stalking Misaka-san… this is sort of getting ridiculous.""Hm not really…" Kazari then said the next part in a low whisper. "Plus we have to make sure Shirai-san doesn't completely wreck Misaka-san's date."Ruiko nodded in agreement.Not too long later, the couple arrived at a restaurant. It looked like a place that was at a higher standard than a family restaurant but not as classy as a fancy restaurant.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tuy nhiên Mikoto nhận thấy Touma đã không nắm giữ bất kỳ món quà, trong khi cô ấy đã có một số mặt hàng trong tay. Đã Touma quên một món quà cho cô ấy không?
"Anh không phải là muộn. Thanks for đổ xô đến đây anyways." Mikoto cười vui lòng.
"Tôi giữ mất đi theo dõi thời gian, tôi như một klutz không may." Touma gãi gãi sau đầu lo lắng.
Trong khi Mikoto và Touma đã chào hỏi xong, ba cô gái kia đã giữ gần xem.
"Không có gì tốt hơn là nhìn thấy tình yêu của tuổi trẻ là ~" Ruiko thở dài mơ màng.
"My onee-sama không xứng đáng với một chàng trai như anh. " Kuroko chống lại sự thôi thúc để gửi nhiều gai ở hướng Touma của.
"Tôi muốn chúng tôi có thể nghe thấy những gì họ đang nói." Kazari nhận xét.
"Tôi cá là họ đang nói về sickingly kinh tởm điều Dovey lovey." Hệ thống dịch chuyển địa phương càu nhàu.
Hai cô gái khác nhìn nhau lo lắng. Nhiều khả năng họ đã hy vọng rằng tâm trạng xấu của Kuroko sẽ không được cảm nhận bởi các cặp vợ chồng hạnh phúc.
"Chúng ta sẽ đi off bây giờ? Tôi có một vài điều lên kế hoạch cho buổi tối của chúng tôi." Touma giơ tay ra để Mikoto.
"Y-yeah chắc chắn ..." Phải mất một giây trước khi cô nắm lấy bàn tay của mình. "Vì vậy, làm bạn có bất cứ điều gì lên kế hoạch cho buổi tối của chúng tôi với nhau?" Cô hỏi anh.
"MHM tất nhiên Luck ủng hộ chuẩn bị;! Tôi chỉ hy vọng bất hạnh của tôi sẽ không làm hỏng bất cứ điều gì đêm nay." Ông cho biết thay vì lo lắng.
"Tôi sẽ đảm bảo may mắn của tôi chống hiện bất hạnh của bạn." Mikoto mỉm cười nhẹ nhàng. Đôi mắt cô cho ra một biểu hiện nhẹ nhàng.
nụ cười của Railgun làm cho má Touma của hơi đỏ mặt và anh ta nhìn từ đôi mắt của cô.
"T-thời tiết đã được tốt đẹp thời gian gần đây có phải không?" Cậu bé misfortunate cảm thấy xấu hổ mà ông đã phải thay đổi chủ đề.
Mikoto đã rất ngạc nhiên Touma đã chuẩn bị. Hy vọng hai trong số họ sẽ được in cho một buổi tối đáng yêu. Nó không quan trọng nếu Touma quên được cô ấy một món quà, cô đã đủ hạnh phúc chỉ là với anh ta.
Họ sung sướng mà không biết rằng họ đang bị kéo bởi một bộ ba của các cô gái.
"Có vẻ như họ đang di chuyển, chúng ta hãy đi ! "
Kuroko lấy ra một tờ báo và đặt trước mặt cô trong khi đi bộ về phía trước.
"Thời gian qua chúng tôi đã có cây cối và bụi rậm để ẩn đằng sau." Ruiko thở dài, thể hiện khiếu nại của mình. "Bây giờ chúng ta chỉ cần nhìn thực sự vô lý với cải trang của chúng tôi."
"Ít nhất Misaka-san đã không nhận thấy chúng tôi nêu ra."
"Tôi sẽ ngạc nhiên nếu bắt chúng tôi cô ấy không."
"Tôi cảm thấy như chúng tôi có những thứ tốt hơn để được làm nhiều hơn người rình rập Misaka-san ... đây là loại nhận được vô lý. "
"Hm không thực sự ..." Kazari sau đó cho biết phần tiếp theo trong một tiếng thì thầm thấp. "Thêm vào đó, chúng ta phải đảm bảo Shirai-san không hoàn toàn phá hỏng ngày Misaka-san."
Ruiko gật đầu đồng ý.
Không lâu sau đó, cặp đôi này đã đến một nhà hàng. Nó trông giống như một nơi đó là một tiêu chuẩn cao hơn so với một nhà hàng gia đình nhưng không phải là sang trọng như một nhà hàng ưa thích.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: