The broad language of the amendment strongly suggests that its framers dịch - The broad language of the amendment strongly suggests that its framers Việt làm thế nào để nói

The broad language of the amendment

The broad language of the amendment strongly suggests that its framers were proposing to write into the Constitution not a laundry list of specific civil rights but a principle of equal citizenship that forbids organized society from treating any individual as a member of an inferior class. Yet for the first eight decades of the amendment’s existence, the Supreme Court’s interpretation of the amendment betrayed this ideal of equality. In the Civil Rights Cases of 1883, for example, the Court invented the “state action” limitation, which asserts that “private” decisions by owners of public accommodations and other commercial businesses to segregate their facilities are insulated from the reach of the Fourteenth Amendment’s guarantee of equal protection under the law.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Ngôn ngữ rộng của việc sửa đổi gợi ý mạnh mẽ rằng soạn thảo hiến pháp của nó đã đề xuất để ghi vào hiến pháp không phải là một danh sách Giặt ủi của quyền cụ thể nhưng một nguyên tắc của công dân bình đẳng cấm tổ chức xã hội từ điều trị bất kỳ cá nhân như là một thành viên của một lớp học kém hơn. Được cho tám thập kỷ đầu tiên của sự tồn tại của sửa đổi, giải thích của tòa án tối cao của việc sửa đổi phản bội này lý tưởng của bình đẳng. Trong trường hợp quyền dân sự năm 1883, ví dụ, tòa án phát minh giới hạn "nhà nước hành động", khẳng định "tư nhân" quyết định của chủ sở hữu của chỗ ở khu vực và các doanh nghiệp thương mại khác để phân biệt tiện nghi của họ cách điện từ tầm tay sửa đổi mười bốn bảo lãnh của bảo vệ bình đẳng theo pháp luật.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Các ngôn ngữ rộng của việc sửa đổi mạnh mẽ cho thấy rằng soạn thảo Hiến pháp đã được đề xuất để ghi vào Hiến pháp không phải là một danh sách dài dằng dặc các quyền dân sự cụ thể nhưng một nguyên tắc của công dân bình đẳng mà cấm xã hội có tổ chức từ điều trị bất kỳ cá nhân như là một thành viên của một lớp thấp kém. Tuy nhiên đối với tám thập niên đầu tiên của sự tồn tại của việc sửa đổi, giải thích về việc sửa đổi của Tòa án tối cao đã phản bội lý tưởng này bình đẳng. Trong các vụ án dân quyền năm 1883, ví dụ, Tòa án đã phát minh ra "hành động của nhà nước" hạn chế, trong đó khẳng định rằng quyết định "riêng tư" của chủ sở hữu của nghi công cộng và các doanh nghiệp thương mại khác để tách biệt các cơ sở của họ đang được cách ly khỏi tầm với của Tu chính án của mười bốn bảo đảm bảo vệ bình đẳng trước pháp luật.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: