The schemes for the prevention of floods along major rivers throughout the country shall be formulated by the Central Flood Prevention Headquarters and submitted to the State Council for approval.
Các đề án cho công tác phòng chống lụt lội dọc con sông lớn trên khắp cả nước sẽ được xây dựng bởi các trụ sở phòng chống lũ lụt miền Trung và đệ trình lên Hội đồng Nhà nước phê duyệt.
Các đề án cho công tác phòng chống lũ lụt dọc theo con sông lớn trong cả nước sẽ được xây dựng bởi trụ sở phòng chống lũ lụt Trung ương và nộp cho hội đồng nhà nước phê duyệt.
Kế hoạch phòng ngừa lũ lụt dọc các sông lớn trên khắp đất nước được thiết kế bởi cơ sở cảnh sát Trung ương phòng ngừa lũ lụt và được gửi tới Hội Đồng Quốc gia để phê duyệt.<br>