52100:41:12,670 --> 00:41:15,990I call him a manner since he was inter dịch - 52100:41:12,670 --> 00:41:15,990I call him a manner since he was inter Việt làm thế nào để nói

52100:41:12,670 --> 00:41:15,990I c

521
00:41:12,670 --> 00:41:15,990
I call him a manner since he was interested in the beauty

522
00:41:15,989 --> 00:41:19,199
have space sunrise the sunset

523
00:41:19,199 --> 00:41:22,259
he remembered just

524
00:41:22,260 --> 00:41:25,470
spinning at camera a little letting it go

525
00:41:25,469 --> 00:41:28,689
and watch it stay right there

526
00:41:28,690 --> 00:41:33,980
has an amazing sight the view and the weightlessness

527
00:41:33,980 --> 00:41:38,139
things do look different stores

528
00:41:38,139 --> 00:41:42,529
don't twinkle anymore there's no atmosphere

529
00:41:42,530 --> 00:41:46,700
it's an addictive cited

530
00:41:46,699 --> 00:41:55,789
he was distracted many times during the flight ok

531
00:41:55,789 --> 00:42:01,769
for the first time

532
00:42:01,769 --> 00:42:05,630
conflicts arise between master and mission control

533
00:42:05,630 --> 00:42:08,740
he kept using

534
00:42:08,739 --> 00:42:14,250
fewer cavalier fashion who's moving the spacecraft look here there and

535
00:42:14,250 --> 00:42:15,050
everywhere

536
00:42:15,050 --> 00:42:18,890
sites in the morning to see frankly I

537
00:42:18,889 --> 00:42:22,210
I can understand then there was

538
00:42:22,210 --> 00:42:25,559
requirement for me to expand nor

539
00:42:25,559 --> 00:42:29,119
few because the observations over 100

540
00:42:29,119 --> 00:42:32,219
to make

541
00:42:32,219 --> 00:42:35,219
during the first revolution he used up the fuel

542
00:42:35,219 --> 00:42:38,549
in the automatic control system almost completely

543
00:42:38,550 --> 00:42:42,760
we had told him stop using that system you got to the

544
00:42:42,760 --> 00:42:46,420
manual system and used up all but about 10 or 20 percent

545
00:42:46,420 --> 00:42:53,450
on the manual fuel in

546
00:42:53,449 --> 00:42:56,960
scott Carpenter is running out of gas

547
00:42:56,960 --> 00:43:01,300
when he came up on retro fire the fuel had been

548
00:43:01,300 --> 00:43:04,680
almost entirely depleted I didn't have any

549
00:43:04,679 --> 00:43:09,799
fueled of protesters were working for reentry

550
00:43:09,800 --> 00:43:13,769
Carpenter has to manually turn the capsule 180 degrees

551
00:43:13,769 --> 00:43:16,909
so the heat shield faces down in

552
00:43:16,909 --> 00:43:22,099
but he has another problem and and automatic attitude sensor used to align

553
00:43:22,099 --> 00:43:24,529
the capsule is off by nearly 40

554
00:43:24,530 --> 00:43:26,870
agrees

555
00:43:26,869 --> 00:43:30,920
and only carpenter knows it he did not tell us there

556
00:43:30,920 --> 00:43:35,970
and we had no way of knowing on the ground there was this buyers their

557
00:43:35,969 --> 00:43:53,279
mao he's going to fire the retro rockets manually

558
00:43:53,280 --> 00:43:54,810
with the faulty sensor

559
00:43:54,809 --> 00:43:59,380
carpenters already off target he's not positioned perfectly

560
00:43:59,380 --> 00:44:05,180
the heat shield down the capsule burnout you subject the capsule T

561
00:44:05,179 --> 00:44:09,039
eating in there could be catastrophic

562
00:44:09,039 --> 00:44:22,719
paid

563
00:44:22,719 --> 00:44:27,939
ok

564
00:44:27,940 --> 00:44:30,720
mission control loses contact with carpenter

565
00:44:30,719 --> 00:44:39,750
during the radio black

566
00:44:39,750 --> 00:44:56,010
three minutes later nothing

567
00:44:56,010 --> 00:44:57,500
after 40 minutes

568
00:44:57,500 --> 00:45:06,199
still not a word from scott Carpenter

569
00:45:06,199 --> 00:45:21,129
the press is already speculating that nasa has lost its first astronaut

570
00:45:21,130 --> 00:45:39,358
ok

571
00:45:39,358 --> 00:45:39,900
finally

572
00:45:39,900 --> 00:45:43,730
reconnaissance flights locate carpenter 250 miles

573
00:45:43,730 --> 00:45:45,490
of torque

574
00:45:45,489 --> 00:45:54,348
nobody knew where was after my I'd but I knew exactly where it was

575
00:45:54,349 --> 00:46:02,880
carpenter floats in the Atlantic for three hours

576
00:46:02,880 --> 00:46:05,910
nothing word exactly way it should

577
00:46:05,909 --> 00:46:10,629
but we brought back some interesting new information

578
00:46:10,630 --> 00:46:13,778
in spaceflight scott Carpenter

579
00:46:13,778 --> 00:46:18,389
achieves all his mission objectives yet flight controllers think many of the

580
00:46:18,389 --> 00:46:19,719
problems he faced

581
00:46:19,719 --> 00:46:29,990
could have been avoided

582
00:46:29,989 --> 00:46:35,699
five months later Molly chirac flies six organs

583
00:46:35,699 --> 00:46:38,929
Gordo cooper's circles the earth 22 times

584
00:46:38,929 --> 00:46:41,009
over a day and a half

585
00:46:41,009 --> 00:46:43,880
of

586
00:46:43,880 --> 00:46:48,798
trooper becomes the first American to sleep in space

587
00:46:48,798 --> 00:46:58,920
and the last orbits solo around here

588
00:46:58,920 --> 00:47:02,900
as Project Mercury comes to an end project gemini

589
00:47:02,900 --> 00:47:07,420
is already preparing to blast off again with a bold new goal

590
00:47:07,420 --> 00:47:12,639
for america's exploration space

591
00:47:12,639 --> 00:47:19,069
we chilled shared

592
00:47:19,070 --> 00:47:27,080
not be they are revealed

593
00:47:27,079 --> 00:47:30,980
mercury program was they are the most challenging all the work that we've ever

594
00:47:30,980 --> 00:47:31,840
done in spanish

595
00:47:31,840 --> 00:47:36,380
to Greenwich September crash knots were literally flying by the seat in their

596
00:47:36,380 --> 00:47:38,340
pants

597
00:47:38,340 --> 00:47:41,380
there's nothing I think could prepares for the

598
00:47:41,380 --> 00:47:44,720
and experience

599
00:47:44,719 --> 00:47:47,519
very fortunate

600
00:47:47,519 --> 00:47:52,509
we will rule for one and one for all the mercury astronauts took the first

601
00:47:52,510 --> 00:48:02,930
heroic steps into in front

602
00:48:02,929 --> 00:48:06,659
donna space-age project mercury

603
00:48:06,659 --> 00:48:09,808
lays the foundation for the Great Adventure to come

604
00:48:09,809 --> 00:48:11,798
my good

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
52100:41:12, 670--> 00:41:15, 990Tôi gọi anh ta một cách kể từ khi ông đã quan tâm đến vẻ đẹp52200:41:15, 989--> 00:41:19, 199có chứa sunrise hoàng hôn52300:41:19, 199--> 00:41:22, 259ông nhớ lại chỉ52400:41:22, 260--> 00:41:25, 470Quay máy ảnh một chút để cho nó đi52500:41:25, 469--> 00:41:28, 689và xem nó ở yên đó52600:41:28, 690--> 00:41:33, 980có một cảnh tuyệt vời quan điểm và weightlessness52700:41:33, 980--> 00:41:38, 139những điều xem cửa hàng khác nhau52800:41:38, 139--> 00:41:42, 529không lấp lánh nữa có là không có bầu không khí52900:41:42, 530--> 00:41:46, 700nó là một nghiện trích dẫn53000:41:46, 699--> 00:41:55, 789ông đã bị phân tâm nhiều lần trong những chuyến bay rồi53100:41:55, 789--> 00:42:01, 769lần đầu tiên53200:42:01, 769--> 00:42:05, 630xung đột phát sinh giữa kiểm soát tổng thể và nhiệm vụ53300:42:05, 630--> 00:42:08, 740Ông giữ bằng cách sử dụng53400:42:08, 739--> 00:42:14, 250ít hơn thời trang cavalier di chuyển tàu vũ trụ có nhìn ở đây và53500:42:14, 250--> 00:42:15, 050ở khắp mọi nơi53600:42:15, 050--> 00:42:18, 890Các trang web vào buổi sáng để xem thẳng thắn tôi53700:42:18, 889--> 00:42:22, 210Tôi có thể hiểu sau đó có là53800:42:22, 210--> 00:42:25, 559yêu cầu cho tôi để mở rộng và cũng không53900:42:25, 559--> 00:42:29, 119vài vì các quan sát hơn 10054000:42:29, 119--> 00:42:32, 219để làm cho54100:42:32, 219--> 00:42:35, 219trong cuộc cách mạng đầu tiên ông sử dụng hết nhiên liệu54200:42:35, 219--> 00:42:38, 549trong tự động điều khiển hệ thống gần như hoàn toàn54300:42:38, 550--> 00:42:42, 760chúng tôi đã nói với ông ngừng sử dụng hệ thống đó bạn đã đến các54400:42:42, 760--> 00:42:46, 420hướng dẫn sử dụng hệ thống và sử dụng hết tất cả, nhưng khoảng 10 hoặc 20 phần trăm54500:42:46, 420--> 00:42:53, 450nhiên liệu hướng dẫn sử dụng trong54600:42:53, 449--> 00:42:56, 960Scott Carpenter đang chạy ra khỏi khí54700:42:56, 960--> 00:43:01, 300Khi ông đến retro đốt cháy nhiên liệu đã54800:43:01, 300--> 00:43:04, 680gần như hoàn toàn cạn kiệt tôi đã không có bất kỳ54900:43:04, 679--> 00:43:09, 799nhiên liệu của người biểu tình đã làm việc cho reentry55000:43:09, 800--> 00:43:13, 769Thợ mộc đã bật bằng tay các viên nang 180 độ55100:43:13, 769--> 00:43:16, 909Vì vậy lá chắn nhiệt phải đối mặt trong55200:43:16, 909--> 00:43:22, 099nhưng ông đã có một vấn đề và và Thái độ tự động cảm biến được sử dụng để sắp xếp55300:43:22, 099--> 00:43:24, 529Các viên nang là tắt theo gần 4055400:43:24, 530--> 00:43:26, 870đồng ý55500:43:26, 869--> 00:43:30, 920và chỉ người thợ mộc biết ông đã không cho biết chúng tôi có55600:43:30, 920--> 00:43:35, 970và chúng tôi đã có không có cách nào của biết trên mặt đất đã có người mua này của họ55700:43:35, 969--> 00:43:53, 279Mao ông sẽ bắn retro tên lửa theo cách thủ công55800:43:53, 280--> 00:43:54, 810với bộ cảm biến bị lỗi55900:43:54, 809--> 00:43:59, 380thợ mộc đã ra mục tiêu ông không phải là vị trí hoàn hảo56000:43:59, 380--> 00:44:05, 180nhiệt che chắn xuống burnout viên nang bạn đối tượng viên nang T56100:44:05, 179--> 00:44:09, 039ăn trong đó có thể là thảm họa56200:44:09, 039--> 00:44:22, 719trả tiền56300:44:22, 719--> 00:44:27, 939Ok56400:44:27, 940--> 00:44:30, 720nhiệm vụ kiểm soát mất liên lạc với thợ mộc56500:44:30, 719--> 00:44:39, 750trong đài phát thanh đen56600:44:39, 750--> 00:44:56, 010ba phút sau đó không có gì56700:44:56, 010--> 00:44:57, 500sau 40 phút56800:44:57, 500--> 00:45:06, 199vẫn không phải là một từ từ scott Carpenter56900:45:06, 199--> 00:45:21, 129báo chí đã suy đoán rằng nasa đã mất của nó du hành vũ trụ đầu tiên57000:45:21, 130--> 00:45:39, 358Ok57100:45:39, 358--> 00:45:39, 900cuối cùng57200:45:39, 900--> 00:45:43, 730Các chuyến bay trinh sát xác định vị trí thợ mộc 250 dặm57300:45:43, 730--> 00:45:45, 490Mô-men xoắn57400:45:45, 489--> 00:45:54, 348không ai biết nơi sau khi của tôi tôi đã có nhưng tôi biết chính xác nơi nó57500:45:54, 349--> 00:46:02, 880thợ mộc nổi tại Đại Tây Dương trong ba giờ57600:46:02, 880--> 00:46:05, 910không có gì từ chính xác cách nó nên57700:46:05, 909--> 00:46:10, 629nhưng chúng tôi đã mang lại một số thông tin thú vị mới57800:46:10, 630--> 00:46:13, 778trong chuyến bay vũ trụ scott thợ mộc57900:46:13, 778--> 00:46:18, 389đạt được tất cả các mục tiêu nhiệm vụ của mình, Tuy nhiên, bộ điều khiển chuyến bay nghĩ rằng nhiều người trong số các58000:46:18, 389--> 00:46:19, 719vấn đề ông phải đối mặt58100:46:19, 719--> 00:46:29, 990có thể tránh được58200:46:29, 989--> 00:46:35, 699năm tháng sau Molly chirac bay sáu cơ quan58300:46:35, 699--> 00:46:38, 929Gordo cooper vòng quanh trái đất 22 lần58400:46:38, 929--> 00:46:41, 009hơn một ngày và một nửa58500:46:41, 009--> 00:46:43, 880của58600:46:43, 880--> 00:46:48, 798quân nhân trở thành người Mỹ đầu tiên để ngủ trong không gian58700:46:48, 798--> 00:46:58, 920và cuối cùng quay quanh solo quanh đây58800:46:58, 920--> 00:47:02, 900Khi dự án Mercury nói đến một kết thúc dự án gemini58900:47:02, 900--> 00:47:07, 420đã chuẩn bị nổ ra một lần nữa với một mục tiêu mới đậm59000:47:07, 420--> 00:47:12, 639cho Mỹ của thăm dò không gian59100:47:12 639--> 00:47:19, 069chúng tôi ướp lạnh chia sẻ59200:47:19, 070--> 00:47:27, 080không là họ được tiết lộ59300:47:27, 079--> 00:47:30, 980chương trình Mercury là họ là những thách thức tất cả các công việc mà chúng tôi đã bao giờ59400:47:30, 980--> 00:47:31, 840thực hiện trong tiếng Tây Ban Nha59500:47:31, 840--> 00:47:36, 380Greenwich ngày sụp đổ hải lý một giờ đã nghĩa là bay do chỗ ở của họ59600:47:36, 380--> 00:47:38, 340Quần59700:47:38, 340--> 00:47:41, 380không có gì tôi nghĩ rằng có thể chuẩn bị cho các59800:47:41, 380--> 00:47:44, 720và kinh nghiệm59900:47:44, 719--> 00:47:47, 519Rất may mắn60000:47:47, 519--> 00:47:52, 509chúng ta sẽ thống trị trong một và một cho tất cả các phi hành gia thủy ngân đã là người đầu tiên60100:47:52, 510--> 00:48:02, 930Anh hùng bước vào ở phía trước60200:48:02, 929--> 00:48:06, 659Donna tuổi tác không gian dự án thủy ngân60300:48:06, 659--> 00:48:09, 808đẻ là nền tảng cho cuộc phiêu lưu tuyệt vời để đi60400:48:09, 809--> 00:48:11, 798tốt của tôi
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
521
00: 41: 12.670 -> 00: 41: 15.990
Tôi gọi anh ta một cách kể từ khi ông đã quan tâm đến vẻ đẹp 522 00: 41: 15.989 -> 00: 41: 19.199 có không gian mặt trời mọc vào hoàng hôn 523 00:41: 19.199 -> 00: 41: 22.259 anh nhớ chỉ 524 00: 41: 22.260 -> 00: 41: 25.470 quay với máy ảnh một chút để cho nó đi 525 00: 41: 25.469 -> 00: 41: 28.689 và đồng hồ nó ở ngay đó 526 00: 41: 28.690 -> 00: 41: 33.980 có một tầm nhìn tuyệt vời xem và trọng lượng 527 00: 41: 33.980 -> 00: 41: 38.139 mọi thứ trông cửa hàng khác nhau 528 00:41 : 38.139 -> 00: 41: 42.529 không lấp lánh nữa không có khí quyển 529 00: 41: 42.530 -> 00: 41: 46.700 nó một gây nghiện trích dẫn 530 00: 41: 46.699 -> 00: 41: 55.789 ông đã bị phân tâm rất nhiều lần trong các chuyến bay ok 531 00: 41: 55.789 -> 00: 42: 01.769 cho lần đầu tiên 532 00: 42: 01.769 -> 00: 42: 05.630 mâu thuẫn phát sinh giữa chủ và nhiệm vụ kiểm soát 533 00 : 42: 05.630 -> 00: 42: 08.740 ông giữ bằng cách sử dụng 534 00: 42: 08.739 -> 00: 42: 14.250 ít thời trang ung dung những người đang di chuyển tàu vũ trụ nhìn đây đó và 535 00: 42: 14.250 -> 00 : 42: 15,050 ở khắp mọi nơi 536 00: 42: 15,050 -> 00: 42: 18.890 trang web trong buổi sáng để xem thẳng thắn tôi 537 00: 42: 18.889 -> 00: 42: 22.210 Tôi có thể hiểu được sau đó là 538 00: 42: 22.210 -> 00: 42: 25.559 yêu cầu cho tôi để mở rộng cũng không 539 00: 42: 25.559 -> 00: 42: 29.119 vài vì các quan sát trên 100 540 00: 42: 29.119 -> 0:42: 32.219 để làm 541 00: 42: 32.219 -> 00: 42: 35.219 trong cuộc cách mạng đầu tiên ông sử dụng hết nhiên liệu 542 00: 42: 35.219 -> 00: 42: 38.549 trong hệ thống điều khiển tự động gần như hoàn toàn 543 00: 42: 38.550 -> 00: 42: 42.760 chúng tôi đã nói với ông ngừng sử dụng hệ thống mà bạn đã đến 544 00: 42: 42.760 -> 00: 42: 46.420 nhãn hệ thống và sử dụng hết tất cả, nhưng khoảng 10 hay 20 phần trăm 545 00: 42: 46.420 -> 00: 42: 53.450 vào nhiên liệu bằng tay ở 546 00: 42: 53.449 -> 00: 42: 56.960 scott Carpenter đang chạy ra khỏi khí 547 00: 42: 56.960 -> 00: 43: 01.300 khi ông đến cháy retro nhiên liệu đã được 548 00: 43: 01.300 -> 00: 43: 04.680 gần như hoàn toàn cạn kiệt tôi không có bất kỳ 549 00: 43: 04.679 -> 0:43: 09.799 thúc đẩy người biểu tình đã làm việc cho reentry 550 00: 43: 09.800 -> 00: 43: 13.769 Carpenter đã tự biến các viên nang 180 độ 551 00: 43: 13.769 -> 00: 43: 16.909 để khuôn mặt lá chắn nhiệt xuống 552 00: 43: 16.909 -> 00: 43: 22.099 nhưng có một vấn đề khác và thái độ tự động và cảm biến được sử dụng để gắn kết 553 00: 43: 22.099 -> 00: 43: 24.529 viên thuốc là khỏi gần 40 554 00: 43: 24.530 -> 00: 43: 26.870 đồng ý 555 00: 43: 26.869 -> 00: 43: 30.920 và chỉ thợ mộc biết nó, ông không cho chúng tôi có 556 00: 43: 30.920 -> 00 : 43: 35.970 và chúng tôi không có cách nào biết được trên mặt đất có là người mua này của mình 557 00: 43: 35.969 -> 00: 43: 53.279 mao anh ta sẽ bắn tên lửa retro tay 558 00: 43: 53.280 - > 00: 43: 54.810 với bộ cảm biến bị lỗi 559 00: 43: 54.809 -> 00: 43: 59.380 thợ mộc đã tắt mục tiêu ông không vị trí hoàn hảo 560 00: 43: 59.380 -> 00: 44: 05.180 lá chắn nhiệt xuống các burnout capsule bạn chịu nang T 561 00: 44: 05.179 -> 00: 44: 09.039 ăn ở có thể được thảm họa 562 00: 44: 09.039 -> 00: 44: 22.719 trả 563 00: 44: 22.719 - -> 00: 44: 27.939 ok 564 00: 44: 27.940 -> 00: 44: 30.720 Kiểm soát sứ mệnh mất liên lạc với người thợ mộc 565 00: 44: 30.719 -> 00: 44: 39.750 trong radio đen 566 00:44 : 39.750 -> 00: 44: 56.010 ba phút sau đó không có gì 567 00: 44: 56.010 -> 00: 44: 57.500 sau 40 phút 568 00: 44: 57.500 -> 00: 45: 06.199 vẫn không một lời từ scott Carpenter 569 00: 45: 06.199 -> 00: 45: 21.129 báo chí đã được suy đoán rằng nasa đã mất đi du hành vũ trụ đầu tiên của mình 570 00: 45: 21.130 -> 00: 45: 39.358 ok 571 00: 45: 39.358 - -> 00: 45: 39.900 cuối cùng 572 00: 45: 39.900 -> 00: 45: 43.730 chuyến bay trinh sát xác định vị trí thợ mộc 250 dặm 573 00: 45: 43.730 -> 00: 45: 45.490 mô-men xoắn 574 00: 45: 45.489 -> 00: 45: 54.348 không ai biết đâu là sau khi tôi Tôi muốn nhưng tôi biết chính xác nơi nó đã 575 00: 45: 54.349 -> 00: 46: 02.880 thợ mộc nổi ở Đại Tây Dương trong ba giờ 576 00:46 : 02.880 -> 00: 46: 05.910 gì từ chính xác cách thức mà nó cần 577 00: 46: 05.909 -> 00: 46: 10.629 nhưng chúng tôi đã mang lại một số thông tin thú vị mới 578 00: 46: 10.630 -> 00:46 : 13.778 trong chuyến bay vũ trụ scott Carpenter 579 00: 46: 13.778 -> 00: 46: 18.389 đạt được tất cả mục tiêu nhiệm vụ của mình chưa điều khiển chuyến bay nghĩ nhiều 580 00: 46: 18.389 -> 00: 46: 19.719 vấn đề ông phải đối mặt 581 00: 46: 19.719 -> 00: 46: 29.990 có thể tránh được 582 00: 46: 29.989 -> 00: 46: 35.699 năm tháng sau đó Molly Chirac bay sáu cơ quan 583 00: 46: 35.699 -> 00: 46: 38.929 vòng tròn Gordo cooper của trái đất 22 lần 584 00: 46: 38.929 -> 00: 46: 41.009 trong một ngày và một nửa 585 00: 46: 41.009 -> 00: 46: 43.880 của 586 00:46: 43.880 -> 00: 46: 48.798 quân nhân trở thành người Mỹ đầu tiên ngủ trong không gian 587 00: 46: 48.798 -> 00: 46: 58.920 và quỹ đạo cuối cùng solo của xung quanh đây 588 00: 46: 58.920 -> 00: 47: 02.900 như Dự án Mercury nói đến một dự án cuối gemini 589 00: 47: 02.900 -> 00: 47: 07.420 đã được chuẩn bị nổ ra một lần nữa với một mục tiêu mới táo bạo 590 00: 47: 07.420 -> 00:47 : 12.639 cho không gian thăm dò của Mỹ 591 00: 47: 12.639 -> 00: 47: 19.069 chúng tôi chia sẻ ướp lạnh 592 00: 47: 19.070 -> 00: 47: 27.080 không được họ tiết lộ 593 00: 47: 27.079 - > 00: 47: 30.980 chương trình thủy ngân là họ là những thách thức lớn nhất tất cả các công việc mà chúng tôi đã bao giờ 594 00: 47: 30.980 -> 00: 47: 31.840 thực hiện ở tây ban nha 595 00: 47: 31.840 -> 00: 47: 36.380 để Greenwich tháng chín tai nạn hải lý đã được nghĩa đen bay bởi ghế trong mình 596 00: 47: 36.380 -> 00: 47: 38.340 quần 597 00: 47: 38.340 -> 00: 47: 41.380 có gì tôi có thể nghĩ chuẩn bị cho 598 00: 47: 41.380 -> 00: 47: 44.720 và kinh nghiệm 599 00: 47: 44.719 -> 00: 47: 47.519 rất may mắn 600 00: 47: 47.519 -> 00: 47: 52.509 chúng tôi sẽ cai trị cho một và một cho tất cả các phi hành gia thủy ngân đã lần đầu tiên 601 00: 47: 52.510 -> 00: 48: 02.930 bước anh hùng vào trước 602 00: 48: 02.929 -> 00: 48: 06.659 donna space- dự án thủy ngân tuổi 603 00: 48: 06.659 -> 00: 48: 09.808 đặt nền tảng cho các cuộc phiêu lưu tuyệt vời để đi 604 00: 48: 09.809 -> 00: 48: 11.798 tốt của tôi













































































































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: