7300:02:54,450 --> 00:02:57,400- due to one simple infraction.- "One simple infraction"?7400:02:58,150 --> 00:03:00,400Really? The cornerstoneof your case7500:03:00,400 --> 00:03:02,020was the DNA... thejury was lied to.7600:03:02,020 --> 00:03:04,520- Not by the state's attorney's office.- Which is why7700:03:04,520 --> 00:03:07,980the state's attorney's office shouldshare in our anger at this injustice.7800:03:07,980 --> 00:03:10,660They should be agitating for theimmediate release of these women,7900:03:10,660 --> 00:03:11,860not fighting against it.8000:03:11,870 --> 00:03:14,170Okay. Thank you, everyone.You can sit down now.8100:03:14,570 --> 00:03:17,870Given the egregious nature ofthese crime lab infractions,8200:03:17,870 --> 00:03:21,760I have no choice other thanto vacate these convictions.8300:03:21,760 --> 00:03:23,420DIANE: Your Honor, we wouldmove for an immediate release.8400:03:23,430 --> 00:03:24,590Mr. Agos, do youintend to proceed8500:03:24,590 --> 00:03:25,710on the original charges?8600:03:25,710 --> 00:03:27,710We do, Your Honor.And we would oppose bail.8700:03:27,710 --> 00:03:29,600It was denied inthe original trial,8800:03:29,600 --> 00:03:32,470- and we see no compelling reason forit to be granted now. - I would agree.8900:03:32,470 --> 00:03:34,470The defendants areheld for retrial.9000:03:37,020 --> 00:03:38,970What's that mean?I stay inside?9100:03:38,980 --> 00:03:40,940Just for the moment.But this was the big one,9200:03:40,940 --> 00:03:43,480- getting the conviction vacated.- I'm gonna cry.9300:03:43,880 --> 00:03:47,030- It's good, Lindsey. - I know, it's just,I don't think they'll let me out.9400:03:47,730 --> 00:03:49,620I have this nightmareof this open door.9500:03:49,620 --> 00:03:52,520- Every time I get close to it,it shuts in my face. - It's okay.9600:03:52,520 --> 00:03:53,990PETER: Damn it.9700:03:53,990 --> 00:03:57,360CARY: Key thing is, wekept them behind bars.9800:03:57,360 --> 00:03:59,530You know what this is,don't you?9900:03:59,530 --> 00:04:01,960I'm paying for the sinsof the past.10000:04:01,960 --> 00:04:04,250Crime lab screws upunder Childs...10100:04:04,250 --> 00:04:05,580I have to pay the price.10200:04:05,590 --> 00:04:07,300- Do we retry?- They bullied10300:04:07,300 --> 00:04:10,340and killed that girl.10400:04:10,340 --> 00:04:12,010Not only that...10500:04:12,010 --> 00:04:14,260I promised the Torres familythat I wouldn't let the killers10600:04:14,260 --> 00:04:16,260of their daughter go unpunished.10700:04:16,260 --> 00:04:18,210Well... 10800:04:18,210 --> 00:04:20,520Judge Romano seemsto be leaning against this.10900:04:20,520 --> 00:04:24,270It's crime lab fatigue.
110
00:04:25,270 --> 00:04:27,790
Offer them an Alford plea.
111
00:04:29,070 --> 00:04:31,390
I've got to get this
off our ledger.
112
00:04:33,030 --> 00:04:34,030
Hello?
113
00:04:34,030 --> 00:04:35,810
Yeah. Hold on. Cary.
114
00:04:36,580 --> 00:04:38,920
Everybody has to sign on though.
115
00:04:38,920 --> 00:04:40,540
If that's what you want.
116
00:04:41,290 --> 00:04:42,870
Hey, Alicia, what's up?
117
00:04:44,170 --> 00:04:44,840
What?
118
00:04:44,840 --> 00:04:47,540
She said she bought the house
for you and the kids.
119
00:04:47,540 --> 00:04:49,010
She said what?
120
00:04:50,010 --> 00:04:51,260
This is the first I've heard of it.
121
00:04:51,260 --> 00:04:52,710
It's not that I don't want you
in there, Peter,
122
00:04:52,720 --> 00:04:55,930
it's just weird being separated
and having the kids wanting
123
00:04:55,940 --> 00:04:58,750
to be in the house with you
while I'm on the outs.
đang được dịch, vui lòng đợi..