100:00:10,188 --> 00:00:14,852l came in search of somethingl did not b dịch - 100:00:10,188 --> 00:00:14,852l came in search of somethingl did not b Việt làm thế nào để nói

100:00:10,188 --> 00:00:14,852l cam

1
00:00:10,188 --> 00:00:14,852
l came in search of something
l did not believe existed.

2
00:00:18,430 --> 00:00:21,263
l've stayed on now, in spite of myself.

3
00:00:21,366 --> 00:00:24,893
ln spite of everything l've ever held to be true.

4
00:00:28,607 --> 00:00:34,011
l will continue here as long as l can. As long
as you're beset by the haunting illness

5
00:00:34,079 --> 00:00:37,742
which l saw consume your beautiful mind.

6
00:00:37,849 --> 00:00:43,879
What is this discovery l've made? How
can l reconcile what l see with what l know?

7
00:00:44,790 --> 00:00:49,921
l feel this was meant not for me to find,
but for you to make sense of,

8
00:00:50,028 --> 00:00:53,555
make the connections which can't be ignored.

9
00:00:54,533 --> 00:00:59,027
Connections which, for me,
deny all logic and reason.

10
00:01:03,408 --> 00:01:07,970
What is this source of power
l hold in my hand, this rubbing?

11
00:01:08,080 --> 00:01:12,278
This simple impression
taken from the surface of the craft.

12
00:01:12,384 --> 00:01:16,047
l watched this rubbing
take its undeniable hold on you,

13
00:01:16,121 --> 00:01:19,488
saw you succumb to its spiralling effect.

14
00:01:19,591 --> 00:01:24,460
Now l must work to uncover what
your illness prevents you from finding.

15
00:01:24,563 --> 00:01:28,499
ln the source of every illness lies its cure.

16
00:01:44,583 --> 00:01:46,278
Who's there?

17
00:01:46,351 --> 00:01:48,444
Who's there?!

18
00:03:44,803 --> 00:03:50,537
He's been quiet for the last 36 hours,
but he doesn't sleep.

19
00:03:50,609 --> 00:03:55,205
There's activity in the temporal lobe
we've just never seen.

20
00:03:55,280 --> 00:03:59,774
lt won't allow his brain to rest or shut down,

21
00:03:59,885 --> 00:04:04,754
manifesting in episodes of aggression,
sometimes against himself.

22
00:04:04,823 --> 00:04:06,882
You can't sedate him?

23
00:04:06,958 --> 00:04:12,055
Yes. We slow him down for short periods
and put him in the neuro ward.

24
00:04:12,130 --> 00:04:15,122
lt's the only way we're able to run tests.

25
00:04:15,233 --> 00:04:17,326
But over time...

26
00:04:17,435 --> 00:04:20,336
his brain is going to just die.

27
00:04:33,285 --> 00:04:35,344
Agent Mulder?

28
00:04:47,199 --> 00:04:49,929
Agent Mulder, can you hear me?

29
00:04:53,872 --> 00:04:56,170
Do you know who l am?

30
00:04:57,676 --> 00:05:00,167
lt's Skinner. Walter Skinner.

31
00:05:06,117 --> 00:05:09,348
Can we get him outta here
and get him some fresh air at least?

32
00:05:11,223 --> 00:05:14,784
Let him go! He can't breathe!

33
00:05:25,070 --> 00:05:28,972
Let go, Mulder.
l don't want to hurt you.

34
00:05:29,841 --> 00:05:31,900
Come on, let him go.

35
00:05:35,580 --> 00:05:37,673
Stay there, Mr Skinner.

36
00:05:37,749 --> 00:05:40,479
No, it's all right. Just let me get up.

37
00:05:52,030 --> 00:05:54,089
5mg of haloperidol, lM!

38
00:05:54,900 --> 00:05:58,859
- l want him in five-point restraints!
- Yes, sir.

39
00:07:17,015 --> 00:07:18,812
My God.

40
00:07:18,917 --> 00:07:20,976
What happened here?

41
00:07:24,422 --> 00:07:26,686
They said you speak English.

42
00:07:26,791 --> 00:07:31,455
- What do you want?
- l'm sorry. You must wonder who l am.

43
00:07:31,529 --> 00:07:35,590
l am Amina Ngebe.
l've come to see your discovery.

44
00:07:35,667 --> 00:07:40,331
l asked that no one be told about it.
Nor that l'm here.

45
00:07:40,438 --> 00:07:45,375
Yes. Well, it is still a secret,
but a well-known one, l'm afraid.

46
00:07:45,877 --> 00:07:50,837
Dr Merkmallen called it
the African lnternet, God rest him.

47
00:07:52,150 --> 00:07:54,641
You knew Dr Merkmallen?

48
00:07:54,719 --> 00:07:58,052
l too am a professor of biology
at the university.

49
00:07:58,156 --> 00:08:02,855
But hardly one qualified to say
what must have gone on here.

50
00:08:04,162 --> 00:08:06,062
Well...

51
00:08:06,164 --> 00:08:12,865
I was working late last night by lamplight
and l saw a man who vanished...

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
100:00:10, 188--> 00:00:14, 852l đến để tìm kiếm một cái gì đól không tin tồn tại.200:00:18, 430--> 00:00:21, 263l đã ở lại trên bây giờ, mặc dù bản thân mình.300:00:21, 366--> 00:00:24, 893LN mặc dù tất cả mọi thứ l đã từng giữ là đúng.400:00:28, 607--> 00:00:34, 011l sẽ tiếp tục ở đây miễn là l có thể. MiễnKhi bạn đang gặp phải bệnh ám ảnh500:00:34, 079--> 00:00:37, 742mà thấy l tiêu thụ tâm trí đẹp của bạn.600:00:37, 849--> 00:00:43, 879Những gì là l khám phá này đã thực hiện? Làm thế nàol có thể hòa giải những gì l xem với những gì l biết?700:00:44, 790--> 00:00:49, 921l cảm thấy điều này có nghĩa là không phải cho tôi để tìm,nhưng để bạn có thể làm cho tinh thần,800:00:50, 028--> 00:00:53, 555làm cho các kết nối mà không thể bỏ qua.900:00:54, 533--> 00:00:59, 027Kết nối đó, đối với tôi,từ chối tất cả logic và lý do.1000:01:03, 408--> 00:01:07, 970Này nguồn năng lượng là gìl giữ trong tay của tôi, cọ xát này?1100:01:08, 080--> 00:01:12, 278Ấn tượng đơn giản nàyLấy từ bề mặt của các thủ công.1200:01:12, 384--> 00:01:16, 047l đã xem này xátmất của nó giữ không thể phủ nhận vào bạn,1300:01:16, 121--> 00:01:19, 488thấy bạn chống chọi lại với hiệu quả spiralling của nó.1400:01:19, 591--> 00:01:24, 460Bây giờ l phải làm việc để khám phá những gìbệnh tật của bạn ngăn cản bạn từ việc tìm kiếm.1500:01:24, 563--> 00:01:28, 499LN là nguồn gốc của mọi bệnh tật nằm chữa bệnh của nó.1600:01:44, 583--> 00:01:46, 278Ai là có?1700:01:46, 351--> 00:01:48, 444Ai là có!1800:03:44, 803--> 00:03:50, 537Ông đã được yên tĩnh cho 36 giờ qua,nhưng ông không ngủ.1900:03:50, 609--> 00:03:55, 205Đó là hoạt động ở thùychúng tôi đã chỉ cần không bao giờ nhìn thấy.2000:03:55, 280--> 00:03:59, 774LT sẽ không cho phép bộ não của mình để nghỉ ngơi hoặc tắt,2100:03:59, 885--> 00:04:04, 754biểu hiện trong tập của sự xâm lăng,đôi khi chống lại chính mình.2200:04:04, 823--> 00:04:06, 882Bạn không thể sedate anh ta?2300:04:06, 958--> 00:04:12, 055Có. Chúng tôi làm chậm anh ta trong thời gian ngắnvà đưa anh ta trong Phường thần kinh.2400:04:12, 130--> 00:04:15, 122LT là cách duy nhất chúng tôi có thể chạy thử nghiệm.2500:04:15, 233--> 00:04:17, 326Nhưng qua thời gian...2600:04:17, 435--> 00:04:20, 336bộ não của ông sẽ chỉ chết.2700:04:33, 285--> 00:04:35, 344Đại lý Mulder?2800:04:47, 199--> 00:04:49, 929Đại lý Mulder, có nghe tôi không?2900:04:53, 872--> 00:04:56, 170Bạn biết ai l là?3000:04:57, 676--> 00:05:00, 167của LT Skinner. Walter Skinner.3100:05:06, 117--> 00:05:09, 348Chúng tôi có thể nhận được anh ta ra khỏi đâyvà có được anh ta một số không khí trong lành ít?3200:05:11, 223--> 00:05:14, 784Để nó đi! Ông không thở!3300:05:25, 070--> 00:05:28, 972Tránh ra, Mulder.mẹ không muốn làm hại bạn.3400:05:29, 841--> 00:05:31, 900Thôi nào, hãy để anh ta đi.3500:05:35, 580--> 00:05:37, 673Ở đó, ông Skinner.3600:05:37, 749--> 00:05:40, 479Không, nó là tất cả các quyền. Hãy để tôi dậy.3700:05:52,030 --> 00:05:54,0895mg of haloperidol, lM!3800:05:54,900 --> 00:05:58,859- l want him in five-point restraints!- Yes, sir.3900:07:17,015 --> 00:07:18,812My God.4000:07:18,917 --> 00:07:20,976What happened here?4100:07:24,422 --> 00:07:26,686They said you speak English.4200:07:26,791 --> 00:07:31,455- What do you want?- l'm sorry. You must wonder who l am.4300:07:31,529 --> 00:07:35,590l am Amina Ngebe.l've come to see your discovery.4400:07:35,667 --> 00:07:40,331l asked that no one be told about it.Nor that l'm here.4500:07:40,438 --> 00:07:45,375Yes. Well, it is still a secret,but a well-known one, l'm afraid.4600:07:45,877 --> 00:07:50,837Dr Merkmallen called itthe African lnternet, God rest him.4700:07:52,150 --> 00:07:54,641You knew Dr Merkmallen?4800:07:54,719 --> 00:07:58,052l too am a professor of biologyat the university.4900:07:58,156 --> 00:08:02,855But hardly one qualified to saywhat must have gone on here.5000:08:04,162 --> 00:08:06,062Well...5100:08:06,164 --> 00:08:12,865I was working late last night by lamplightand l saw a man who vanished...
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: