60100:38:50,170 --> 00:38:52,504We stay here, we're dead men.60200:38: dịch - 60100:38:50,170 --> 00:38:52,504We stay here, we're dead men.60200:38: Việt làm thế nào để nói

60100:38:50,170 --> 00:38:52,504We

601
00:38:50,170 --> 00:38:52,504
We stay here, we're dead men.

602
00:38:54,207 --> 00:38:57,209
At least with King Crow,
there's a chance.

603
00:38:57,260 --> 00:38:59,845
(giant growls)

604
00:38:59,929 --> 00:39:03,048
Tormund.

605
00:39:06,102 --> 00:39:08,887
Keep that new life
you want to give us.

606
00:39:11,641 --> 00:39:14,226
And keep your glass, King Crow.

607
00:39:16,312 --> 00:39:20,065
As soon as you get on his ships,
they're gonna slit your throats

608
00:39:20,116 --> 00:39:23,068
and dump your bodies to the
bottom of the Shivering Sea.

609
00:39:25,071 --> 00:39:27,072
That's our enemy.

610
00:39:28,708 --> 00:39:30,826
That has always been our enemy.

611
00:39:46,726 --> 00:39:48,510
I fucking hate Thenns.

612
00:39:56,770 --> 00:39:59,188
(chatter)

613
00:40:08,481 --> 00:40:11,033
- Man: Move it.
- Woman: Be careful.

614
00:40:11,035 --> 00:40:12,918
- Man #2: Move 'em along, now.
- Man #3: Cast-off time.

615
00:40:12,952 --> 00:40:14,920
That's it, come on.

616
00:40:17,624 --> 00:40:20,092
How many are with us?
5,000?

617
00:40:20,126 --> 00:40:22,294
I'm not good at counting.

618
00:40:23,630 --> 00:40:25,347
We're leaving too many behind.

619
00:40:25,381 --> 00:40:26,882
The free folk are stubborn.

620
00:40:26,884 --> 00:40:29,384
You know how long it took
Mance to band them together?

621
00:40:29,436 --> 00:40:31,937
20 fucking years.

622
00:40:32,021 --> 00:40:35,023
And he knew them better
than I ever will.

623
00:40:35,058 --> 00:40:39,361
They're running out of food
and there's nothing to hunt.

624
00:40:39,395 --> 00:40:40,896
They'll come around.

625
00:40:43,733 --> 00:40:46,235
- Jon: Get yourselves ready.
- Man: Aye!

626
00:40:46,237 --> 00:40:48,036
Johnna is gonna look after you.

627
00:40:48,071 --> 00:40:50,823
She's in charge.
You listen to her.

628
00:40:51,908 --> 00:40:54,543
Man: Take her. There you are.

629
00:40:54,577 --> 00:40:55,911
I want to go with you.

630
00:40:55,913 --> 00:40:58,580
I need to get the old
folks on the boats.

631
00:40:58,582 --> 00:41:00,833
I'm right behind you.
I promise.

632
00:41:04,754 --> 00:41:06,388
Go on.

633
00:41:08,758 --> 00:41:09,975
(overlapping voices)
Another one.

634
00:41:10,009 --> 00:41:12,928
Keep moving.
We'll meet you out there.

635
00:41:15,598 --> 00:41:18,233
Won't be able to take that on the boat.
It's too big.

636
00:41:18,268 --> 00:41:21,770
- That's the last one!
- Three more! Move on!

637
00:41:21,772 --> 00:41:25,357
(overlapping voices continue)
There's more dragonglass everywhere.

638
00:41:25,408 --> 00:41:28,443
(growls)

639
00:41:31,614 --> 00:41:34,366
I've got some more daggers
over here.

640
00:41:34,417 --> 00:41:36,835
Put that dagger in his bag.

641
00:41:39,455 --> 00:41:41,456
Uh...

642
00:41:41,458 --> 00:41:43,876
(speaks the Old Tongue)

643
00:41:48,298 --> 00:41:51,016
(dogs barking, howling)

644
00:41:58,308 --> 00:42:00,442
- (wind gusting)
- (barking continues)

645
00:42:02,862 --> 00:42:05,814
(thunder rumbling)

646
00:42:10,036 --> 00:42:12,154
(murmuring)

647
00:42:20,830 --> 00:42:22,915
(whining)

648
00:42:33,142 --> 00:42:36,979
- Man: Steady!
- (rumbling)

649
00:42:38,982 --> 00:42:41,984
- (wind howling)
- (people shouting)

650
00:42:54,697 --> 00:42:56,748
Shut the gates.

651
00:42:56,833 --> 00:42:58,584
Man:
Close the gates!

652
00:42:58,618 --> 00:43:01,336
(shouting, screaming)

653
00:43:02,872 --> 00:43:04,706
Shut the gates!

654
00:43:08,094 --> 00:43:10,212
- (shouting)
- Wait!

655
00:43:10,263 --> 00:43:13,015
- Open the gate!
- Let us in!

656
00:43:14,050 --> 00:43:16,218
- (all shouting)
- Help us!

657
00:43:25,895 --> 00:43:28,230
- (people screaming)
- Woman: Please open it!

658
00:43:28,281 --> 00:43:30,816
- (pounding)
- Man: Open the gate!

659
00:43:30,900 --> 00:43:33,568
(shouting continues)

660
00:43:35,238 --> 00:43:37,239
(shouting stops)

661
00:43:57,393 --> 00:43:58,760
(footsteps)

662
00:43:58,811 --> 00:44:02,764
(distant screams echoing)

663
00:44:09,322 --> 00:44:10,822
(screams)

664
00:44:10,907 --> 00:44:13,325
(roaring)

665
00:44:13,359 --> 00:44:16,278
(people screaming)

666
00:44:16,329 --> 00:44:18,530
Tormund:
Ready your arrows!

667
00:44:19,699 --> 00:44:21,750
(snarling)

668
00:44:27,206 --> 00:44:30,125
(people screaming)

669
00:44:33,296 --> 00:44:35,931
(all shouting)

670
00:44:37,800 --> 00:44:40,969
- Tormund: Wait! Wait!
- Keep in line! Keep in line!

671
00:44:40,971 --> 00:44:43,305
Get in line!

672
00:44:51,397 --> 00:44:53,148
(snarling)

673
00:45:05,211 --> 00:45:08,580
(thumping, snarling)

674
00:45:15,471 --> 00:45:17,339
(growling)

675
00:45:20,259 --> 00:45:22,010
(shouts)

676
00:45:43,416 --> 00:45:46,034
Man:
Get to the front!

677
00:45:46,085 --> 00:45:48,036
Man #2:
Go on, shoot it!

678
00:45:50,173 --> 00:45:52,374
(shouting)

679
00:45:54,544 --> 00:45:58,713
- Karsi: Wait, wait!
- Jon: Duncan, hold the line! Hold the line!

680
00:46:03,186 --> 00:46:05,220
Lord Commander!

681
00:46:05,304 --> 00:46:07,606
Get them to the ship
and come back for me!

682
00:46:07,640 --> 00:46:09,274
- But you'll never make--
- Now!

683
00:46:09,308 --> 00:46:12,277
(people shouting)

684
00:46:12,311 --> 00:46:15,313
- Let me on!
- Let me on!

685
00:46:15,398 --> 00:46:17,532
- Bloody fucking move!
- Let go!

686
00:46:18,734 --> 00:46:20,235
You should be on
one of those boats.

687
00:46:20,237 --> 00:46:22,954
So should you.
My little girls got on.

688
00:46:22,989 --> 00:46:25,157
They're gonna let them pass the
Wall even if you're not there?

689
00:46:25,241 --> 00:46:27,826
You have my word.
I've given orders.

690
00:46:27,877 --> 00:46:30,579
Don't think you're gonna be
there to enforce those orders.

691
00:46:30,581 --> 00:46:32,747
(thunder rumbles)

692
00:46:32,749 --> 00:46:35,217
If they get through,
everyone dies.

693
00:46:38,805 --> 00:46:41,723
Night's Watch, with me!

694
00:46:41,757 --> 00:46:45,060
Move! Move!

695
00:46:45,094 --> 00:46:46,895
Move!

696
00:47:32,642 --> 00:47:34,943
(screams)

697
00:47:36,279 --> 00:47:39,648
(screaming)

698
00:47:52,044 --> 00:47:53,161
Man:
No, no!

699
00:48:03,005 --> 00:48:05,807
- Jon: Tormund, the sleigh!
- Tormund: Okay, okay!

700
00:48:54,056 --> 00:48:55,440
The dragonglass.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
60100:38:50, 170--> 00:38:52, 504Chúng tôi ở đây, chúng tôi đang chết người đàn ông.60200:38:54, 207--> 00:38:57, 209Tối thiểu với vua Crow,có là một cơ hội.60300:38:57, 260--> 00:38:59, 845(khổng lồ growl)60400:38:59, 929--> 00:39:03, 048Tormund.60500:39:06, 102--> 00:39:08, 887Giữ rằng cuộc sống mớibạn muốn cung cấp cho chúng tôi.60600:39:11, 641--> 00:39:14, 226Và giữ kính của bạn, vua Crow.60700:39:16, 312--> 00:39:20, 065Ngay sau khi bạn nhận được trên con tàu của mình,họ sẽ cắt cổ họng của bạn60800:39:20, 116--> 00:39:23, 068và đổ các cơ quan của bạn để cácdưới cùng của biển Shivering.60900:39:25, 071--> 00:39:27, 072Đó là kẻ thù của ta.61000:39:28, 708--> 00:39:30, 826Đó luôn là kẻ thù của ta.61100:39:46, 726--> 00:39:48, 510Tôi ghét Thenns.61200:39:56, 770--> 00:39:59, 188(nghiến răng)61300:40:08, 481--> 00:40:11, 033-Người đàn ông: Di chuyển nó.-Người phụ nữ: Hãy cẩn thận.61400:40:11, 035--> 00:40:12, 918-Người đàn ông #2: di chuyển chúng, bây giờ.-Người đàn ông #3: Cast-off thời gian.61500:40:12, 952--> 00:40:14, 920Là rồi, thôi nào.61600:40:17, 624--> 00:40:20, 092Bao nhiêu là với chúng tôi?5.000?61700:40:20, 126--> 00:40:22, 294Tôi không tốt tại đếm.61800:40:23, 630--> 00:40:25, 347Chúng tôi đang để lại quá nhiều phía sau.61900:40:25, 381--> 00:40:26, 882Dân gian miễn phí là bướng bỉnh.62000:40:26, 884--> 00:40:29, 384Bạn có biết bao lâu nó mấtMance để hợp nhất chúng với nhau?62100:40:29, 436--> 00:40:31, 93720 fucking tuổi.62200:40:32, 021--> 00:40:35, 023Và ông biết họ tốt hơnhơn tôi sẽ bao giờ.62300:40:35, 058--> 00:40:39, 361Họ đang chạy ra khỏi thực phẩmvà không có gì để săn.62400:40:39, 395--> 00:40:40, 896Họ sẽ đi xung quanh.62500:40:43, 733--> 00:40:46, 235-Jon: nhận được mình đã sẵn sàng.-Người đàn ông: Aye!62600:40:46, 237--> 00:40:48, 036Johnna sẽ chăm sóc bạn.62700:40:48, 071--> 00:40:50, 823Cô chịu trách nhiệm.Bạn nghe cô ấy.62800:40:51, 908--> 00:40:54, 543Người đàn ông: mất cô ấy. Mày đây.62900:40:54, 577--> 00:40:55, 911Tôi muốn đi với bạn.63000:40:55, 913--> 00:40:58, 580Tôi cần phải nhận được cũfolks trên các tàu thuyền.63100:40:58, 582--> 00:41:00, 833Tôi phải phía sau bạn.Tôi hứa.63200:41:04, 754--> 00:41:06, 388Tiếp tục.63300:41:08, 758--> 00:41:09, 975(tiếng nói chồng chéo)Một số khác.63400:41:10, 009--> 00:41:12, 928Tiếp tục di chuyển.Chúng tôi sẽ gặp các bạn ra khỏi đó.63500:41:15, 598--> 00:41:18, 233Sẽ không có mà trên tàu.Nó là quá lớn.63600:41:18, 268--> 00:41:21, 770- Đó là cuối cùng!- Ba thêm! Di chuyển trên!63700:41:21, 772--> 00:41:25, 357(tiếng nói chồng chéo tiếp tục)Có rất nhiều dragonglass ở khắp mọi nơi.63800:41:25, 408--> 00:41:28, 443(growl)63900:41:31, 614--> 00:41:34, 366Tôi đã có một số thêm dao găm chữ thậplối này.64000:41:34, 417--> 00:41:36, 835Đưa con dao đó trong túi của mình.64100:41:39, 455--> 00:41:41, 456Uh...64200:41:41, 458--> 00:41:43, 876(nói lưỡi cũ)64300:41:48, 298--> 00:41:51, 016(con chó sủa, hú)64400:41:58, 308--> 00:42:00, 442-(gió gusting)- (tiếp tục sủa)64500:42:02, 862--> 00:42:05, 814(thunder rumbling)64600:42:10, 036--> 00:42:12, 154(murmuring)64700:42:20, 830--> 00:42:22, 915(rên rỉ)64800:42:33, 142--> 00:42:36, 979-Người đàn ông: ổn định!-(rumbling)64900:42:38, 982--> 00:42:41, 984-(gió hú)-(mọi người la hét)65000:42:54, 697--> 00:42:56, 748Đóng cửa.65100:42:56, 833--> 00:42:58, 584Người đàn ông:Đóng cửa!65200:42:58, 618--> 00:43:01, 336(reo hò, la hét)65300:43:02, 872--> 00:43:04, 706Đóng cửa!65400:43:08, 094--> 00:43:10, 212-(reo hò)-Chờ đã!65500:43:10, 263--> 00:43:13, 015-Mở cửa!-Cho chúng tôi trong!65600:43:14, 050--> 00:43:16, 218-(Tất cả la hét)-Giúp chúng tôi!65700:43:25, 895--> 00:43:28, 230- (mọi người la hét)-Người phụ nữ: xin vui lòng mở nó!65800:43:28, 281--> 00:43:30, 816- (pounding)-Người đàn ông: mở cửa!65900:43:30, 900--> 00:43:33, 568(tiếp tục la hét)66000:43:35, 238--> 00:43:37, 239(reo hò điểm dừng)66100:43:57, 393--> 00:43:58, 760(bước chân)66200:43:58, 811--> 00:44:02, 764(xa hét lên lặp lại)66300:44:09, 322--> 00:44:10, 822(tiếng thét)66400:44:10, 907--> 00:44:13, 325(đang bùng)66500:44:13, 359--> 00:44:16, 278(mọi người la hét)66600:44:16, 329--> 00:44:18, 530Tormund:Sẵn sàng mũi tên của bạn!66700:44:19, 699--> 00:44:21, 750(snarling)66800:44:27, 206--> 00:44:30, 125(mọi người la hét)66900:44:33, 296--> 00:44:35, 931(Tất cả la hét)67000:44:37, 800--> 00:44:40, 969-Tormund: chờ đợi! Đợi!-Giữ trong dòng! Giữ trong dòng!67100:44:40, 971--> 00:44:43, 305Có được trong dòng!67200:44:51, 397--> 00:44:53, 148(snarling)67300:45:05, 211--> 00:45:08, 580(to lớn, snarling)67400:45:15, 471--> 00:45:17, 339(growling)67500:45:20, 259--> 00:45:22, 010(shouts)67600:45:43, 416--> 00:45:46, 034Người đàn ông:Nhận được để phía trước!67700:45:46, 085--> 00:45:48, 036#2 người đàn ông:Nhanh lên, bắn nó!67800:45:50, 173--> 00:45:52, 374(reo hò)67900:45:54, 544--> 00:45:58, 713-Karsi: Chờ đợi, chờ đợi!-Jon: Duncan, Giữ dòng! Giữ đường!68000:46:03, 186--> 00:46:05, 220Chúa chỉ huy!68100:46:05, 304--> 00:46:07, 606Nhận được chúng để tàuvà trở lại cho tôi!68200:46:07, 640--> 00:46:09, 274- Nhưng bạn sẽ không bao giờ thực hiện...-Bây giờ!68300:46:09, 308--> 00:46:12, 277(mọi người la hét)68400:46:12, 311--> 00:46:15, 313-Để tôi.-Để tôi.68500:46:15, 398--> 00:46:17, 532-Đẫm máu fucking di chuyển!-Bỏ ra!68600:46:18, 734--> 00:46:20, 235Bạn sẽ có ngàymột trong những tàu thuyền.68700:46:20, 237--> 00:46:22, 954Vì vậy nên bạn.Cô gái nhỏ của tôi đã nhận trên.68800:46:22, 989--> 00:46:25, 157Bọn chúng để cho họ vượt qua cácTường ngay cả khi anh không có?68900:46:25, 241--> 00:46:27, 826Ta hứa.Tôi đã ra lệnh.69000:46:27, 877--> 00:46:30, 579Không nghĩ rằng bạn đang cócó để thi hành những đơn đặt hàng.69100:46:30, 581--> 00:46:32, 747(rumbles sấm sét)09t00:46:32, 749--> 00:46:35, 217Nếu họ có được thông qua,Tất cả mọi người chết.69300:46:38, 805--> 00:46:41, 723Đêm của xem, với tôi!69400:46:41, 757--> 00:46:45, 060Di chuyển! Di chuyển!69500:46:45, 094--> 00:46:46, 895Di chuyển!69600:47:32, 642--> 00:47:34, 943(tiếng thét)69700:47:36, 279--> 00:47:39, 648(la hét)69800:47:52, 044--> 00:47:53, 161Người đàn ông:Không, không!69900:48:03, 005--> 00:48:05, 807-Jon: Tormund, xe trượt tuyết!-Tormund: Rồi, được rồi!70000:48:54, 056--> 00:48:55, 440Dragonglass.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
601
00: 38: 50.170 -> 00: 38: 52.504
Chúng tôi ở lại đây, chúng tôi những người đàn ông đã chết. 602 00: 38: 54.207 -> 00: 38: 57.209 Ít nhất với King Crow, . có một cơ hội 603 00 : 38: 57.260 -> 00: 38: 59.845 (gầm gừ khổng lồ) 604 00: 38: 59.929 -> 00: 39: 03.048 Tormund. 605 00: 39: 06.102 -> 00: 39: 08.887 Giữ cho rằng cuộc sống mới bạn muốn cho chúng ta. 606 00: 39: 11.641 -> 00: 39: 14.226 Và giữ kính của bạn, King Crow. 607 00: 39: 16.312 -> 00: 39: 20.065 Ngay khi bạn nhận được trên tàu của mình , chúng ta sẽ cắt cổ họng của bạn 608 00: 39: 20.116 -> 00: 39: 23.068 và đổ các cơ quan của mình vào đáy biển run. 609 00: 39: 25.071 -> 00: 39: 27.072 Đó là chúng tôi kẻ thù. 610 00: 39: 28.708 -> 00: 39: 30.826 . Đó luôn luôn là kẻ thù của chúng tôi 611 00: 39: 46.726 -> 00: 39: 48.510 tôi fucking Thenns ghét. 612 00: 39: 56.770 - > 00: 39: 59.188 (nghiến răng) 613 00: 40: 08.481 -> 00: 40: 11.033 - Man: Di chuyển nó. - Người phụ nữ:. Hãy cẩn thận 614 00: 40: 11.035 -> 00: 40: 12.918 - Man # 2: Di chuyển 'em cùng, bây giờ. - Man # 3: . Cast time-off 615 00: 40: 12.952 -> 00: 40: 14.920 Vậy đó, đi vào. 616 00: 40: 17.624 -> 00: 40: 20.092 Có bao nhiêu là với chúng tôi? 5000? 617 00: 40: 20.126 -> 00: 40: 22.294 Tôi không giỏi đếm. 618 00: 40: 23.630 -> 00: 40: 25.347 Chúng tôi đang để lại quá nhiều đằng sau. 619 00: 40: 25.381 -> 00: 40: 26.882 Các dân gian miễn phí là cứng đầu. 620 00: 40: 26.884 -> 00: 40: 29.384 Bạn biết mất bao lâu Mance để ban nhạc chúng lại với nhau? 621 00: 40: 29.436 -> 00: 40: 31.937 20 năm fucking. 622 00: 40: 32.021 -> 00: 40: 35.023 Và ông quen biết họ nhiều hơn bao giờ tôi sẽ. 623 00:40: 35.058 -> 00: 40: 39.361 Chúng tôi chạy ra khỏi thực phẩm và không có gì để săn là. 624 00: 40: 39.395 -> 00: 40: 40.896 Họ sẽ đến xung quanh. 625 00: 40: 43.733 - > 00: 40: 46.235 - Jon: Nhận mình đã sẵn sàng. - Man: ! Aye 626 00: 40: 46.237 -> 00: 40: 48.036 Johnna là cái nhìn sẽ sau khi bạn. 627 00: 40: 48.071 -> 00: 40: 50.823 . Cô ấy là người phụ trách Bạn lắng nghe cô ấy. 628 00: 40: 51.908 -> 00: 40: 54.543 Man: Đưa cô ấy. Có bạn đang có. 629 00: 40: 54.577 -> 00: 40: 55.911 Tôi muốn đi với bạn. 630 00: 40: 55.913 -> 00: 40: 58.580 Tôi cần phải nhận được cũ folks trên thuyền. 631 00: 40: 58.582 -> 00: 41: 00.833 Tôi ngay phía sau bạn. Tôi hứa. 632 00: 41: 04.754 -> 00: 41: 06.388 Đi trên. 633 00: 41: 08.758 -> 00: 41: 09.975 (giọng chồng chéo) Một số khác. 634 00: 41: 10.009 -> 00: 41: 12.928 Keep di chuyển. Chúng tôi sẽ gặp các bạn ra khỏi đó. 635 00: 41: 15.598 -> 0:41: 18.233 Sẽ không thể để mất rằng trên tàu. Đó là quá lớn. 636 00: 41: 18.268 -> 00: 41: 21.770 - Đó là người cuối cùng! - Ba nhiều hơn nữa! Di chuyển trên! 637 00: 41: 21.772 -> 00: 41: 25.357 (giọng chồng chéo tiếp tục) Có dragonglass hơn ở khắp mọi nơi. 638 00: 41: 25.408 -> 00: 41: 28.443 (gầm gừ) 639 00: 41: 31.614 -> 00: 41: 34.366 Tôi đã có một số dao găm nhiều hơn ở đây. 640 00: 41: 34.417 -> 00: 41: 36.835 Đặt rằng dao găm trong túi xách của mình. 641 00: 41: 39.455 -> 00: 41: 41.456 Uh ... 642 00: 41: 41.458 -> 00: 41: 43.876 (nói tiếng bản xứ Cũ) 643 00: 41: 48.298 -> 00: 41: 51.016 (chó sủa, tiếng hú) 644 00: 41: 58.308 -> 00: 42: 00.442 - (giật gió) - (sủa tiếp tục) 645 00: 42: 02.862 -> 00: 42: 05.814 (sấm và tiếng) 646 00: 42: 10.036 -> 00: 42: 12.154 (róc rách) 647 00: 42: 20.830 -> 00: 42: 22.915 (rên rỉ) 648 00: 42: 33.142 -> 00: 42: 36.979 - Man: ! Steady - (ầm ầm) 649 00:42 : 38.982 -> 00: 42: 41.984 - (gió hú) - (người la hét) 650 00: 42: 54.697 -> 00: 42: 56.748 Shut cửa. 651 00: 42: 56.833 -> 00:42 : 58.584 Man: Đóng cửa! 652 00: 42: 58.618 -> 00: 43: 01.336 (la hét, gào thét) 653 00: 43: 02.872 -> 00: 43: 04.706 ! Shut cửa 654 00:43: 08.094 -> 00: 43: 10.212 - (hét lên) - Đợi đã! 655 00: 43: 10.263 -> 00: 43: 13.015 - Mở cửa! Hãy để chúng tôi - 656 00: 43: 14.050 -> 00 : 43: 16.218 - (tất cả la hét) - Giúp chúng tôi! 657 00: 43: 25.895 -> 00: 43: 28.230 - (người la hét) - Người phụ nữ: Vui lòng mở nó 658 00: 43: 28.281 -> 00: 43: 30.816 - (giã) - Man: Mở cổng! 659 00: 43: 30,900 -> 00: 43: 33.568 (la hét tiếp tục) 660 00: 43: 35.238 -> 00: 37.239: 43 (điểm dừng la hét) 661 00: 43: 57.393 -> 00: 43: 58.760 (bước chân) 662 00: 43: 58.811 -> 00: 44: 02.764 (tiếng thét vang vọng xa) 663 00: 44: 09.322 -> 00: 44: 10.822 (tiếng thét) 664 00: 44: 10.907 -> 00: 44: 13.325 (gầm) 665 00: 44: 13.359 -> 00: 44: 16.278 (người la hét) 666 00: 44: 16.329 -> 00:44 : 18.530 Tormund: Ready mũi tên của bạn! 667 00: 44: 19.699 -> 00: 44: 21.750 (gầm gừ) 668 00: 44: 27.206 -> 00: 44: 30.125 (người la hét) 669 00: 44: 33.296 - -> 00: 44: 35.931 (tất cả la hét) 670 00: 44: 37.800 -> 00: 44: 40.969 - Tormund: Chờ! Đợi đã! - Giữ trong dòng! Giữ trong dòng! 671 00: 44: 40.971 -> 00: 44: 43.305 Nhận trong dòng! 672 00: 44: 51.397 -> 00: 44: 53.148 (gầm gừ) 673 00: 45: 05.211 -> 00: 45: 08.580 (đập mạnh, gầm gừ) 674 00: 45: 15.471 -> 00: 45: 17.339 (gầm gừ) 675 00: 45: 20.259 -> 00: 45: 22.010 (tiếng la hét) 676 00: 45: 43.416 - > 00: 45: 46.034 Man: Nhận ra phía trước! 677 00: 45: 46.085 -> 00: 45: 48.036 Man # 2: Go on, bắn nó 678 00: 45: 50.173 -> 0:45: 52.374 (la hét) 679 00: 45: 54.544 -> 00: 45: 58.713 - Karsi: Chờ đợi, chờ đợi! - Jon: Duncan, giữ dòng! Giữ dòng! 680 00: 46: 03.186 -> 00: 46: 05.220 Lord Commander! 681 00: 46: 05.304 -> 00: 46: 07.606 Nhận được chúng cho tàu và trở lại cho tôi! 682 00:46 : 07.640 -> 00: 46: 09.274 - Nhưng bạn sẽ không bao giờ make-- - Bây giờ! 683 00: 46: 09.308 -> 00: 46: 12.277 (người la hét) 684 00: 46: 12.311 -> 00 : 46: 15.313 - Hãy để tôi về! - Hãy để tôi về! 685 00: 46: 15.398 -> 00: 46: 17.532 - Bloody chết tiệt di chuyển! - Hãy đi! 686 00: 46: 18.734 -> 00:46: 20.235 Bạn nên có trên một trong những thuyền. 687 00: 46: 20.237 -> 00: 46: 22.954 nên như vậy. cô gái nhỏ của tôi lên xe. 688 00: 46: 22.989 -> 00: 46: 25.157 Họ ' lại sẽ cho họ vượt qua các bức tường ngay cả khi bạn không có ở đó? 689 00: 46: 25.241 -> 00: 46: 27.826 Bạn có lời của tôi. Tôi đã trao cho các đơn đặt hàng. 690 00: 46: 27.877 -> 00 : 46: 30.579 Đừng nghĩ rằng bạn đang gonna được ở đó để thi hành những mệnh lệnh. 691 00: 46: 30.581 -> 00: 46: 32.747 (rumbles sấm) 692 00: 46: 32.749 -> 0:46: 35.217 Nếu họ có được thông qua, tất cả mọi người chết. 693 00: 46: 38.805 -> 00: 46: 41.723 Xem Night, với tôi! 694 00: 46: 41.757 -> 00: 46: 45.060 Move! Di chuyển! 695 00: 46: 45.094 -> 00: 46: 46.895 Move! 696 00: 47: 32.642 -> 00: 47: 34.943 (tiếng thét) 697 00: 47: 36.279 -> 00: 47: 39.648 ( la hét) 698 00: 47: 52.044 -> 00: 47: 53.161 Man: Không, không! 699 00: 48: 03.005 -> 00: 48: 05.807 - Jon: Tormund, xe trượt tuyết! - Tormund: Okay, okay ! 700 00: 48: 54.056 -> 00: 48: 55.440 Các dragonglass.

























































































































































































































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: